Translation of "Economic upswing" in German
The
economic
upswing
also
afforded
a
quick
upward
cultural
development.
Der
wirtschaftliche
Aufschwung
förderte
auch
eine
schnelle
kulturelle
Aufwärtsentwicklung.
Wikipedia v1.0
But
Europe’s
biggest
economy,
Germany,
is
experiencing
a
surprisingly
strong
economic
upswing.
Doch
erlebt
Europas
größte
Wirtschaft,
Deutschland,
einen
überraschend
starken
Wirtschaftsaufschwung.
News-Commentary v14
What
followed
was
an
economic
upswing
and
a
skyrocketing
population.
Es
folgte
wirtschaftlicher
Aufschwung
und
ein
sprunghafter
Bevölkerungszuwachs.
Wikipedia v1.0
The
town
experienced
an
economic
and
cultural
upswing.
Der
Ort
erlebte
einen
wirtschaftlichen
und
kulturellen
Aufschwung.
Wikipedia v1.0
In
the
base
scenario
of
a
moderate
economic
upswing,
our
model-based
projection
shows
a
gradual
pickup
in
the
inflation
rate.
Im
Basisszenario
eines
moderaten
Konjunkturaufschwungs
ergibt
sich
ein
allmählicher
Wiederanstieg
der
Inflationsrate.
ParaCrawl v7.1
The
economic
upswing
seems
to
be
getting
more
stable
in
Austria.
Der
Konjunkturaufschwung
in
Österreich
scheint
an
Robustheit
zu
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
The
economic
upswing
could
taper
off
at
any
moment;
bad
numbers
could
spoil
his
campaign.
Der
Wirtschaftsaufschwung
könnte
sich
zeitnah
abschwächen,
schlechte
Zahlen
könnten
seine
Kampagne
vermiesen.
ParaCrawl v7.1
No
entrepreneur
or
manager
today
can
simply
hope
for
the
next
economic
upswing.
Kein
Unternehmer,
kein
Manager
kann
heute
einfach
auf
den
nächsten
Konjunkturaufschwung
hoffen.
ParaCrawl v7.1
The
economic
upswing
in
many
Asian
countries
is
increasingly
also
changing
the
political
map.
Der
wirtschaftliche
Aufschwung
in
vielen
asiatischen
Ländern
verändert
zunehmend
auch
die
politische
Landkarte.
ParaCrawl v7.1
The
moderate
economic
upswing
was
another
positive
and
important
factor
for
the
global
economy.
Als
positives
und
wichtiges
Element
für
die
Weltwirtschaft
komme
der
moderate
Wirtschaftsaufschwung
hinzu.
ParaCrawl v7.1
The
construction
of
railways
to
Karow
and
Waren
caused
further
economic
upswing.
Der
Bau
der
Bahnlinien
nach
Karow
und
Waren
sorgte
für
weiteren
wirtschaftlichen
Aufschwung.
ParaCrawl v7.1
The
economic
upswing
is
expected
to
sustain
itself
in
many
growth
markets,
particularly
in
Eastern
Europe.
Der
Konjunkturaufschwung
in
vielen
Wachstumsmärkten,
insbesondere
auch
in
Osteuropa,
sollte
anhalten.
ParaCrawl v7.1
The
economic
upswing
of
the
post-war
period
led
to
new
technologies
and
modern
designs.
Der
Wirtschaftsaufschwung
der
Nachkriegszeit
brachte
neue
Techniken
und
moderne
Designs.
ParaCrawl v7.1
A
real
economic
upswing
is
nowhere
in
sight.
Echter
ökonomischer
Aufschwung
ist
nicht
in
Sicht.
ParaCrawl v7.1
In
this
way
German
companies
can
make
a
sustainable
contribution
to
the
continent’s
economic
upswing.
Deutsche
Unternehmen
können
auf
diese
Weise
nachhaltig
zum
wirtschaftlichen
Aufschwung
des
Kontinents
beitragen.
ParaCrawl v7.1
Given
the
delayed
economic
upswing,
the
financial
sector
will
continue
to
be
under
pressure
as
well.
Durch
die
anhaltende
Verzögerung
des
Konjunkturaufschwungs
bleibt
der
Finanzsektor
auch
weiterhin
unter
Druck.
ParaCrawl v7.1