Translation of "Employee count" in German

Can a future employee count on job security?
Kann ein zukünftiger Mitarbeiter auf einen sicheren Arbeitsplatz hoffen?
ParaCrawl v7.1

From about 880 declared initially, the employee count reached almost 2,060 by the end of 2001, an increase of just over 130%.
Während zu Beginn des Zeitraums etwa 880 Beschäftigte gemeldet waren, erreichte ihre Zahl Ende 2001 nahezu 2 060, dies entspricht einer Zunahme von etwas mehr als 130 %.
TildeMODEL v2018

Fuelled primarily through acquisitions in Poland and Romania, the group's average employee count for the year grew by 958 to 7,550.
Vor allem bedingt durch die Übernahmen in Polen und Rumänien ist die Zahl der Mitarbeiter in der Gruppe im Jahresdurchschnitt um 958 auf 7.550 gewachsen.
ParaCrawl v7.1

And, as already mentioned, without a knowledge of the legislative base for a highly paid position in a good organization, a potential employee may not count.
Und, wie bereits erwähnt, ohne eine Kenntnis der legislativen Basis für eine hoch bezahlte Position in einer guten Organisation, kann ein potenzieller Mitarbeiter nicht zählen.
ParaCrawl v7.1

Whereas an employee can count on certain protection rights for himself and his family with respect to his employer and the State, a person founding an independent business often finds himself fighting for the economic survival.
Während er als Angestellter gegenüber seinem Arbeitgeber sowie dem Staat auf bestimmte Schutzrechte für sich und seine Familie zählen kann, beginnt mit der Gründung einer selbstständigen Existenz nicht selten ein erbitterter Kampf um das wirtschaftliche Überleben.
ParaCrawl v7.1

With pigs and birds popping up at an astonishing speed, it’ll be interesting to see what Rovio’s employee count totals a year into the future.
Angesichts des erstaunlich rasanten Tempos, mit dem überall Schweine und Vögel herumschwirren, kann man gespannt sein, auf wie viele Mitarbeiter Rovio in einem Jahr anschwellen wird.
ParaCrawl v7.1

And why do we find only negative messages about the system which such an employee count?
Und warum finden wir nur negative Meldungen über das System, wenn es solch eine Anzahl Mitarbeiter besitzt?
ParaCrawl v7.1

Others than in most lands offers the company houses, the business index of England and Wales, no information about the owner or employee count.
Andere als in den meisten Ländern bietet Company Houses, der Unternehmensindex von England und Wales, keine Auskunft über den Inhaber oder die Anzahl der Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1

In addition to its turnover numbers, ENGEL is larger than ever before in its history in terms of its employee count.
Nicht nur in Bezug auf den Umsatz, sondern auch auf die Zahl der Mitarbeiter ist ENGEL so groß wie nie zuvor in seiner Geschichte.
ParaCrawl v7.1

Every talent, every trainee, every employee counts.
Jedes Talent, jeder Auszubildende, jeder Mitarbeiter zählt.
CCAligned v1

Only the German employees counted as members of the company community.
Nur die deutschen Beschäftigten zählten zur Betriebsgemeinschaft.
ParaCrawl v7.1

Our customers and our employees can count on that!
Darauf können sich unsere Kunden und Mitarbeiter verlassen!
ParaCrawl v7.1

Our partners and employees are also counting on it.
Auch unsere Partner und Arbeitnehmer verlassen sich darauf.
ParaCrawl v7.1

Our employees can count on us.
Unsere Mitarbeiter können auf uns zählen.
ParaCrawl v7.1

In this endeavour every idea, every project and every employee counts.
Auf diesem Weg zählt jede Idee, jedes Projekt und jeder Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1

Every single one of our approximately 100 employees counts and we are proud of this team.
Dabei zählt jeder Einzelne unserer rund 100 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter und darauf sind wir stolz.
CCAligned v1

In total, 32,480 employees have been counted in the commercial biotechnology in Germany (+2,7%).
In der kommerziellen Biotechnologie in Deutschland arbeiten damit nun insgesamt 32.480 Menschen (+2,7%).
ParaCrawl v7.1

To us, every single employee counts, we place trust and confidence in every staff member.
Für uns zählt jeder einzelne Mitarbeiter, wir bringen allen Mitarbeitern großes Vertrauen entgegen.
ParaCrawl v7.1

For example, freelance employees do not count as partners and therefore have to be provided with licenses.
Zum Beispiel zählen freie Mitarbeiter nicht als Partner und müssen deshalb mit Lizenzen versorgt werden.
ParaCrawl v7.1

In this regard, we rely on our employees and count on them to return this trust.
Wir vertrauen diesbezüglich auf unsere Mitarbeiter und bauen darauf, dass sie das Vertrauen zurückgeben.
ParaCrawl v7.1

We work in a small and motivated team in which every employee counts.
Sie arbeiten in einem kleinen und motivierten Team, in dem jeder Mitarbeiter zählt.
ParaCrawl v7.1

In total, 35,190 employees have been counted in the commercial biotechnology in Germany (+3.9%).
In der kommerziellen Biotechnologie in Deutschland arbeiten also insgesamt 35.190 Menschen (+3,9 %).
ParaCrawl v7.1

While enterprises with more than 500 employees represent only 27% of all industrial employment, the businesses with less than 100 employees count for 47%.
Während die Unternehmen mit mehr als 500 Angestellten nur 27 % der in der Industrie Beschäftigten auf sich vereinen, stehen die Unternehmen mit weniger als 100 Angestellten für 47 % der Beschäftigten.
Wikipedia v1.0

An estimated 6% of all employees are working fewer hours per week than they would like, and about 2% of potential employees are not counted as unemployed because they have not looked for work in the past few weeks, even though they would like to work.
Geschätzte 6% aller Arbeitnehmer arbeiten weniger Stunden pro Woche, als sie möchten, und etwa 2% der potenziellen Beschäftigten werden nicht eingerechnet, da sie in den letzten fünf Wochen nicht nach Arbeit gesucht haben, auch wenn sie gern arbeiten würden.
News-Commentary v14

It is easy to see how most employees were not included in the figures before 1983 and how, in the case of the industrial sector, certain categories of employees could be counted differently, e.g. persons with more than one job who were counted for each job, and foreign frontier workers.
Daraus läßt sich leicht erkennen, daß ein Großteil der abhängig Beschäftigten in den Schätzungen für die Jahre vor 1983 nicht und daß - wenn auch auf den gewerblichen Sektor beschränkt — einige Gruppen der abhängig Beschäftigten eventuell anders gezählt wurden.
EUbookshop v2

Thus, for example, in some cases the selfemployed with employees are counted as selfemployed, in other cases as employees of the enterprise they own (European Commission, 1998b).
So werden zum Bei spiel in einigen Ländern Selbständige, die Mitarbeiter beschäftigen, als Selbständige betrachtet, während sie anderenorts als Arbeitnehmer ihres eigenen Unternehmens gelten (Europäische Kommission 1998b).
EUbookshop v2

It is estimated that only about one-third of employees can be counted among permanent core staff.
Schätzungen gehen davon aus, daß nur etwa ein Drittel der Mit­arbeiter zu den Stammbelegschaften ge­rechnet werden können.
EUbookshop v2