Translation of "Emotional numbness" in German
Further
symptoms
are
sleep
and
concentration
disorders,
nervousness
and
emotional
numbness.
Weitere
Symptome
sind
Schlaf-
und
Konzentrationsstörungen,
starke
Schreckhaftigkeit
und
emotionale
Taubheit.
WMT-News v2019
This
emotional
numbness
is
only
felt
on
the
surface.
Diese
emotionale
Betäubung
ist
nur
an
der
Oberfläche
zu
spüren.
ParaCrawl v7.1
The
times
of
emotional
numbness
and
detachment
are
finally
ending.
Die
Zeiten
der
emotionalen
Dumpfheit
und
Abtrennung
sind
endgültig
vorbei.
ParaCrawl v7.1
Here
he
uses
flashbacks
to
represent
the
"disorientation"
and
"emotional
numbness"
experienced
"leaving
a
world
of
life
and
death"
and
"coming
back
to
a
world
that
seems
mundane
and
superficial".
Hierbei
verwendet
er
Rückblenden
um
die
„Desorientierung“
und
„emotionale
Taubheit“
zwischen
dem
„Verlassen
einer
Welt
von
Leben
oder
Tod“
und
der
„Rückkehr
in
eine
Welt,
die
banal
und
oberflächlich
scheint“
darzustellen.
WikiMatrix v1
These
can
be
described
as
personal
crises
where
the
victim
relives
the
fear,
agony
or
anxiety,
mixed
with
emotional
numbness.
Diese
können
als
persönliche
Krise
beschrieben
werden,
in
der
das
Opfer
noch
einmal
die
Angst,
die
Qualen
oder
Beklemmung
durchlebt,
vermischt
mit
einer
Art
emotionaler
Starre.
ParaCrawl v7.1
The
symptoms
of
posttraumatic
stress
disorder
alternate:
One
moment
you
relive
the
traumatic
event,
then
avoidance
and
feelings
of
emotional
numbness
dominate.
Die
Symptome
der
posttraumatischen
Belastungsstörung
wechseln:
Auf
einen
moment
erleben
Sie
das
traumatische
Ereignis,
im
nächsten
Augenblick
dominieren
Vermeidung
und
emotionale
Abstumpfung.
CCAligned v1
This
emotional
detachment
and
numbness
was
necessary
in
order
to
deal
with
the
occasional
harshness
of
what
we
had
to
do,
stripping
away
all
that
was
untrue.
Diese
emotionale
Losgelöstheit
und
Betäubung
war
notwendig,
damit
wir
mit
der
gelegentlichen
Rauheit
dessen
umgehen
konnten,
was
wir
tun
mussten
und
alles
abgelöst
hat,
was
unwahr
war.
ParaCrawl v7.1
The
symptoms
that
improved
most
significantly
were
inability
to
gain
pleasure
from
normally
pleasurable
experiences
(anhedonia),
loss
of
energy,
lack
of
motivation,
emotional
"numbness,"
sadness,
inability
to
cope,
and
worrying.
Die
Symptome,
die
sich
erheblich
verbesserten
waren
die
Unfähigkeit
Freude
an
normalerweise
angenehmen
Erfahrungen
zu
gewinnen
(Anhedonie),
Energieverlust,
Motivationsmangel,
emotionale
"Taubheit",
Traurigkeit,
die
Unfähigkeit
mit
Stressfaktoren
klarzukommen,
und
Unruhe.
ParaCrawl v7.1
This
is
why
the
Coffin
also
represents
mourning,
grief,
or,
in
less
intense
forms,
reactions
of
sadness
or
emotional
numbness.
Der
Sarg
repräsentiert
daher
Trauer,
Trauerprozesse,
und
in
weniger
intensiver
Form
auch
Gefühle
von
reaktiver
Traurigkeit
oder
emotionale
Abgestumpftheit.
ParaCrawl v7.1
Live
a
life
of
emotional
numbness
with
an
emotionally
numb
man
in
the
perfect
house
in
the
tranquil
countryside.
Ein
Leben
emotionaler
Taubheit
mit
einem
emotional
tauben
Mann
in
einem
perfekten
Haus
in
der
Stille
des
Landes
gelebt.
ParaCrawl v7.1
Such
traumatic
experiences
commonly
result
in
a
raft
of
extraordinary
and
stressful
symptoms:
disturbed
sleep
patterns,
anxiety,
fatigue,
addiction,
chronic
pain,
depression,
emotional
numbness
and
disturbing
memories.
Ein
solches
Trauma
zieht
ganz
außergewöhnliche
und
belastende
Symptome
nach
sich:
Schlafstörungen,
Angst,
Erschöpfung,
Sucht,
Schmerzen,
Depression,
emotionale
Vollnarkosen
und
belastende
Erinnerungsbilder.
Trauma
bedeutet
den
Verlust
von
Kontrolle,
den
Verlust
des
grundlegenden
Sicherheitsgefühls
und
den
Verlust
von
Handlungsfähigkeit.
Trauma
ist
der
Verlust
von
Lebensglück.
ParaCrawl v7.1
This
color
conveys
a
renewing
energy
and
releases
numb
emotional
patterns.
Diese
Farbe
vermittelt
eine
erneuernde
Energie
und
löst
Taube
emotionale
Mustern.
ParaCrawl v7.1
Emotional
numbing
might
explain
her
inability
to
express
her
feelings.
Emotionale
Leere
könnte
der
Grund
sein,
warum
sie
ihre
Gefühle
nicht
zeigen
kann
...
OpenSubtitles v2018
Thorazine
may
result
in
rather
severe
side
effects,
such
as
tardive
dyskinesia
(irreversible
neurological
disorder,
afflicting
the
involuntary
muscle
movements,
such
as
eyelids,
tongue,
arms,
legs,
mouth,
lips,
tongue,
etc.),
tardive
dementia
(a
global
deterioration
of
mind
and
mental
faculties
caused
by
the
drugs),
general
dulling
of
awareness,
emotional
numbing,
and
cognitive
dysfunction.
Die
Behandlung
mit
Thorazine
kann
zu
schwerwiegenden
Nebenwirkungen
führen,
wie
langsam
fortschreitende
motorische
Fehlfunktionen
(irreversible
neurologische
Störungen,
unkontrollierte
Muskelbewegungen
an
den
Augenlidern,
der
Zunge,
den
Armen,
Beinen,
dem
Mund,
den
Lippen
usw.),
langsam
fortschreitende
Demenz
(eine
durch
die
Droge
allumfassende
Verschlechterung
des
Verstandes
und
geistigen
Fähigkeiten),
das
Abstumpfen
des
Bewusstseins,
emotionale
Betäubung
und
kognitive
Funktionsstörungen.
ParaCrawl v7.1
Whether
you
take
a
walking
tour,
drop
into
the
nearby
Ground
Zero
Museum
Workshop
or
view
the
tributes
on
nearby
Church
Street,
a
visit
to
Ground
Zero
is
an
emotional,
numbing
experience
that's
not
soon
forgotten.
Ob
auf
einer
geführten
Tour,
bei
einem
Besuch
des
nahegelegenen
Ground
Zero
Museum
Workshops
oder
beim
Besichtigen
der
Tribute
an
der
Church
Street,
der
Besuch
am
Ground
Zero
ist
eine
emotionale
und
betäubende
Erfahrung,
die
man
nicht
so
schnell
wieder
vergesst.
ParaCrawl v7.1