Translation of "Economic driver" in German
The
family
is
a
direct
and
indirect
economic
driver.
Die
Familie
ist
eine
direkte
und
indirekte
wirtschaftliche
Triebfeder.
TildeMODEL v2018
The
Vienna
International
Airport
is
an
essential
economic
driver
of
the
eastern
region
of
Austria.
Der
Flughafen
Wien-Schwechat
ist
ein
wesentlicher
Wirtschaftsmotor
der
Ostregion
Österreichs.
ParaCrawl v7.1
The
economic
driver
in
Germany
is
above
all
knowledge
and
know-how.
Der
Wirtschaftsmotor
in
Deutschland
besteht
vor
allem
aus
Wissen
und
Know-how.
ParaCrawl v7.1
Our
long-term
goal
has
become
a
major
economic
driver.
Unser
langfristiges
Ziel
erweist
sich
als
wichtige
wirtschaftliche
Triebkraft.
ParaCrawl v7.1
It
is
given
in
four
categories
based
on
the
slogan
"Economic
driver
Innovation".
Er
wird
unter
dem
Motto
"Wirtschaftsmotor
Innovation"
in
vier
Kategorien
vergeben.
ParaCrawl v7.1
Climate
protection
is
the
economic
driver
of
the
future.
Klimaschutz
ist
der
Wirtschaftsmotor
der
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
NürnbergMesse
is
an
economic
driver
for
both
the
city
and
its
surrounding
area.
Die
NürnbergMesse
ist
wichtiger
Wirtschaftsmotor
für
Stadt
und
Umland.
ParaCrawl v7.1
The
automotive
segment
is
also
a
key
economic
driver
in
many
regions
of
the
world.
Der
Automobilsektor
ist
in
vielen
Regionen
der
Welt
auch
ein
wirtschaftlicher
Hauptantriebsfaktor.
ParaCrawl v7.1
Vienna
International
Airport
serves
as
an
important
economic
driver
for
the
entire
region.
Der
Flughafen
Wien
dient
als
wichtiger
Wirtschaftsmotor
seiner
Region.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
health
is
a
strong
economic
driver
of
growth,
both
by
sustaining
household
demand
and
by
increasing
savings,
as
well
as
by
creating
high
quality
jobs,
stimulating
innovation
and
providing
a
basis
for
a
strong
European
industry.
Außerdem
ist
das
Gesundheitswesen
ein
starker
Motor
für
das
Wirtschaftswachstum,
sowohl
in
Bezug
auf
die
Nachfrage
der
Haushalte
als
auch
auf
die
Kostendämpfung,
zudem
schafft
es
hochwertige
Arbeitsplätze,
regt
zur
Innovation
an
und
bildet
die
Grundlage
für
eine
starke
europäische
Wirtschaft.
TildeMODEL v2018
The
family
is
a
direct
economic
driver
because
it
is
the
source
of
what
economists
describe
as
"human
capital".
Die
Familie
ist
eine
direkte
wirtschaftliche
Triebfeder,
da
sie
die
von
Ökonomen
als
"Humankapital"
bezeichneten
Akteure
umfasst.
TildeMODEL v2018
Portugal
considers
that
the
relevant
products
are
diesel
and
heavy
naphtha,
with
diesel
being
the
economic
driver
for
the
investment
and
heavy
naphtha
being
a
technically
inevitable
by-product
of
the
production
in
Sines.
Portugal
betrachtet
Dieselkraftstoff
und
schweres
Naphta
als
die
relevanten
Produkte,
wobei
Dieselkraftstoff
den
wirtschaftlichen
Anstoß
zu
der
Investition
gegeben
habe
und
schweres
Naphta
ein
technisch
unvermeidliches
Nebenerzeugnis
der
Produktion
in
Sines
sei.
DGT v2019
Through
increased
focus
on
valued
added
products
as
well
as
on
ingredients
for
"functional"
food,
the
dairy
sector
has
the
potential
of
being
an
economic
driver
for
the
EU.
Wenn
sich
der
Milchsektor
verstärkt
auf
Mehrwertprodukte
und
Zutaten
für
funktionelle
Lebensmittel
konzentriert,
kann
er
zu
einer
Triebkraft
für
die
Wirtschaft
der
EU
werden.
TildeMODEL v2018
Health
is
not
just
a
value
in
itself
-
it
is
also
a
strong
economic
driver
for
growth.
Gesundheit
ist
nicht
nur
ein
Wert
an
sich
–
sie
bildet
auch
einen
starker
Motor
für
das
Wirtschaftswachstum.
TildeMODEL v2018
Finally,
it
can
be
said
that
the
family
is
a
long-term
economic
driver,
as
parents
use
their
economic
resources
to
meet
the
family's
needs.
Schließlich
lässt
sich
feststellen,
dass
die
Familie
dauerhaft
die
Wirtschaft
ankurbelt
und
die
wirtschaftlichen
Möglichkeiten
der
Eltern
mobilisiert,
die
Bedürfnisse
der
Familie
zu
erfüllen.
TildeMODEL v2018
Considering
that
the
driver
of
resource
use
in
Europe
is
economic
growth,
while
at
the
same
time
economic
growth
is
a
major
EU
policy
objective,
the
only
way
to
achieve
a
reduction
of
environmental
impacts
is
to
de-link
or
decouple
resource
use
and
associated
environmental
impacts
from
its
driver:
economic
growth,
and
to
do
so
at
European
level.
Wird
davon
ausgegangen,
dass
das
Wirtschaftswachstum
der
bestimmende
Faktor
für
die
Ressourcennutzung
in
Europa
und
gleichzeitig
wirtschaftliches
Wachstum
ein
wichtiges
Ziel
der
EU-Politik
ist,
lässt
sich
eine
Verringerung
der
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
nur
dadurch
erreichen,
dass
die
Ressourcennutzung
und
die
damit
verbundenen
Umweltfolgen
von
dem
sie
bestimmenden
Faktor,
d.
h.
vom
Wirtschaftswachstum,
gelöst
oder
abkoppelt
werden,
und
zwar
auf
europäischer
Ebene.
TildeMODEL v2018