Translation of "Draining off" in German

The radial recesses form a laminar discharge system for draining off the filtrate.
Dabei bilden die radialen Vertiefungen ein laminares Ablaufsystem zum Ableiten von Filtrat.
EuroPat v2

The separation of the phases occurred by means of draining off the lower phase (1040 ml).
Die Trennung der Phasen erfolgte durch Ablassen der Unterhphase (1040 ml).
EuroPat v2

The mean residence time was set to 20 minutes by simultaneously draining off the solution.
Durch gleichzeitiges Ablassen der Lösung wurde die mittlere Verweildauer auf 20 min. eingestellt.
EuroPat v2

On completion of crystal growth, the BPA crystals formed are isolated by draining off the liquid parent liquor.
Nach Beendigung des Kristallwachstums werden die gebildeten BPA-Kristalle durch Ablassen der flüssigen Mutterlauge isoliert.
EuroPat v2

These serve at the same time for the draining off of rain water on an element 10 with upwardly turned half shell.
Diese dienen gleichzeitig der Ableitung von Regenwasser an einem Element 10 mit nach oben gekehrter Halbschale.
EuroPat v2

The nozzle like formation of the apertures according to the invention, unlike sharp-edged holes or slits, diverts the draining liquid over the edge of the dam, whereby the familiar, more or less large contraction of the liquid streams that are draining off attains an adhesive force that acts on the arms of the liquid guide elements, i.e.
Durch die im Unterschied zu scharfkantigen Löchern oder Schlitzen erfindungsgemäß düsenformgerechte Ge staltung der Durchlauföffnungen erfolgt eine Umlenkung der ablaufenden Flüssigkeit über die Wehrkante, wodurch die bekannte, mehr oder weniger große Kontraktion der ablaufenden Flüssigkeitsstrahlen an den scharfen Kanten weitgehend vermieden wird.
EuroPat v2

The product draining off was collected in a further vessel, and samples were taken from it and analyzed for the content of free chlorine.
Das ablaufende Produkt wird in einem weiteren Gefäß gesammelt, daraus Proben entnommen und auf den Gehalt an freiem Chlor analysiert.
EuroPat v2

The complete covering is applied to a not shown gravel layer, which ensures the draining off of rain water or melted snow.
Der gesamte Belag wird auf eine hier nicht dargestellte Kiesschicht, die sogenannte Reinplanie, aufgebracht, welche für die Ableitung von Regen- oder Schmelzwasser sorgt.
EuroPat v2

The plurality of substrate contact regions zs, zs', z5 serve the same purpose by draining off the substrate currents to the first supply terminal VSS.
Dem gleichen Zweck dienen auch die Vielzahl der Substrat-Anschlußkontakte zs, zs', z5, welche die Substratströme nach dem ersten Versorgungsanschluß VSS ableiten sollen.
EuroPat v2

This problem can be solved by arranging at least several spray nozzles within the spraying chamber between a spray and cleansing position, so as to be movable, and screening devices for screening the spray nozzles are provided opposite the outer spraying chamber and draining devices for draining off the cleansing agent sprayed in cleansing position.
Zur Lösung dieser Aufgabe werden wenigstens einige Sprühdüsen innerhalb des Beschichtungsraumes zwischen einer Sprühstellung und einer Reinigungsstellung bewegbar angeordnet, und es sind Abschirmmittel zum Abschirmen der Sprühdüsen gegenüber dem-äußeren Beschichtungsraum und Ableitmittel zum Ableiten eines in der Reinigungsstellung versprühten Reinigungsmittels vorgesehen.
EuroPat v2