Translation of "Employment agency" in German

There has been only very limited progress in strengthening the capacity of the Employment Agency.
Bei der Stärkung der Kapazitäten der Arbeitsagentur wurden nur sehr begrenzte Fortschritte erzielt.
TildeMODEL v2018

Well, I found the address of this employment agency in the newspaper.
Schau, diese Adresse einer Stellenvermittlung habe ich aus der Zeitung.
OpenSubtitles v2018

It sure is a shame you had to go through five different interviewers today... down at the employment agency.
Eine Schande, dass du heute 5 verschiedene Sachbearbeiter bei der Arbeitsagentur hattest.
OpenSubtitles v2018

Is there a good employment agency in the town?
Gibt es eine Stellenvermittlung in der Stadt?
OpenSubtitles v2018

The lady from the employment agency... she's getting an interview for me with this guy that runs a camp.
Die Dame von der Arbeitsvermittlung besorgt mir ein Vorstellungsgespräch für ein Feriencamp.
OpenSubtitles v2018

I am Tanaka Fujimori from the Japanese Reliable Employment Agency.
Ich bin Tanaka Fujimori von der japanischen Vermittlungsagentur.
OpenSubtitles v2018

He's from the Japanese Reliable Employment Agency.
Er kommt von der verlässlichen japanischen Vermittlungsagentur.
OpenSubtitles v2018

Buddy, we're no employment agency.
Buddy, wir sind doch nicht das Arbeitsamt.
OpenSubtitles v2018

All I did was tell Rex that I was going to the employment agency.
Ich habe Rex nur gesagt, dass ich zu einer Arbeitsvermittlung wollte.
OpenSubtitles v2018

This is a prison, not an employment agency.
Das ist ein Gefängnis, kein Arbeitsamt.
OpenSubtitles v2018

It is also planned to set up a 'cyber-employment' service in every employment agency.
Außerdem ist vorgesehen, in jedem Arbeitsamt eine Art "Cyberarbeitsamt" einzurichten.
EUbookshop v2

The fund will be managed by the Turkish Employment Agency (KUR).
Der Fonds wird vom türkischen Arbeitsamt (12KUR) verwaltet.
EUbookshop v2