Translation of "Electric companies" in German
Many
electric
companies
offer
these
power
sources
to
their
customers.
Viele
Stromversorger
bieten
diese
Energiequellen
für
ihre
Kunden.
ParaCrawl v7.1
More
and
more
companies
are
using
PV
systems
to
gain
independence
from
electric
utility
companies
and
rising
costs.
Immer
mehr
Unternehmen
machen
sich
mit
Solarstromanlagen
unabhängig
vom
Stromversorger
und
steigenden
Kosten.
ParaCrawl v7.1
With
a
storage
system,
you
can
become
independent
from
conventional
electric
utility
companies
and
rising
electricity
costs.
Mit
einem
Speichersystem
macht
ihr
euch
unabhängig
vom
konventionellen
Stromversorger
und
steigenden
Stromkosten.
ParaCrawl v7.1
The
requirements
for
supplying
reactive
power
to
electric
utility
companies
already
pose
serious
challenges.
Die
Anforderungen
an
Energieversorgungsunternehmen
zur
Bereitstellung
von
Blindleistung
stellen
diese
schon
heute
vor
große
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
there
are
relationships
according
to
internship
period
with
Electric
Distribution
Companies,
telecommunication
companies,
engineering
offices
and
other
companies.
Darüber
hinaus
gibt
es
Beziehungen
nach
Praktikumszeiten
mit
Elektroverteilern,
Telekommunikationsunternehmen,
Ingenieurbüros
und
anderen
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
Most
electric
utility
companies
in
Germany
provide
a
free
supply
of
reactive
power
up
to
50
percent
of
the
active
power
supply.
In
Deutschland
gewähren
die
Energieversorgungsunternehmen
meist
einen
Blindleistungs-Freibezug
in
Höhe
von
50
%
der
bezogenen
Wirkleistung.
ParaCrawl v7.1
On
Sunday,
Connecticut's
two
main
electric
companies,
Connecticut
Light
and
Power
and
United
Illuminating,
reported
that
a
record
754,000
customers,
about
half
the
state,
were
without
power.
August
gaben
die
beiden
wichtigsten
Stromversorger
Connecticuts,
Connecticut
Light
and
Power
und
United
Illuminating
bekannt,
dass
insgesamt
754.000
ihrer
Kunden
ohne
elektrischen
Strom
seien.
Wikipedia v1.0