Translation of "Elbows" in German
She
put
her
elbows
on
her
knees.
Sie
stützte
ihre
Ellbogen
auf
ihren
Knien
auf.
Tatoeba v2021-03-10
Now,
chin
up,
elbows
bent.
Up
on
your
toes.
Kinn
hoch,
Ellbogen
beugen,
auf
die
Zehenspitzen.
OpenSubtitles v2018
Who's
that
playing
the
piano
with
his
elbows?
Wer
spielt
da
mit
den
Ellbogen
Klavier?
OpenSubtitles v2018
I
know
how
to
roll,
but
it's
hard
on
the
elbows.
Ich
weiß
mich
abzurollen,
aber
auf
den
Ellbogen
ist
es
schwierig.
OpenSubtitles v2018
She's
all
knees
and
elbows.
Sie
besteht
nur
aus
Knien
und
Ellbogen.
OpenSubtitles v2018
He's
got
the
elbows
over,
but
he's
gotta
just
continue,
yes!
Er
hat
seine
Ellbogen
drauf,
aber
er
muss
weitermachen,
genau!
OpenSubtitles v2018
He's
got
to
get
those
elbows
over.
Er
muss
mit
den
Ellbogen
drüber.
OpenSubtitles v2018
Hey,
watch
the
elbows,
Charlie.
Hey,
achte
auf
die
Ellbogen,
Charlie.
OpenSubtitles v2018
Jordy,
stop
head-butting
Charlie's
elbows.
Jordy,
hör
auf,
mit
dem
Kopf
gegen
Charlies
Ellbogen
zu
schlagen.
OpenSubtitles v2018
Both
the
wrists
and
elbows
show
a
remarkable
number
of
hairline
fractures.
Sowohl
Handgelenke
als
auch
Ellbogen
zeigen
eine
bemerkenswerte
Anzahl
an
Haarrissen.
OpenSubtitles v2018
Well,
we
can
certainly
use
your
sharp
elbows
when
rolling
out
our
new
legislative
agenda.
Ihre
spitzen
Ellbogen
können
wir
bei
der
neuen
legislativen
Agenda
gebrauchen.
OpenSubtitles v2018
So
the
weapon
hit
the
olecranon
processes,
fracturing
the
elbows.
Somit
traf
die
Waffe
die
Olekrana
und
brach
die
Ellbogen.
OpenSubtitles v2018
So
why
would
Eric
be
literally
up
to
his
elbows
in
salt?
Also
warum
sollte
Eric
buchstäblich
bis
zu
den
Ellbogen
voll
Salz
sein?
OpenSubtitles v2018