Translation of "Emotions are running high" in German
Obviously
emotions
are
running
very
high
today.
Offensichtlich
schlagen
die
Wellen
der
Emotion
heute
sehr
hoch.
Europarl v8
But
appeals
to
reason
are
unlikely
to
work
at
a
time
when
emotions
are
running
high.
Doch
Appelle
an
die
Vernunft
verfehlen
ihre
Wirkung,
wenn
die
Emotionen
hochgehen.
News-Commentary v14
Well,
people's
emotions
are
running
high
with
the
return
of
the
crew.
Durch
die
Rückkehr
der
Crew
sind
alle
aufgeregt.
OpenSubtitles v2018
We've
suffered
a
major
attack
and
emotions
are
running
high.
Wir
erlitten
einen
großen
Schlag
und
die
Emotionen
schossen
in
die
Höhe.
OpenSubtitles v2018
When
emotions
are
running
high
it
is
difficult
to
maintain
your
connection
with
spirit.
Wenn
eure
Emotionen
Sturm
laufen,
ist
es
schwierig,
eure
Verbindung
zu
Spirit
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
Ladies
and
gentlemen,
holding
debates
in
the
aftermath
of
a
disaster
is
always
difficult,
because
on
the
one
hand
emotions
are
running
high,
and
yet
on
the
other
political
lessons
must
be
learned
from
what
has
happened.
Nach
einer
Katastrophe
zu
debattieren,
ist
immer
schwierig,
da
auf
der
einen
Seite
die
Emotionen
stehen
und
auf
der
anderen
Seite
die
Notwendigkeit,
politische
Lehren
aus
den
Geschehnissen
zu
ziehen.
Europarl v8
Emotions
are
running
high
in
the
Baltic
region
concerning
Parliament's
opinion
and
subsequent
Council
rulings.
Die
Stellungnahme
des
Parlaments
und
die
nachfolgenden
Regelungen
des
Rates
rufen
in
der
Ostseeregion
heftige
Emotionen
hervor.
Europarl v8
Given
that
situation
and
the
fact
that
emotions
are
running
so
high,
it
would
be
wrong
to
try
and
establish
how
one
action
or
another
started.
Da
dies
so
ist
und
die
Emotionen
so
hoch
gehen,
ist
es
falsch
nachzuforschen,
wo
jetzt
diese
oder
jene
Aktion
ihren
Ausgang
nahm.
Europarl v8
I
know
emotions
are
running
high,
but
let's
try
to
keep
things
positive.
Ich
weiß,
wir
sind
alle
sehr
aufgewühlt,
aber
versuchen
wir
doch,
positiv
zu
bleiben.
OpenSubtitles v2018
I
know
emotions
are
running
high
right
now,
but
there
is
no
evidence--
none,
zero--
that
the
Lenape
had
anything
to
do
with
contaminating
the
water.
Ich
weiß,
es
ist
alles
sehr
emotionsgeladen,
aber
es
gibt
keinerlei
Beweise,
keine,
null,
dass
die
Lenape
mit
der
Wasserverunreinigung
zu
tun
hatten.
OpenSubtitles v2018
Look,
I-I
know
emotions
are
running
high
right
now,
but
let
me
just
say
this:
Hört
zu,
ich
weiß,
die
Emotionen
kochen
gerade
sehr
hoch,
aber
lasst
mich
nur
eins
sagen:
OpenSubtitles v2018
Emotions
are
running
high
at
the
moment
as
we
remember
the
Hiroshima
bomb,
and
public
opinion
is
disturbed
by
nuclear
tests
wherever
they
take
place.
Herr
Kommissionspräsident,
Sie
sind
erst
gestern
zu
einer
endgültigen
Schlußfolgerung
gelangt,
und
Sie
haben
erklärt,
diese
Schlußfolgerung
werde
von
sämtlichen
Kommissionsmitgliedern
geteilt.
EUbookshop v2
A
loud,
aggressive
tone
might
indicate
that
the
conversation
has
escalated
or
is
about
to
escalate,
and
emotions
are
running
high.
Ein
lauter,
aggressiver
Tonfall
könnte
bedeuten,
dass
die
Konversation
bereits
eskaliert
ist,
dass
sie
droht,
gleich
zu
eskalieren
und
dass
die
Emotionen
hochkochen.
ParaCrawl v7.1
Emotions
are
still
running
high
among
expatriates
and
cross-border
workers
in
the
Geneva
region,
as
people
grapple
with
the
uncertainties
and
potential
implications
of
the
February
9
vote
outcome.
Die
Emotionen
unter
Expats
und
Grenzgängern
in
der
Region
von
Genf
gehen
noch
immer
hoch,
wenn
sich
die
Leute
mit
den
Unsicherheiten
und
möglichen
Auswirkungen
der
Abstimmung
vom
9.
Februar
auseinandersetzen.
ParaCrawl v7.1
Traders
understand
that
before
and
after
big
crashes,
emotions
are
always
running
high
and
it’s
easy
to
investors
to
get
ruined.
Traders
verstehen,
dass
vor
und
nach
dem
großen
Absturz,
Emotionen
laufen
immer
hoch
und
es
ist
leicht
zu
Investoren
ruiniert.
ParaCrawl v7.1
Traders
understand
that
before
and
after
big
crashes,
emotions
are
always
running
high
and
it's
easy
to
investors
to
get
ruined.
Traders
verstehen,
dass
vor
und
nach
dem
großen
Absturz,
Emotionen
laufen
immer
hoch
und
es
ist
leicht
zu
Investoren
ruiniert.
ParaCrawl v7.1
In
the
show,
BÃ1?4lent
talks
to
his
mother,
who
is
sitting
in
the
audience,
about
days
gone
by
–
emotions
are
guaranteed
to
run
high.
In
der
Sendung
spricht
Bülent
mit
seiner
Mutter
über
die
alten
Zeiten,
die
im
Publikum
sitzt
–
große
Emotionen
sind
garantiert.
ParaCrawl v7.1
In
the
show,
Bülent
talks
to
his
mother,
who
is
sitting
in
the
audience,
about
days
gone
by
–
emotions
are
guaranteed
to
run
high.
In
der
Sendung
spricht
Bülent
mit
seiner
Mutter
über
die
alten
Zeiten,
die
im
Publikum
sitzt
–
große
Emotionen
sind
garantiert.
ParaCrawl v7.1