Translation of "Drip nose" in German

If at you frequent bleedings drip in a nose on two-three drops.
Wenn bei Ihnen die häufigen Blutungen in die Nase auf zwei-drei Tropfen tropfen Sie.
ParaCrawl v7.1

As a rule, the rest of the water begins to drip from the nose, if any.
In der Regel beginnt der Rest des Wassers aus der Nase zu tropfen, falls vorhanden.
ParaCrawl v7.1

The end protruding into the pipe part 8 and especially the provision of a drip nose at this end prevent milk from flowing back into conduit 14 from the second pipe part 9 and the milk discharge conduit associated therewith when the milking cup is turned around.
Durch dieses in das Rohrteil 8 hinein vorstehende Ende und insbesondere durch die Ausbildung einer Tropfnase an diesem Ende wird verhindert, dass beim Umdrehen des Melkbechers Milch aus dem Rohrteil 9 und der damit verbundenen Milchabführleitung in die Leitung 14 zurückfließt.
EuroPat v2

Important advantages achieved by means of the invention are that, during the operation of the internal-combustion engine, oil which has reached the interior side of the closing cap can drip by way of the surrounding drip nose back into the filler neck.
Die mit der Erfindung hauptsächlich erzielten Vorteile sind darin zu sehen, dass im Betrieb der Brennkraftmaschine an die Innenseite der Verschlusskappe gelangtes Öl über die umlaufende Abtropfnase wieder zurück in den Befüllstutzen tropfen kann.
EuroPat v2

In this connection, a first embodiment provides for a drip-off nose below a V-shaped drip-off site for ensuring a defined dripping-off of water without allowing it to flow back in the direction of the tub.
Hierbei kann nach einer ersten Ausführungsform unterhalb der V-förmigen Abtropfstelle eine Abtropfnase angeformt sein, die ein definiertes Abtropfen, ohne dass das Wasser in Richtung des Behälters zurückläuft, sicherstellt.
EuroPat v2

It is also advantageous in accordance with the invention (4) when the cover also has a drip-off nose (4), since it reduces the residence time of reflux liquid as it drains off.
Erfindungsgemäß (4) günstig ist es ferner, wenn die Verkleidung noch eine Abtropfnase (4) aufweist, da sie die Verweilzeit von ablaufender Rücklaufflüssigkeit mindert.
EuroPat v2

This grill area in turn can have an outwards sloping drip edge or at least a drip nose, the diameter of which is at least slightly larger than the diameter of the charcoal chamber.
Diese Grillfläche kann wiederum einen nach außen abfallenden Tropfrand oder zumindest eine Tropfnase aufweisen, der bzw. die im Durchmesser zumindest geringfügig größer ist als der Durchmesser der Holzkohlekammer.
EuroPat v2

Give the baby antiallergic medicine at the age of dosage, in the nose, drip vasoconstrictive drops.
Geben Sie dem Baby Antiallergikum im Alter der Dosierung, in der Nase, Tropfen vasokonstriktiven Tropfen.
ParaCrawl v7.1

Oil flows on the drip nose 24 downward to the free end 17 B and can drip off from there into the neck 1 B. The fastening lugs 22 on the holding ring 20 extend at an angle with respect to the base 16, thus directed away from the bottom 5, so that oil can flow in the direction of the fastening section 11 and from there, along the outer surface 23, back into the neck 1 B. The holding ring 20 with its fastening lugs 22 is produced, particularly in one piece, as a sheet metal stamped or bent component, for example, of an elastic material, particularly steel.
Öl fließt an der Abtropfnase 24 nach unten zum freien Ende 17B und kann von dort in den Stutzen 1B abtropfen. Die Befestigungslappen 22 am Haltering 20 verlaufen unter einem Winkel zur Basis 16, also weggerichtet vom Boden 5, so dass Öl in Richtung des Befestigungsabschnitts 11 fließen und von dort an der Außenfläche 23 entlang in den Stutzen 1B zurückfließen kann.
EuroPat v2

Most people have a cold, their noses drip.
Die meisten Menschen haben eine laufende Nase.
ParaCrawl v7.1

The Setesh guard's nose drips.
Die Nase des Setesh-Wächters tropft.
OpenSubtitles v2018

Additional symptoms are continuous nose drips, difficulty in breathing and a decline in your sense of smell.
Zusätzliche Symptome sind ständige Nase tropft, Atembeschwerden und ein Rückgang in Ihrem Sinne, Geruch.
ParaCrawl v7.1

So you mean anytime my nose drips I have to say " Mouche mon nez"?
Das heißt, jedes Mal, wenn mir die Nase läuft... soll ich "Mouche mon nez" sagen?
OpenSubtitles v2018

Based on a Photoshop sketch of a realistically depicted dripping nose, Daniele Buetti produced together with employees of the Kunstgiesserei a true to scale miniature layer model in clay during his stay in the guest studio.
Ausgehend von einer Photoshop-Skizze einer realistisch dargestellten Tropfnase erarbeitete Daniele Buetti während seines Aufhaltes im Gastatelier zusammen mit Mitarbeitern der Kunstgiesserei ein massstabgetreues Miniatur-Schichtmodell in Ton.
ParaCrawl v7.1

After that I had to bend over the back of a chair and was then beaten with sticks and clubs by those four men until blood dripped from my nose.
Darauf musste ich mich über eine Stuhllehne legen und wurde von den vier Mann mit Stöcken und Gummiknüppeln geschlagen, bis mir das Blut aus der Nase tropfte.
ParaCrawl v7.1

Children and pregnant women ACC in the form of drops should be dripped into the nose, 3 drops 3 times a day with equal intervals of time.
Kinder und schwangere Frauen ACC sollten in Form von Tropfen in die Nase getropft werden, 3 Tropfen dreimal täglich in gleichen Zeitabständen.
ParaCrawl v7.1

If there is a dripping or running nose and a low or medium type of fever with a sore throat this can be one of those ailments.
Wenn es ein Tropfen oder laufende Nase und ein niedriger oder mittlerer Art von Fieber mit Halsschmerzen kann dies eine jener Krankheiten sein.
ParaCrawl v7.1