Translation of "Electricity companies" in German
This
is
mainly
attributable
to
foreign
electricity
companies
starting
to
operate
in
Austria.
Dies
ist
vor
allem
auf
das
Tätigwerden
ausländischer
Elektrizitätsunternehmen
in
Österreich
zurückzuführen.
TildeMODEL v2018
The
electricity
companies
set
the
tariffs
and
other
conditions
themselves.
Die
Elektrizitätsunternehmen
legen
die
Tarife
und
sonstigen
Bedingungen
selbst
fest.
EUbookshop v2
These
distribution
companies
supply
electricity
to
end-users
customers
and
to
about
twenty
electricity
distribution
companies
not
linked
to
the
grid.
Diese
Verteilerunternehmen
versorgen
die
Endverbraucher
und
zwanzig
nicht
an
das
Netz
angeschlossene
Verteilerunternehmen.
EUbookshop v2
The
VDEW
represents
the
interests
of
public
electricity
supply
companies.
Die
VDEW
vertritt
als
Verband
die
Interessen
der
Unternehmen
der
öffentlichen
Elektrizitätsversorgung.
EUbookshop v2
Tenders
have
already
been
invited
for
the
telecommunications
and
electricity
companies.
Ausschreibungen
für
die
Telekommunikations-
und
Elektrizitätsgesellschaft
wurden
bereits
gestartet.
EUbookshop v2
Tenders
have
been
invited
for
the
telecommunications
and
electricity
companies.
Ausschreibungen
für
die
Telekommunikations-
und
Elektrizitätsgesellschaft
wurden
bereits
gestartet.
EUbookshop v2
The
political
conditions
for
electricity
companies
in
Switzerland
remain
difficult.
Nach
wie
vor
schwierig
sind
die
politischen
Rahmenbedingungen
für
Elektrizitätsunternehmen
in
der
Schweiz.
ParaCrawl v7.1
Above
all,
electricity-intensive
companies
only
pay
a
reduced
EEG
surcharge
due
to
the
BesAR.
Vor
allem
stromkostenintensive
Unternehmen
zahlen
durch
die
BesAR
nur
eine
reduzierte
EEG-Umlage.
ParaCrawl v7.1
The
main
obligation
to
which
electricity
and
gas
companies
are
subject,
and
their
raison
d'être,
is
the
provision
of
electricity
and
natural
gas
respectively.
Hauptauftrag
-
und
Daseinsberechtigung
-
der
Elektrizitäts-
und
Gasversorgungsunternehmen
ist
die
Versorgung
mit
Elektrizität
bzw.
Erdgas.
TildeMODEL v2018
This
transition
period
will
give
manufacturers,
electricity
companies
and
industrial
users
sufficient
time
to
adapt.
Dieser
Übergangszeitraum
wird
den
Herstellern,
Elektrizitätsunternehmen
und
den
industriellen
Nutzern
ausreichend
Zeit
zur
Anpassung
lassen.
TildeMODEL v2018
Vertically
integrated
electricity
and
gas
companies
have
largely
maintained
their
dominant
positions
on
their
traditional
markets.
Vertikal
integrierte
Elektrizitäts-
und
Gasunternehmen
konnten
ihre
beherrschende
Stellung
auf
ihren
traditionellen
Märkten
weitgehend
behaupten.
TildeMODEL v2018
In
both
the
electricity
and
gas
companies
the
accounts
of
the
various
activities
are
unbundled.
Sowohl
bei
den
Elektrizitäts-
als
auch
den
Gasunternehmen
ist
die
Buchführung
über
die
einzelnen
Tätigkeiten
entflochten.
TildeMODEL v2018