Translation of "Economic landscape" in German
These
clouds
will
overshadow
our
economic
landscape
in
the
coming
years.
Dies
wird
unsere
Wirtschaftslandschaft
auch
in
den
kommenden
Jahren
noch
überschatten.
Europarl v8
A
look
at
Pakistan’s
economic
landscape
says
it
all.
Ein
Blick
auf
die
ökonomische
Landschaft
Pakistans
verrät
alles.
News-Commentary v14
The
past
few
years
have
seen
a
radical
reshaping
of
the
EU's
economic
landscape.
In
den
letzten
Jahren
hat
sich
das
wirtschaftliche
Umfeld
der
EU
radikal
verändert.
TildeMODEL v2018
Globalisation
has
reshaped
the
economic
landscape.
Durch
die
Globalisierung
hat
sich
das
wirtschaftliche
Umfeld
gewandelt.
TildeMODEL v2018
In
the
long-term,
this
will
profoundly
change
our
economic
landscape.
Langfristig
wird
sie
unser
wirtschaftliches
Umfeld
grundlegend
verändern.
TildeMODEL v2018
The
global
political
and
economic
landscape
has
changed
significantly
in
the
years
since
the
turn
of
the
millennium.
Das
globale
politische
und
wirtschaftliche
Umfeld
hat
sich
seit
der
Jahrtausendwende
grundlegend
verändert.
TildeMODEL v2018
Moreover,
the
overall
European
economic
and
research
landscape
is
in
flux.
Zudem
befindet
sich
die
gesamte
europäische
Wirtschafts-
und
Forschungslandschaft
im
Wandel.
TildeMODEL v2018
Africa's
economic
landscape
has
changed
considerably
over
the
last
20
years.
Afrikas
wirtschaftliche
Landschaft
hat
sich
verändert
in
den
letzten
20
Jahre.
ParaCrawl v7.1
Our
economic
landscape
is
undergoing
fundamental
change
as
we
shift
to
the
new
global
economy.
Unsere
Wirtschaftslandschaft
verändert
sich
grundlegend,
wenn
wir
in
die
neue
Weltwirtschaft
wechseln.
ParaCrawl v7.1
This
project
is
responsible
for
a
revival
of
the
economic
landscape
in
Bressuire
and
the
surrounding
area.
Dieses
Projekt
sorgt
für
die
Neubelebung
der
ökonomischen
Landschaft
in
Bressuire
und
Umgebung.
CCAligned v1
Africa’s
economic
landscape
has
changed
considerably
over
the
last
20
years.
Afrikas
wirtschaftliche
Landschaft
hat
sich
verändert
in
den
letzten
20
Jahre.
ParaCrawl v7.1
Business
and
trade
dominate
the
regional
economic
landscape,
followed
by
commerce
and
tourism.
Gewerbe
und
Handwerk
dominieren
die
betriebliche
Landschaft,
gefolgt
von
Handel
und
Tourismus.
ParaCrawl v7.1
High
unemployment
and
low
incomes
shape
the
economic
landscape.
Eine
hohe
Arbeitslosigkeit
und
geringe
Einkommen
prägen
die
wirtschaftliche
Situation.
ParaCrawl v7.1
The
Styrian
economic
and
scientific
landscape
is
an
excellent
example
of
the
COMET
program.
Die
steirische
Wirtschafts-
und
Wissenschaftslandschaft
bespielt
das
COMET-Programm
exzellent.
ParaCrawl v7.1
In
doing
so,
they
have
transformed
the
economic
and
social
landscape
in
countless
communities.
Auf
diese
Weise
haben
sie
die
wirtschaftliche
und
soziale
Landschaft
in
zahllosen
Gemeinwesen
völlig
verwandelt.
News-Commentary v14
The
economic
reform
process
launched
eighteen
years
ago
has
dramatically
changed
the
economic
and
social
landscape
in
China.
Die
vor
18
Jahren
eingeleiteten
Wirtschaftsreformen
haben
Chinas
Wirtschafts-
und
Sozialgefüge
in
atemberaubender
Weise
verändert.
TildeMODEL v2018
The
Arab
Spring
has
dramatically
challenged
the
socio-political
and
economic
landscape
of
the
Southern
Mediterranean
region.
Der
Arabische
Frühling
hat
die
gesellschaftspolitische
und
wirtschaftliche
Situation
im
südlichen
Mittelmeerraum
dramatisch
verändert.
TildeMODEL v2018
A
decade
on,
the
political
and
economic
landscape
of
the
world
is
changing.
Jetzt,
zehn
Jahre
später,
hat
sich
die
politische
und
die
wirtschaftliche
Weltlage
geändert.
TildeMODEL v2018