Translation of "Driving mirror" in German

False brinelling refers to the emergence of wavy indentations in the driving mirror of railroad tracks.
Riffelbildung bezeichnet das Entstehen wellenförmiger Vertiefungen im Fahrspiegel von Eisenbahnschienen.
ParaCrawl v7.1

The car will be equipped with an AutoPass chip next to the driving mirror.
Das Auto wird mit einem AutoPass-Chip neben dem Fahrspiegel ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

In this context, the counter-electrodes for the capacitive driving of the mirror are expediently counter-bonded on suitable insulating material.
Die Gegenelektroden zum kapazitiven Antrieb des Spiegels werden dabei zweckmäßigerweise auf geeignetem isolierenden Material gegengebondet.
EuroPat v2

With these known rearview mirrors, the mirror plate is fixedly mounted only at one point in the mirror housing so that a swingable construction is provided, which upon influence from vibrations and oscillations on the mirror housing leads to a shaking and vibration of the mirror plate, which is extremely disadvantageous insofar as in the driving operation, the mirror image wobbles and is distorted, so that the observation and judgement of the rear traffic event is greatly impaired and leads to incorrect evaluations of the same.
Bei diesen bekannten Rückblickspiegeln ist die Spiegelplatte in dem Spiegelgehäuse nur an einem Punkt fest gelagert, so daß ein schwingungsfähiges Gebilde gegeben ist, das bei Einwirkung von Erschütterungen und Schwingungen auf das Spiegelgehäuse zu einem Zittern und Vibrieren der Spiegelplatte führt, was insofern äußerst nachteilig ist, als im Fahrbetrieb das Spiegelbild verwackelt und verzerrt ist, so daß die Beobachtung und Beurteilung des rückwärtigen Verkehrsgeschehens stark beeinträchtigt ist und zu Fehleinschätzungen desselben führt.
EuroPat v2

The motion of motor 16 driving the polygon mirror is therefore synchronized with the forward movement effected by stepping motor 24.
Die Bewegung des Motors 16, der den Polygonspiegel antreibt, ist deswegen mit dem durch den Schrittmotor 24 bewirkten Vorschub synchronisiert.
EuroPat v2

Furthermore, the maneuvering aid according to DE 41 19 436 C2 comprises additional lighting device, which are provided alongside the vehicle standard lighting system, are assigned to the driving off mirror for illuminating or lighting the minimum field of vision and are embodied in this case as additional headlights.
Darüber hinaus umfasst die Rangierhilfevorrichtung gemäß der DE 41 19 436 C2 dem Anfahrspiegel zur Be- bzw. Ausleuchtung des Mindestsichtfelds zugeordnete neben der Fahrzeugstandardbeleuchtung vorgesehene zusätzliche Beleuchtungsmittel, welche in diesem Fall als zusätzliche Scheinwerfer ausgebildet sind.
EuroPat v2

The additional headlights are configured to illuminate the underlying surface under the vehicle or the roadway in order to sufficiently light the predefined minimum field of vision bounded by the driving off mirror.
Die zusätzlichen Scheinwerfer sind dazu eingerichtet, den Fahrzeuguntergrund bzw. die Fahrbahn zu beleuchten, um das vorgegebene durch den Anfahrspiegel begrenzte Mindestsichtfeld ausreichend auszuleuchten.
EuroPat v2

For example, the calibration method of this exemplary embodiment may advantageously be used in order to directly calibrate the control variables for driving the mirror elements 28, if a so-called feed-forward operation of the multi-mirror array 26 is selected, in which separate sensor or measuring instruments are not necessarily provided for feedback.
Insbesondere kann das Kalibrierverfahren dieses Ausführungsbeispiels in vorteilhafter Weise verwendet werden, um die Stellgrößen zur Ansteuerung der Spiegelelemente 28 direkt zu kalibrieren, falls ein sogenannter Feed-Forward-Betrieb des Multi-Mirror-Arrays 26 gewählt wird, bei dem keine separaten Sensoroder Messeinrichtungen zur Rückkopplung vorgesehen sind.
EuroPat v2

If a user intends to unfold the mirror head manually out of the electric folded-in position into the driving position, the output gearwheel 11 is carried along by the self-locking of the gearing together with the mirror housing, i.e., including driving components and mirror head, and is moved from the drop contour 23 of the annular extension 18 onto the bracing ring 9 .
Wenn ein Nutzer manuell den Spiegelkopf aus der elektrischen Beiklappstellung in die Fahrstellung ausklappen will, wird das Abtriebszahnrad 11 durch die Getriebeselbsthemmung zusammen mit dem Spiegelgehäuse, d.h. inklusive Antriebsteile und Spiegelkopf, mitgenommen und wird aus der Ablaufkontur 23 des Ringansatzes 18 auf den Verspannungsring 9 bewegt.
EuroPat v2

For driving the deflection mirror 20 in a rotational movement, a drive unit 58 such as e.g. an electric motor is provided.
Zum Antrieb des Auslenkspiegels 20 in einer Rotationsbewegung ist eine Antriebseinheit 58, wie beispielsweise ein Elektromotor vorgesehen.
EuroPat v2

Advantageously, the coupling takes the form of a specially designed linkage between drive and mirror.
Vorteilhafterweise erfolgt die Kopplung über ein speziell ausgeführtes Gestänge zwischen Antrieb und Spiegel.
EuroPat v2

Different degrees of brightness of the individual image pixels can be generated by pulse-width modulated driving of the mirrors.
Durch pulsweitenmodulierte Ansteuerung der Spiegel können verschiedene Helligkeitsstufen der einzelnen Bildpunkte erzeugt werden.
EuroPat v2

A control for the drives of the mirrors is also provided outside of the scanner head.
Eine Steuerung für die Schwenkantriebe der Spiegel ist ebenfalls außerhalb des Scannerkopfs vorgesehen.
EuroPat v2

Each drive in a mirror contains an identical copy of the data.
Jedes Laufwerk in einem Spiegel enthält eine identische Kopie der Daten.
ParaCrawl v7.1

Then create a single-drive mirror with that drive:
Erzeugen Sie dann einen Spiegel mit diesem einen Laufwerk:
ParaCrawl v7.1

With the aid of the rotary drive 30, the mirror 22 can be rotated about an axis 32 of rotation.
Mit Hilfe des Drehantriebs 30 kann der Spiegel 22 um eine Drehachse 32 gedreht werden.
EuroPat v2

The piezoelectric actuator in particular drives a first mirror, which changes a direction of the beam path 9 .
Der Piezo-Aktor steuert insbesondere einen ersten Spiegel an, der eine Richtung des Strahlengangs 9 verändert.
EuroPat v2

The connection of the particular drive to the mirror housing with the mirror foot may thereby be improved.
Dadurch kann die Verbindung des jeweiligen Antriebs mit Spiegelgehäuse mit dem Spiegelfuß verbessert werden.
EuroPat v2

The use of two differential photo-diodes aligned in the plane of the beam path and perpendicular thereto, means that both pyramidal errors and phase angle errors can be established and compensated by means of appropriate servo-drives at the mirrors.
Durch Verwendung von zwei Differentialfotodioden mit Ausrichtung in der Ebene des Strahlenganges und senkrecht dazu können sowohl Pyramidalfehler als auch Winkelfehler festgestellt werden und über entsprechende Stellantriebe an den Spiegeln kompensiert werden.
EuroPat v2

The swivelable mirrors do not require any high-output rotary drive, since the mirror dimensions are determined only according to the diameter of the exit aperture of the imaging lens or lens group and the maximum mirror swivel angles.
Die schwenkbaren Spiegel benötigen keinen leistungsstarken Drehantrieb, da sich die Spiegelgröße lediglich nach dem Durchmesser der Austrittsöffnung der Abbildungslinse bzw. -Linsengruppe und den maximalen Spiegel-Schwenkschwinkeln richtet.
EuroPat v2

By incorporating a tachometer generator and a contactless operating position measuring unit, it is possible to select such function curves for the leading and trailing edges of the wobble function which will permit a jolt-free drive of the mirror.
In Kombination mit einem Tachogenerator und einem berührungslos arbeitenden Wegmeßsystem ist es möglich, für die An- und Abstiegsflanken der Wobbelfunktion solche Funktionskurven zu wählen, die ein ruckfreies Anfahren des Spiegels ermöglichen.
EuroPat v2

As the positive signal from the photo-diode 9 is equal to zero a signal in proportion to the output signal from the photo-diode 10 is given by the subtractor to the high voltage amplifier with negative sign, from which a corresponding adjustment signal is applied to the servo-drive of the mirror 3.
Da das von der Fotodiode 9 abgegebene positive Signal gleich Null ist, wird vom Subtrahierer ein dem von der Fotodiode 10 abgegebenen Signal proportionales Signal auf den Hochspannungsverstärker als mit einem Vorzeichen behaftetes Signal aufgegeben, von dem ein entsprechendes Stellsignal auf den Stellantrieb des Spiegels 3 aufgegeben wird.
EuroPat v2

The two-axis tilting drive of the mirror on the tilting member (2) as shown makes possible the construction of a mirror size of greater than 3×3 mm at a tilt angle of more than 2° in each direction, with an angular resolution of the order of magnitude of plus or minus one second of arc.
Der dargestellte zweiachsige Kippantrieb des Spiegels auf dem Kippkörper (2) ermöglicht den Bau einer Spiegelgröße von größer als 3 x 3 mm bei einem Kippwinkel von mehr als 2° in jeder Richtung bei einer Winkelauflösung in der Größenordnung von mindestens Plus/Minus einer Sekunde.
EuroPat v2

A switching device with track ball according to the invention is thereby preferably used for a mirror drive of a motor vehicle since by rotating the track ball a tilting of the mirror in several axes can be coded directly.
Eine erfindungsgemäße Schaltvorrichtung mit Trackball wird dabei bevorzugt für einen Spiegelantrieb eines Kraftfahrzeuges verwendet, da durch Drehung des Trackballs unmittelbar eine Verkippung des Spiegels in mehreren Achsen codierbar ist.
EuroPat v2