Translation of "Eligible population" in German
In
other
words,
the
potentially
eligible
CEEC
population
is
18%
higher
than
the
present
population
of
the
objective
1
regions.
Anders
ausgedrückt
ist
die
möglicherweise
anspruchsberechtigte
MOEL-Bevöl-kerung
18%
größer
als
die
gegenwärtige
Bevölkerung
der
Ziel-1-Regionen.
EUbookshop v2
For
a
cohort
compassionate
use,
regulators
will
define
the
patient
population
eligible
for
the
programme.
Für
eine
Compassionate-Use-Kohorte
definieren
die
Regulierungsbehörden
die
Patientenpopulation,
die
Anspruch
auf
dieses
Programm
hat.
ParaCrawl v7.1
The
ceiling
for
eligible
population
is
213000
inhabitants,
in
accordance
with
Article
4(2)
of
Regulation
(EC)
No
1260/1999
laying
down
the
ceiling
for
Cyprus
at
31
%
of
the
population
of
the
NUTS
II
regions
not
covered
by
Objective
1.
Der
förderfähige
Bevölkerungsplafonds
ist
213000
Einwohner
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
4
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1260/1999,
der
den
Plafonds
für
Zypern
auf
31
%
der
Bevölkerung
der
NUTS
II
Regionen
festlegt,
die
nicht
von
Ziel
1
betroffen
ist.
DGT v2019
Consequently,
I
agree
with
the
Commission's
intention
to
reduce
the
eligible
areas,
so
far
as
Community
aid
is
concerned,
from
the
present
51
%
down
to
35
%
-
40
%
of
the
population,
a
reduction
completely
in
line
with
the
corresponding
reduction
of
eligible
population
which
will
be
entitled
to
structural
aid
in
the
future.
Ich
bin
also
einverstanden
mit
der
Absicht
der
Kommission,
den
Anteil
der
geförderten
Regionen,
d.
h.
den
Prozentsatz
der
für
Gemeinschaftsbeihilfen
in
Frage
kommenden
Bevölkerung,
von
derzeit
51
%
auf
35-40
%
zu
senken,
was
der
Verringerung
des
Anteils
der
begünstigen
Bevölkerung,
die
künftig
Strukturbeihilfen
beanspruchen
kann,
voll
und
ganz
entspricht.
Europarl v8
Second,
whilst
retaining
a
5
%
eligible
population
for
poor
rural
areas,
we
have
also
succeeded
in
redirecting
some
CAP
support
from
within
Heading
1,
off-farm,
and
Heading
2,
rural
development.
Zweitens
konnten
wir
trotz
der
Beibehaltung
der
5-
%-Grenze
in
bezug
auf
die
förderfähige
Bevölkerung
in
strukturschwachen
ländlichen
Gebieten
einen
Teil
der
GAP-Fördermittel
aus
Haushaltlinie
1,
nichtlandwirtschaftliche
Bereiche,
und
Haushaltslinie
2,
ländliche
Entwicklung,
umleiten.
Europarl v8
The
ceiling
for
eligible
population
is
370000
inhabitants,
in
accordance
with
Article
4(2)
of
Regulation
(EC)
No
1260/1999,
laying
down
the
ceiling
for
the
Czech
Republic
at
31
%
of
the
population
of
the
NUTS
II
regions
not
covered
by
Objective
1.
Der
förderfähige
Bevölkerungsplafonds
beträgt
370000
Einwohner
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
4
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1260/1999,
der
den
Plafonds
für
die
Tschechische
Republik
auf
31
%
der
Bevölkerung
der
NUTS-II-Regionen
festlegt,
die
nicht
von
Ziel
1
betroffen
ist.
DGT v2019
The
ceiling
for
eligible
population
is
192000
habitants,
in
accordance
with
Article
4(2)
of
Regulation
(EC)
No
1260/1999,
laying
down
the
ceiling
for
the
Slovak
Republic
at
31
%
of
the
population
of
the
NUTS
II
regions
not
covered
by
Objective
1.
Der
förderfähige
Bevölkerungsplafonds
ist
192000
Einwohner
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
4
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1260/1999,
der
den
Plafonds
für
die
Slowakische
Republik
auf
31
%
der
Bevölkerung
der
NUTS-II-Regionen
festlegt,
die
nicht
von
Ziel
1
betroffen
ist.
DGT v2019
For
Objective
3,
the
breakdown
by
Member
State
shall
be
based
principally
on
the
eligible
population,
the
employment
situation
and
the
severity
of
the
problems,
such
as
social
exclusion,
education
and
training
levels,
and
participation
of
women
in
the
labour
market.
Für
das
Ziel
3
beruht
die
Aufteilung
je
Mitgliedstaat
im
wesentlichen
auf
der
förderfähigen
Bevölkerung,
der
Beschäftigungslage
und
der
Schwere
der
Probleme,
insbesondere
dem
sozialen
Ausschluß,
dem
Erziehungs-
und
Ausbildungsstand
und
der
Beteiligung
der
Frauen
am
Arbeitsmarkt.
JRC-Acquis v3.0
Disparities
between
the
Member
States
in
the
levels
of
aid
reserved
for
assisted
‘a’
regions
(Table
10)
reflect
not
only
differences
in
regional
policy
but
also
the
size
of
each
country’s
eligible
population
as
well
as
the
extent
to
which
each
Member
State
grants
aid
at
a
sub-central
level.
Die
unterschiedliche
Höhe
der
Beihilfen
für
A-Fördergebiete
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
(Tabelle
10)
ist
nicht
nur
auf
Unterschiede
in
der
Regionalpolitik
zurückzuführen,
sondern
spiegelt
auch
die
jeweilige
Größe
der
förderfähigen
Bevölkerung
sowie
das
Ausmaß
wider,
in
dem
die
einzelnen
Mitgliedstaaten
Beihilfen
auf
subzentraler
Ebene
gewähren.
TildeMODEL v2018
The
total
theoretical
financial
envelope
for
the
Cohesion
Fund
is
obtained
by
multiplying
an
average
per
capita
aid
intensity
of
EUR
44,70
by
the
eligible
population.
Der
theoretische
Finanzrahmen
für
den
Kohäsionsfonds
berechnet
sich
durch
Multiplikation
der
durchschnittlichen
Pro-Kopf-Intensität
der
Beihilfen
von
44,7
EUR
mit
der
förderfähigen
Bevölkerungszahl.
DGT v2019
The
total
initial
theoretical
financial
envelope
shall
be
obtained
by
multiplying
an
aid
intensity
per
head
and
per
year
of
EUR
19,80
by
the
eligible
population.
Der
gesamte
ursprüngliche
theoretische
Finanzrahmen
berechnet
sich
durch
Multiplikation
einer
Beihilfeintensität
von
19,80
EUR
pro
Kopf
und
pro
Jahr
mit
der
förderfähigen
Bevölkerungszahl.
DGT v2019