Translation of "Drop in the ocean" in German
Unfortunately
it
is
often
no
more
than
a
drop
in
the
ocean.
Leider
ist
das
oft
nicht
mehr
als
ein
Tropfen
auf
den
heißen
Stein.
Europarl v8
However,
this
is
little
more
than
a
drop
in
the
ocean.
Das
ist
allerdings
nicht
viel
mehr
als
ein
Tropfen
auf
den
heißen
Stein.
Europarl v8
Yet
this
is
just
a
drop
in
the
ocean.
Aber
das
ist
nur
der
Tropfen
auf
den
heißen
Stein.
Europarl v8
Despite
all
this,
Daphne
is
no
more
than
a
drop
in
the
ocean.
Daphne
ist
trotzdem
nur
ein
Tropfen
auf
den
heißen
Stein.
Europarl v8
These
resources
are
but
a
drop
in
the
ocean
of
what
is
needed.
Diese
Mittel
sind
lediglich
ein
Tropfen
auf
den
heißen
Stein.
Europarl v8
HFCs
are
a
drop
in
the
ocean
in
relation
to
CO2.
Im
Vergleich
zu
CO2
sind
FKW
ein
Tropfen
auf
den
heißen
Stein.
Europarl v8
It's
just
a
drop
in
the
ocean.
Es
ist
nur
ein
Tropfen
auf
den
heißen
Stein.
Tatoeba v2021-03-10
But
that
is
a
drop
in
the
ocean.
Dies
jedoch
ist
nur
ein
Tropfen
auf
dem
heißen
Stein.
News-Commentary v14
Of
course,
I'm
nothing
but
a
small
drop
in
the
ocean.
Aber
ich
bin
natürlich
nur
ein
kleiner
Tropfen
im
Ozean.
OpenSubtitles v2018
Even
if
it's
just
a
drop
in
the
ocean.
Auch
wenn
es
nur
ein
Tropfen
auf
den
heissen
Stein
ist.
OpenSubtitles v2018
That
is
a
drop
in
the
ocean
for
such
an
important
issue.
Das
ist
ein
Tropfen
auf
den
heißen
Stein
für
solch
eine
wichtige
Frage.
Europarl v8
Personal
visits
by
Members
are
only
a
drop
in
the
ocean
of
course.
Persönliche
Besuche
von
Abgeordneten
sind
nur
ein
winziger
Tropfen
auf
den
heißen
Stein.
EUbookshop v2
However,
it
is
a
drop
in
the
ocean.
Es
ist
aber
immerhin
ein
Tropfen
auf
den
heißen
Stein.
EUbookshop v2
It
is
a
drop
in
the
ocean!
Es
ist
ein
Tropfen
im
Meer!
ParaCrawl v7.1
It
was,
however,
only
a
drop
in
the
ocean
of
needs.
Das
war
jedoch
nur
ein
Tropfen
auf
den
heißen
Stein.
ParaCrawl v7.1
I
melt
in
Him
as
a
drop
in
the
ocean.
Ich
löse
in
Ihm
mich
wie
ein
Tropfen
im
Ozean.
ParaCrawl v7.1