Translation of "Drastic increase" in German
Sweden
on
the
other
hand
defended
the
parity
of
its
currency
by
means
of
a
drastic
increase
in
interest
rates.
Schweden
hingegen
verteidigte
die
Parität
seiner
Währung
durch
eine
drastische
Zinserhöhung.
EUbookshop v2
This
is
evident
in
a
drastic
increase
in
the
specific
surface
area.
Dieser
zeigt
sich
in
einer
drastischen
Zunahme
der
spezifischen
Oberfläche.
EuroPat v2
This
makes
possible
a
drastic
increase
of
the
throughput
quantities,
i.e.,
of
the
productivity.
Damit
ist
eine
drastische
Erhöhung
der
Durchsatzmengen
möglich,
d.h.
der
Produktivität.
EuroPat v2
This
is
quite
a
drastic
increase.
Das
ist
schon
ein
starker
Anstieg.
ParaCrawl v7.1
The
5G
network
will
make
a
drastic
increase
in
the
number
of
devices
and
mobile
network-based
real-time
applications
possible.
Das
5G-Netz
macht
eine
drastische
Steigerung
der
Anzahl
Geräte
und
mobilfunkbasierte
Echtzeitanwendungen
möglich.
ParaCrawl v7.1
Isolation
of
the
interim
product
likewise
leads
to
a
drastic
increase
in
the
cost
of
the
end
product.
Die
Isolation
des
Zwischenproduktes
führt
ebenfalls
zu
einer
drastischen
Verteuerung
des
Endproduktes.
EuroPat v2
Scientists
expect
a
drastic
increase
in
the
number
of
Alzheimer
cases.
Forscher
erwarten
einen
drastischen
Anstieg
der
Alzheimer-Fälle.
ParaCrawl v7.1
Lacking
alternative
opportunities,
the
result
has
been
a
drastic
increase
in
the
suicide
rate.
Mangels
alternativer
Möglichkeiten,
ist
ein
drastischer
Anstieg
von
Suiziden
die
Folge.
ParaCrawl v7.1
The
smaller
festivals
in
particular
have
noticed
a
drastic
increase
in
submissions.
Insbesondere
die
kleineren
Festivals
bemerken
einen
drastischen
Anstieg
der
Einreichungen.
ParaCrawl v7.1
The
drastic
increase
in
eavesdropping
devices
is
in
inverse
proportion
to
their
judicial
effectiveness.
Der
drastische
Anstieg
bei
den
Abhörvorrichtungen
steht
in
umgekehrtem
Verhältnis
zu
ihrer
rechtlichen
Wirksamkeit.
Europarl v8
This
becomes
even
more
evident
when
looking
at
the
undercutting
levels
that
have
seen
a
drastic
increase
when
compared
to
the
OIP.
Noch
deutlicher
zeigen
dies
die
Unterbietungsspannen,
die
sich
gegenüber
dem
UUZ
drastisch
vergrößert
haben.
DGT v2019
The
reform
will
not
lead
to
a
drastic
increase
in
unemployment
in
the
regions
producing
tobacco.
Durch
die
Reform
wird
die
Arbeitslosigkeit
in
den
Tabak
erzeugenden
Regionen
nicht
drastisch
ansteigen.
TildeMODEL v2018
The
behavior
or
current-voltage
curve
should
show
a
drastic
or
dramatic
increase
without
notable
edge
rounding
when
the
blocking
or
high-resistance
voltage
is
exceeded.
Hier
sollen
die
Kurven
bei
der
Überschreitung
der
Sperrspannung
einen
drastischen
Anstieg
ohne
merkliche
Kantenverrundung
zeigen.
EuroPat v2
Table
1
indicates
that
this
is
manifested
in
a
drastic
increase
in
the
shear
stability
times.
Tabelle
1
kann
entnommen
werden,
daß
sich
dies
in
einem
drastischen
Anstieg
der
Scherstandzeiten
äußert.
EuroPat v2
A
satisfactory
retention
effect
can
then
be
achieved
only
by
a
drastic
increase
in
the
quantity
of
retention
agent
that
is
added.
Ein
befriedigender
Retentionseffekt
kann
dann
nur
durch
eine
drastische
höhere
Zugabemenge
an
Retentionsmitteln
erreicht
werden.
EuroPat v2
Thus,
a
drastic
overall
increase
of
the
bursting
strength
results
within
the
meaning
of
the
problem
according
to
the
invention.
Damit
ergibt
sich
insgesamt
die
drastische
Erhöhung
der
Berstfähigkeit
im
Sinne
der
erfindungsgemä-?en
Aufgabe.
EuroPat v2
With
this
drastic
increase
of
users,
the
network
began
to
experience
problems
in
early
1996.
Durch
die
drastische
Zunahme
von
Usern
kamm
es
im
Frühjahr
1996
zu
etlichen
Problemen.
ParaCrawl v7.1
The
differentiation
from
monocytes
to
macrophages
is
associated
with
a
drastic
increase
in
LRP
expression.
Die
Differenzierung
von
Monozyten
zu
Makrophagen
ist
mit
einem
drastischen
Anstieg
in
der
LRP-Expression
verbunden.
EuroPat v2
This
consistently
positive
market
development
however
faced
a
drastic
increase
in
recovered
paper
prices
on
the
procurement
side.
Dieser
durchwegs
positiven
Marktentwicklung
stand
auf
der
Beschaffungsseite
allerdings
ein
drastischer
Anstieg
der
Altpapierpreise
gegenüber.
ParaCrawl v7.1
We
want
to
research
the
phenomenon
of
drastic
increase
of
subjective
feel
of
time
on
our
planet.
Wir
wollen
das
Phänomen
drastischer
Beschleunigung
subjektiver
Gefühle
der
Zeit,
an
unserem
Planeten,
erforschen.
ParaCrawl v7.1