Translation of "Dumping area" in German

In addition, the Bureau agreed in principle to the drawing up of an own-initiative opinion by the TEN section on "social dumping" in this area, which would be presented at the March 2015 plenary session.
Das PRÄSIDIUM erteilt ferner seine grundsätzliche Zustimmung zur Erarbeitung einer Initiativstellungnahme zum Thema "Sozialdumping" in diesem Bereich durch die Fachgruppe TEN, die für die Plenartagung im März fertiggestellt sein soll.
TildeMODEL v2018

The EESC believes that it is important to stimulate social dialogue and avoid social dumping in this area.
Der EWSA erachtet es als wichtig, den sozialen Dialog zu stärken und Sozialdumping in diesem Sektor zu unterbinden.
TildeMODEL v2018

Under Community legislation, which is in accord with the GATT rules in this area, dumping occurs when the export price of a product is less than the price of the exporters' sales on his domestic market, or on his costs of production where no comparable domestic sales are made.
Die gemeinschaftliche Gesetzgebung, die hierin mit den GATT-Regeln übereinstimmt, besagt, daß von Dumping die Rede ist, wenn der Ausfuhrpreis einer Ware weniger beträgt als der Verkaufspreis des Exporteurs auf dem Heimatmarkt oder seine Produktionskosten,
EUbookshop v2

When issuing a permit for dumping, the Contracting Parties shall endeavour to determine whether an adequate scientific basis exists for assessing the consequences of such dumping in the area concerned, in accordance with the foregoing provisions and taking into account seasonal variations.
Bei der Erteilung einer Erlaubnis zum Einbringen werden sich die Vertragsparteien bemühen, festzustellen, ob eine ausreichende wissenschaftliche Grundlage für die Beurteilung der Folgen dieses Einbringens in dem betreffenden Gebiet nach den vorstehenden Bestimmungen und unter Berücksichtigung der jahreszeitlichen Veränderungen besteht.
EUbookshop v2

The first article discusses the problem of dumping in the area of design in relation to Russia’s market.
Der erste Artikel beschreibt das Problem von Dumping auf dem Gebiet des Designs in Bezug auf Markt in Russland.
ParaCrawl v7.1

This applies for example to the basic drainage of garbage dumps in the areas of garbage sealing.
Dies gilt beispielsweise für die Basisentwässerung von Mülldeponien im Bereich der Deponieabdichtung.
EuroPat v2

It makes a contribution for the conservation of dump area and resources.
Sie leistet einen Beitrag zur Schonung von Deponieraum und Ressourcen.
ParaCrawl v7.1

Includes dumping sites, restricted areas around drinking water sources, nitrate-vulnerable zones, regulated fairways at sea or large inland waters, areas for the dumping of waste, noise restriction zones, prospecting and mining permit areas, river basin districts, relevant reporting units and coastal zone management areas.
Dazu zählen Deponien, Trinkwasserschutzgebiete, nitratempfindliche Gebiete, geregelte Fahrwasser auf See oder auf großen Binnengewässern, Gebiete für die Abfallverklappung, Lärmschutzgebiete, für Exploration und Bergbau ausgewiesene Gebiete, Flussgebietseinheiten, entsprechende Berichterstattungseinheiten und Gebiete des Küstenzonenmanagements.
DGT v2019

This latter factor is of special interest because new dumping areas will be available only to a limited extent in the future.
Dieses ist von besonderem Interesse, da neuer Deponieraum in Zukunft nur noch begrenzt zur Verfügung steht.
EuroPat v2

The washed solid residues leave the dewatering stage 2 in the form of filter cakes, are collected in an intermediate store 14, are compacted and made suitable for dumping in a dump area 15 of the plant, by adding binders such as concrete or bitumen, before being supplied to a "normal" dump.
Die gewaschenen Feststoff-Rückstände verlassen die Entwässerungsmaschine 2 als Filterkuchen, werden in einem Zwischenlager 14 gesammelt, durch Zugabe von Bindemitteln, wie beispielsweise Beton oder Bitumen, im Bereich 15 der Anlage verfestigt und deponiefähig gemacht, ehe sie einer "normalen Deponie zugeführt werden.
EuroPat v2

In this way, not only is maximum safety with regard to gas ignition and explosions assured, but also, it is possible to utilize dump areas that are already smoldering or burning, in similar manner as dump areas in which there is no danger, for the purpose of garbage packing, with the only requirement being that the area is made inert at the same time, according to the invention.
Damit besteht nicht nur ein Höchstmaß an Sicherheit gegen Gasentzündungen und -explosionen, sondern es ist hierdurch auch möglich, bereits schwelende oder schon brennende Deponiebereiche in gleicher Art und Weise wie ungefährdete Deponiebereiche zum Müllstopfen zu nutzen, wobei lediglich gleichzeitig in erfindungsgemäßer Weise eine Inertisierung durchzuführen ist.
EuroPat v2