Translation of "Economic driver" in German

The family is a direct and indirect economic driver.
Die Familie ist eine direkte und indirekte wirtschaftliche Triebfeder.
TildeMODEL v2018

The Vienna International Airport is an essential economic driver of the eastern region of Austria.
Der Flughafen Wien-Schwechat ist ein wesentlicher Wirtschaftsmotor der Ostregion Österreichs.
ParaCrawl v7.1

The economic driver in Germany is above all knowledge and know-how.
Der Wirtschaftsmotor in Deutschland besteht vor allem aus Wissen und Know-how.
ParaCrawl v7.1

Our long-term goal has become a major economic driver.
Unser langfristiges Ziel erweist sich als wichtige wirtschaftliche Triebkraft.
ParaCrawl v7.1

It is given in four categories based on the slogan "Economic driver Innovation".
Er wird unter dem Motto "Wirtschaftsmotor Innovation" in vier Kategorien vergeben.
ParaCrawl v7.1

Climate protection is the economic driver of the future.
Klimaschutz ist der Wirtschaftsmotor der Zukunft.
ParaCrawl v7.1

NürnbergMesse is an economic driver for both the city and its surrounding area.
Die NürnbergMesse ist wichtiger Wirtschaftsmotor für Stadt und Umland.
ParaCrawl v7.1

The automotive segment is also a key economic driver in many regions of the world.
Der Automobilsektor ist in vielen Regionen der Welt auch ein wirtschaftlicher Hauptantriebsfaktor.
ParaCrawl v7.1

Vienna International Airport serves as an important economic driver for the entire region.
Der Flughafen Wien dient als wichtiger Wirtschaftsmotor seiner Region.
ParaCrawl v7.1

In addition, health is a strong economic driver of growth, both by sustaining household demand and by increasing savings, as well as by creating high quality jobs, stimulating innovation and providing a basis for a strong European industry.
Außerdem ist das Gesundheitswesen ein starker Motor für das Wirtschaftswachstum, sowohl in Bezug auf die Nachfrage der Haushalte als auch auf die Kostendämpfung, zudem schafft es hochwertige Arbeitsplätze, regt zur Innovation an und bildet die Grundlage für eine starke europäische Wirtschaft.
TildeMODEL v2018

The family is a direct economic driver because it is the source of what economists describe as "human capital".
Die Familie ist eine direkte wirtschaftliche Triebfeder, da sie die von Ökonomen als "Humankapital" bezeichneten Akteure umfasst.
TildeMODEL v2018

Portugal considers that the relevant products are diesel and heavy naphtha, with diesel being the economic driver for the investment and heavy naphtha being a technically inevitable by-product of the production in Sines.
Portugal betrachtet Dieselkraftstoff und schweres Naphta als die relevanten Produkte, wobei Dieselkraftstoff den wirtschaftlichen Anstoß zu der Investition gegeben habe und schweres Naphta ein technisch unvermeidliches Nebenerzeugnis der Produktion in Sines sei.
DGT v2019

Through increased focus on valued added products as well as on ingredients for "functional" food, the dairy sector has the potential of being an economic driver for the EU.
Wenn sich der Milchsektor verstärkt auf Mehrwertprodukte und Zutaten für funktionelle Lebensmittel konzentriert, kann er zu einer Triebkraft für die Wirtschaft der EU werden.
TildeMODEL v2018

Health is not just a value in itself - it is also a strong economic driver for growth.
Gesundheit ist nicht nur ein Wert an sich – sie bildet auch einen starker Motor für das Wirtschaftswachstum.
TildeMODEL v2018

Finally, it can be said that the family is a long-term economic driver, as parents use their economic resources to meet the family's needs.
Schließlich lässt sich feststellen, dass die Familie dauerhaft die Wirtschaft ankurbelt und die wirtschaftlichen Möglichkeiten der Eltern mobilisiert, die Bedürfnisse der Familie zu erfüllen.
TildeMODEL v2018

Considering that the driver of resource use in Europe is economic growth, while at the same time economic growth is a major EU policy objective, the only way to achieve a reduction of environmental impacts is to de-link or decouple resource use and associated environmental impacts from its driver: economic growth, and to do so at European level.
Wird davon ausgegangen, dass das Wirtschaftswachstum der bestimmende Faktor für die Ressourcennutzung in Europa und gleichzeitig wirtschaftliches Wachstum ein wichtiges Ziel der EU-Politik ist, lässt sich eine Verringerung der Auswirkungen auf die Umwelt nur dadurch erreichen, dass die Ressourcennutzung und die damit verbundenen Umweltfolgen von dem sie bestimmenden Faktor, d. h. vom Wirtschaftswachstum, gelöst oder abkoppelt werden, und zwar auf europäischer Ebene.
TildeMODEL v2018