Translation of "Economic coercion" in German

In the autumn, the shootings and deportations resumed, complemented by economic coercion.
Im darauf folgenden Herbst wurden Erschießungen und Deportationen wieder aufgenommen und durch ökonomische Zwangsmaßnahmen ergänzt.
News-Commentary v14

A small minority of people in every Asian and Pacific country invaded or occupied by Japan collaborated with the Japanese military, or even served in it, for a wide variety of reasons, such as economic hardship, coercion, or antipathy to other imperialist powers.
Sie diente für eine Vielzahl von Gründen, wie etwa wirtschaftliche Not, Zwang oder Antipathie zu anderen imperialistischen Mächten, sogar in den japanischen Streitkräften.
Wikipedia v1.0

In 2013, Russian chief of the general staff Valery Gerasimov described a doctrine for hybrid warfare that blends conventional weapons, economic coercion, information operations, and cyber attacks.
Im Jahr 2013 präsentierte der russische Generalstabschef Waleri Gerassimow eine Doktrin für den Hybridkrieg als Mischung aus dem Einsatz konventioneller Waffen, wirtschaftlicher Zwangsmaßnahmen, Operationen im Informationsbereich und Cyberangriffen.
News-Commentary v14

Nonetheless, Russia, China, and other well-resourced and ambitious regimes are projecting more influence beyond their borders than at any time in recent memory – and not principally through what Nye calls “hard power”: military might or raw economic coercion.
Gleichwohl machen Russland, China und andere finanzkräftige und ehrgeizige Regime mehr Einfluss jenseits ihrer Grenzen geltend, als je zuvor in der jüngsten Vergangenheit – und nicht vorwiegend durch das, was Nye als „Hard Power“ bezeichnet: militärische Stärke oder wirtschaftliche Bedrohung.
News-Commentary v14

A revived Russian empire, whether it is constructed by force or through economic coercion, is not in anyone’s interests.
Niemand hat ein Interesse an einem wiederbelebten russischen Reich, unabhängig davon, ob es durch Gewalt oder wirtschaftlichen Zwang errichtet wird.
News-Commentary v14

One factor is the willingness and ability shown by Vladimir Putin’s Russia to use military force, economic coercion, and cyber manipulation to advance its agenda.
Ein Einflussfaktor ist dabei die Bereitschaft und Fähigkeit von Wladimir Putins Russland, zur Durchsetzung seiner Interessen militärische Macht einzusetzen, wirtschaftlichen Druck auszuüben und das Internet zu manipulieren.
News-Commentary v14

The economic coercion which the capitalist exercises when he develops his activities from the forces of economic life will thereby become impossible.
Dadurch wird der wirtschaftliche Zwang unmöglich gemacht, der vom Kapitalisten dann ausgeht und als menschenunwürdig empfunden wird, wenn der Kapitalist seine Tätigkeit aus den Kräften des Wirtschaftslebens heraus entfaltet.
ParaCrawl v7.1

Who says that major car companies not break new ground sometimes even without a direct economic coercion.
Wer sagt denn, dass große Autowerke nicht manchmal auch ohne direkten, wirtschaftlichen Zwang neue Wege beschreiten.
ParaCrawl v7.1

In Yugoslavia, the U.S. in violation of international and domestic laws of both Yugoslavia and the U.S., has installed a government of its choice in the Republic of Serbia and ousted President Milosevic for the presidency of the Federal Republic of Yugoslavia by bombing, economic coercion including sanctions, physical threats, covert operations and corruption of the electoral process.
In Jugoslawien haben die USA in Verletzung internationaler und nationaler Gesetze sowohl Jugoslawiens als auch der USA durch Bombardierungen, wirtschaftlichen Druck, einschließlich Sanktionen, physische Bedrohung, verdeckte Operationen und Verfälschung des Wahlvorgangs eine Regierung ihrer Wahl in der Republik Serbien installiert und Präsident Milosevic als Präsident der Bundesrepublik Jugoslawien gestürzt.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, if this uneven barrier is juxtaposed in the imagination, to the unsteady, precarious advances of the enemy's system of economic coercion, the great advantages that we had secured, after eighteen months of economic war, can hardly be questioned.
Wenn man jedoch im Geiste diese ungleichmäßige Schranke den unbeständigen und unsicheren Fortschritten des feindlichen Systems des wirtschaftlichen Zwangs gegenüberstellt, so können die großen Vorteile, die wir nach achtzehnmonatlichem Wirtschaftskrieg uns gesichert hatten, kaum bezweifelt werden.
ParaCrawl v7.1

The blueprint stresses the need for whole-of-society responses to authoritarian interference, which involves varied tactics ranging from strategic economic coercion and malign finance to political and social subversion.
In dem Entwurf wird die Notwendigkeit von gesamtgesellschaftlichen Reaktionen auf autoritäre Einmischung herausgestellt, die verschiedene Taktiken beinhaltet, die von strategischem wirtschaftlichen Zwang über schlechte Finanzierungbis hin politischer und sozialer Zersetzung reichen.
ParaCrawl v7.1

Subsequently, the U.S. Senate passed a resolution that denounced "Russian economic coercion" and threatened Ukraine with sanctions in the event of further state violence against pro-EU demonstrators, presumably including the fascists!
Daraufhin fasste der US-Senat einen Beschluss, der die "russische wirtschaftliche Erpressung" verurteilt und der Ukraine im Falle weiterer staatlicher Gewaltanwendung gegen Pro-EU-Demonstranten, und wohl auch gegen die Faschisten, mit Sanktionen droht!
ParaCrawl v7.1

Their clandestine agent, the infamous Xenu (see Sector Ethics Order 1A for details), took the body of Adam Weishaupt, the founder of the "Illuminati", a super-secret society which went about taking over other power groups by infiltration and economic coercion.
Ihr heimlicher Agent, der berüchtigte Xenu, (Einzelheiten stehen in der Sektor Ethik-Order Nr. 1A), übernahm den Körper von Adam Weishaupt, dem Gründer der "Illuminaten", einer supergeheimen Gesellschaft, die durch Infiltration und wirtschaftlichen Zwang andere mächtige Gruppen übernahm.
ParaCrawl v7.1