Translation of "Doors of opportunity" in German

Finally, even for those who do manage to get the higher education, the doors of opportunity might not open.
Selbst jenen mit einer Hochschulausbildung bietet sich nicht unbedingt die passende Gelegenheit.
TED2020 v1

But mobile technology is opening new doors of opportunity, and it now makes humanitarian and business sense to target AI solutions far beyond Western countries.
Doch die Mobiltechnologie eröffnet neue Möglichkeiten und mittlerweile ist es sowohl menschlich als auch geschäftlich sinnvoll, KI-Lösungen weit über westliche Länder hinaus zu entwickeln.
News-Commentary v14

And if you think — if you think the president was right to open the doors of American opportunity to all those young immigrants brought here when they were young so they can serve in the military or go to college, you must vote for Barack Obama.
Und falls Sie glauben - falls Sie glauben, dass der Präsident recht hatte, die Türen der amerikanischen Möglichkeit all jenen jungen Einwanderern zu öffnen, die hierhergebracht wurden als sie jung waren, damit sie dem Militär beitreten oder auf die Uni gehen können, dann müssen sie Barack Obama wählen.
QED v2.0a

With the most affordable resident tuition rate in the state and $45 million awarded annually in financial aid and scholarships, we strive to break down barriers to higher education and open the doors of opportunity.
Mit dem günstigsten resident Unterricht Rate in den Staat und 45 Millionen jährlich in finanzielle Hilfe und Stipendien $, sind wir bestrebt, Hindernisse für die Hochschulbildung zu brechen und öffnen die Türen der Gelegenheit.
ParaCrawl v7.1

This globally recognized certification opens up the doors of opportunity for PowerStrips to the world of sports and athletes, globally!
Diese global anerkannte Zertifikation öffnet für PowerStrips die Türen der Gelegenheit zu allen Sportarten und Athleten weltweit!
ParaCrawl v7.1

This opened up doors of opportunity for us figure skaters, to take part in unique and extraordinary TV productions, such as "Carmen on Ice" and "The Ice Princess".
Dies öffnete uns Eiskunstläufern neue Türen zu ungewöhnlichen und einzigartigen TV-Produktionen, wie "Carmen on Ice" und "Die Eisprinzessin".
ParaCrawl v7.1

It promotes excellence and aims to mold its students into the best of the country and region, thereby opening wide the doors of opportunity for them.
Es fördert Exzellenz und zielt darauf ab, seine Schüler zu den Besten des Landes und der Region zu formen, um ihnen die Türen der Möglichkeiten zu öffnen.
ParaCrawl v7.1

Whether your ambitions lie on the creative or performing side or whether you see yourself as more of a behind the scenes person, your degree can open up doors of opportunity.
Egal, ob Ihre Ambitionen auf der kreativen oder aufführenden Seite liegen oder ob Sie sich eher als eine Person hinter den Kulissen betrachten, Ihr Abschluss kann Ihnen die Türen der Möglichkeiten öffnen.
ParaCrawl v7.1

God has been opening doors of opportunity to share His good news across the country recently.
Gott hat verschiedene Türen geöffnet, die es neulich ermöglichten Seine Gute Nachricht hier im Land weiterzugeben.
ParaCrawl v7.1

Nobody no longer could restrain Alexander than to open wide the doors of opportunity, those who only yesterday had every reason to want him dead.
Niemand konnte nicht mehr zurückhalten Alexander als breit die Türen der Gelegenheit zu öffnen, diejenigen, die erst gestern allen Grund hatte, wollte ihn tot.
ParaCrawl v7.1

In what could have been a landmark victory that would open the doors of opportunity for Europe’s Roma, the Strasbourg Court instead chose to keep Roma locked out of a decent education.
Es hätte ein wegweisender Sieg sein können, der den europäischen Roma ganz neue Möglichkeiten eröffnet hätte. Stattdessen entschied das Gericht in Strasburg, die Roma von einer ordentlichen Schulbildung auszuschließen.
News-Commentary v14

This is a door of opportunity we cannot close to them.
Diese Chance dürfen wir ihnen nicht nehmen.
Europarl v8

Learning a new language can open doors to world of opportunities.
Das Erlernen einer neuen Sprache kann Türen zu einer Welt von Möglichkeiten öffnen.
ParaCrawl v7.1

The door of opportunity, for kids who have no other.
Die Tür bedeutet eine Chance für Jugendliche, denen niemand sonst eine Chance geben will.
OpenSubtitles v2018

Just visualize that door of opportunity just opening up wide for you.
Stell dir einfach vor, wie sich die Tür der Gelegenheit für dich weit öffnet.
OpenSubtitles v2018

Dear reader, God Himself has opened a door of opportunity for you.
Lieber Leser, Gott selbst hat für eine dritte Möglichkeit für dich persönlich gesorgt.
ParaCrawl v7.1

If your hindrance is ambition, God may open to you a tremendous door of opportunity.
Wenn Ihr Hindernis Ehrgeiz ist, dann eröffnet Gott Ihnen vielleicht eine einmalige Gelegenheit.
ParaCrawl v7.1

So, instead of saying ‘no’, we should leave the door of opportunity open to further reforms and vote accordingly later on.
Wir sollten also nicht nein sagen, sondern die Chance zu weiteren Reformen offen halten und nachher auch so abstimmen.
Europarl v8

It is a golden key which can open the door to equality of opportunity for European boys and girls in a world where academic and professional qualifications are becoming more and more a sine qua non for the enjoyment of the new employment opportunities being opened up by the large internal market.
Gleich wohl ist es im Hinblick auf 1992 unerläßlich, zur Kon vergenz der Bildung und zur Anerkennung der Hoch schulabschlüsse zu gelangen und die Möglichkeit zu gewährleisten, die in einem der Mitgliedstaaten be gonnene Sekundär- bzw. Hochschulausbildung in einem anderen Mitgliedstaat fortzusetzen.
EUbookshop v2

Throughout December, doors of new opportunities will open, bringing in much appreciated fresh air and fresh energy.
Während des ganzen Dezembers werden sich Türen mit neuen Gelegenheiten öffnen, was uns viel ersehnte frische Luft und frische Energie bescheren wird.
ParaCrawl v7.1

Those who succeed are those who walk through the door of opportunity when it swings open.
Diejenigen, die erfolgreich sind diejenigen, die zu Fuß durch die Tür der Gelegenheit, wenn es Schaukeln geöffnet.
ParaCrawl v7.1

And this is all it takes to build relationships that can open doors for tons of opportunities.
Und das ist alles, was Sie brauchen, um Beziehungen aufzubauen, die Türen für unzählige Möglichkeiten eröffnen.
CCAligned v1

I refuse to give up on any child -- and the No Child Left Behind Act is opening the door of opportunity to all of America's children.
Ich weigere mich, auch nur ein Kind aufzugeben - und das Gesetz "Kein Kind wird zurückgelassen" öffnet die Tür der Chancen für alle amerikanischen Kinder.
ParaCrawl v7.1

Finally, he slammed shut the door of opportunity and allowed his Temple, his dwelling place with man, to be destroyed.
Schließlich nahm Er ihnen energisch jede verbliebene Chance weg und ließ zu, dass Sein Tempel, Seine Wohnung bei den Menschen, zerstört wurde.
ParaCrawl v7.1