Translation of "Electric companies" in German

Many electric companies offer these power sources to their customers.
Viele Stromversorger bieten diese Energiequellen für ihre Kunden.
ParaCrawl v7.1

More and more companies are using PV systems to gain independence from electric utility companies and rising costs.
Immer mehr Unternehmen machen sich mit Solarstromanlagen unabhängig vom Stromversorger und steigenden Kosten.
ParaCrawl v7.1

With a storage system, you can become independent from conventional electric utility companies and rising electricity costs.
Mit einem Speichersystem macht ihr euch unabhängig vom konventionellen Stromversorger und steigenden Stromkosten.
ParaCrawl v7.1

The requirements for supplying reactive power to electric utility companies already pose serious challenges.
Die Anforderungen an Energieversorgungsunternehmen zur Bereitstellung von Blindleistung stellen diese schon heute vor große Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1

In addition, there are relationships according to internship period with Electric Distribution Companies, telecommunication companies, engineering offices and other companies.
Darüber hinaus gibt es Beziehungen nach Praktikumszeiten mit Elektroverteilern, Telekommunikationsunternehmen, Ingenieurbüros und anderen Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

Most electric utility companies in Germany provide a free supply of reactive power up to 50 percent of the active power supply.
In Deutschland gewähren die Energieversorgungsunternehmen meist einen Blindleistungs-Freibezug in Höhe von 50 % der bezogenen Wirkleistung.
ParaCrawl v7.1

On Sunday, Connecticut's two main electric companies, Connecticut Light and Power and United Illuminating, reported that a record 754,000 customers, about half the state, were without power.
August gaben die beiden wichtigsten Stromversorger Connecticuts, Connecticut Light and Power und United Illuminating bekannt, dass insgesamt 754.000 ihrer Kunden ohne elektrischen Strom seien.
Wikipedia v1.0