Translation of "Emerging middle class" in German

He turned particularly against the emerging middle class of the inter-war period.
Er wandte sich vor allem gegen das aufstrebende Bürgertum der Zwischenkriegszeit.
Wikipedia v1.0

This is because the young population and the emerging middle class of keen consumers ensure dynamic growth.
Denn die junge Bevölkerung und die entstehende konsumfreudige Mittelschicht sorgen für Dynamik.
ParaCrawl v7.1

China has an emerging middle class which has opened up new opportunities in shopping.
China hat eine aufstrebende Mittelschicht, die neue Chancen hat in Einkaufszentren eröffnet.
ParaCrawl v7.1

Now also young women of a newly emerging middle class more and more often took over the headscarf.
Immer öfter übernahmen jetzt auch junge Frauen einer neu entstandenen Mittelschicht das Kopftuch.
ParaCrawl v7.1

Slowly, the capitalist class and the newly emerging middle class strengthened their influence.
Langsam verstärkten die kapitalistische Klasse und die neu entstehende Mittelschicht ihren Einfluss.
ParaCrawl v7.1

The emerging middle class, students, and expats are the primary coffee drinkers.
Die aufstrebende Mittelschicht, Studenten und Expats sind die primären Kaffeetrinker.
ParaCrawl v7.1

At the same time, the emerging-market middle class has been on the rise.
Gleichzeitig ist die Mittelschicht in den Schwellenländern auf dem Vormarsch.
ParaCrawl v7.1

The "winners" from among the emerging middle class are almost all city-dwellers.
Fast alle "Gewinner" stammen aus der wachsenden Mittelklasse und wohnen in der Stadt.
ParaCrawl v7.1

Like many other emerging economies, Pakistan's middle class is growing, and that presents investment potential in many areas.
Wie in vielen anderen Schwellenwirtschaften wächst Pakistans Mittelklasse, was in vielen Bereichen Investitionspotenzial bietet.
ParaCrawl v7.1

The “winners” from among the emerging middle class are almost all city-dwellers.
Fast alle “Gewinner” stammen aus der wachsenden Mittelklasse und wohnen in der Stadt.
ParaCrawl v7.1

An emerging middle class which will drive consumption in coming years;
Das Entstehen einer gesellschaftlichen Mittelschicht, die den Konsum in den kommenden Jahren beflügelt;
ParaCrawl v7.1

Like many other emerging economies, Pakistan’s middle class is growing, and that presents investment potential in many areas.
Wie in vielen anderen Schwellenwirtschaften wächst Pakistans Mittelklasse, was in vielen Bereichen Investitionspotenzial bietet.
ParaCrawl v7.1

Moreover, the Baltic States, being closer to Russia, can reap the potential economic benefits of hosting tourists from the emerging middle class, too.
Darüber hinaus können die Staaten des Ostseeraums, da sie sich in geografischer Nähe zu Russland befinden, auch den potenziellen wirtschaftlichen Nutzen aus der Beherbergung von Touristen aus der aufstrebenden Mittelschicht ziehen.
Europarl v8

Therefore, most of the population, not only in the big slums in the exploding mega-cities of the south, but also in the emerging middle class, does not have even near-normal sanitation.
Folglich verfügt der größte Teil der Bevölkerung - nicht nur in den großen Slums der explodierenden Megastädte des Südens, sondern auch der entstehenden Mittelschicht - noch nicht einmal über annähernd normale hygienische Bedingungen.
Europarl v8

Local governments now face not only growing demands from the emerging middle class for greater transparency, competition, fairness, and access to opportunities, but also deepening conflicts between local interests and global rules.
Die Bezirksregierungen sind nicht den höheren Ansprüchen der aufstrebenden Mittelklasse in Bezug auf mehr Transparenz, Wettbewerb, Fairness und Zugang zu Chancen ausgesetzt, sondern müssen sich auch um die sich vertiefenden Konflikte zwischen lokalen Interessen und globalen Regeln kümmern.
News-Commentary v14

While that halted much speculative activity, house prices have remained at elevated levels – underscoring lingering affordability issues for China’s emerging middle class.
Obwohl dies die Spekulation erheblich begrenzt hat, verharren die Häuserpreise nach wie vor auf einem erhöhten Niveau – was die anhaltenden Erschwinglichkeitsprobleme für Chinas entstehende Mittelschicht unterstreicht.
News-Commentary v14

For example, improving the provision of health care, education, and care for the elderly, and bringing it into line with the needs and expectations of the emerging middle class should encourage more households to allocate a larger share of their income to consumption.
So sollten Verbesserungen in den Bereichen Gesundheitsfürsorge, Ausbildung und Altenpflege und die Anpassung dieser Leistungen an die Bedürfnisse und Erwartungen der wachsenden Mittelklasse die Haushalte dazu bewegen, einen größeren Teil ihres Einkommens zu Konsumzwecken auszugeben.
News-Commentary v14

In other words, the savings glut (as former US Federal Reserve Chairman Ben Bernanke called it) predated the crisis and could continue to affect global demand, unless the emerging countries’ middle class provides the global economy with a new consumer of last resort.
Mit anderen Worten: die Ersparnisschwemme (wie sie der ehemalige Vorsitzende der US-Notenbank Federal Reserve, Ben Bernanke, bezeichnete) ging der Krise voran und sie könnte die weltweite Nachfrage weiterhin beeinträchtigen, wenn sich nicht die Mittelschicht in den Schwellenländern zum Verbraucher der letzten Instanz für die Weltwirtschaft entwickelt.
News-Commentary v14

Chinese surplus saving is increasingly being directed inward to support emerging middle-class consumers – making less available to fund needy deficit savers elsewhere in the world.
Die chinesischen Ersparnisüberschüsse werden zunehmend nach innen gerichtet, um den Konsum der entstehenden Mittelschicht zu stützen, wodurch weniger zur Verfügung stehen, um Ersparnisdefizite anderswo auf der Welt auszugleichen.
News-Commentary v14

So it turns out that in emerging markets -- where the fish are -- are the emerging middle class of these countries -- diseases of affluence: heart disease, infertility.
Und die neuen Märkte, wo es was zu holen gibt, ist die neu entstehende Mittelklasse in diesen Ländern – Wohlstandskrankheiten: Herzkrankheiten, Unfruchtbarkeit.
TED2020 v1

India has an emerging middle class of several hundred million, and English is an official language, spoken by 50-100 million people.
Zu dem aufstrebenden Mittelstand gehören mehrere hundert Millionen Menschen, und Englisch ist eine der offiziellen Sprachen, die von 50 bis100 Millionen Menschen gesprochen wird.
News-Commentary v14

Services are in many respects the infrastructure of a consumer society – in China’s case, providing the basic utilities, communications, retail outlets, health care, and finance that its emerging middle class is increasingly demanding.
Dienstleistungen sind in vieler Hinsicht die Infrastruktur einer Konsumgesellschaft – im Falle Chinas bieten sie die grundlegenden Versorgungseinrichtungen, Kommunikationssysteme, Einzelhandelsgeschäfte, die Gesundheitsversorgung und das Finanzwesen, nach denen eine sich herausbildende Mittelschicht zunehmend verlangt.
News-Commentary v14

These readers came from many stations in society, but the paper catered principally to the interests of England's emerging middle class—merchants and traders large and small.
Die Leser kamen aus allen Ständen, doch richtete sich die Zeitung vor allem an Englands aufstrebenden Mittelstand, große und kleine Kaufleute und Händler.
WikiMatrix v1

This can be particularly valuable where ethnic communities are splitting into two distinct groups – the underclass and the emerging middle class elite.
Das kann insbesondere nützlich sein in Situationen, in denen ethnische Gruppen auseinanderfallen – in eine Unterschicht und eine aufstrebende Elite der Mittelklasse.
EUbookshop v2