Translation of "Elbows" in German

She put her elbows on her knees.
Sie stützte ihre Ellbogen auf ihren Knien auf.
Tatoeba v2021-03-10

Now, chin up, elbows bent. Up on your toes.
Kinn hoch, Ellbogen beugen, auf die Zehenspitzen.
OpenSubtitles v2018

Who's that playing the piano with his elbows?
Wer spielt da mit den Ellbogen Klavier?
OpenSubtitles v2018

I know how to roll, but it's hard on the elbows.
Ich weiß mich abzurollen, aber auf den Ellbogen ist es schwierig.
OpenSubtitles v2018

She's all knees and elbows.
Sie besteht nur aus Knien und Ellbogen.
OpenSubtitles v2018

He's got the elbows over, but he's gotta just continue, yes!
Er hat seine Ellbogen drauf, aber er muss weitermachen, genau!
OpenSubtitles v2018

He's got to get those elbows over.
Er muss mit den Ellbogen drüber.
OpenSubtitles v2018

Hey, watch the elbows, Charlie.
Hey, achte auf die Ellbogen, Charlie.
OpenSubtitles v2018

Jordy, stop head-butting Charlie's elbows.
Jordy, hör auf, mit dem Kopf gegen Charlies Ellbogen zu schlagen.
OpenSubtitles v2018

Both the wrists and elbows show a remarkable number of hairline fractures.
Sowohl Handgelenke als auch Ellbogen zeigen eine bemerkenswerte Anzahl an Haarrissen.
OpenSubtitles v2018

Well, we can certainly use your sharp elbows when rolling out our new legislative agenda.
Ihre spitzen Ellbogen können wir bei der neuen legislativen Agenda gebrauchen.
OpenSubtitles v2018

So the weapon hit the olecranon processes, fracturing the elbows.
Somit traf die Waffe die Olekrana und brach die Ellbogen.
OpenSubtitles v2018

So why would Eric be literally up to his elbows in salt?
Also warum sollte Eric buchstäblich bis zu den Ellbogen voll Salz sein?
OpenSubtitles v2018