Translation of "Do the planning" in German
I'll
do
all
the
planning.
Ich
werde
die
ganze
Planung
übernehmen.
OpenSubtitles v2018
Louie
would
do
all
the
planning
and
I
would
do
the
other.
Louie
Plante
alles
und
ich
machte
den
rest.
OpenSubtitles v2018
And
I'll
do
the
planning
next
time.
Und
ich
übernehme
das
nächste
Mal
die
Planung.
OpenSubtitles v2018
I
have
to
do
all
the
planning
now,
because
my
mother
found
the
note.
Ich
darf
die
Trauerfeier
organisieren,
weil
meine
Mutter
den
Brief
fand.
OpenSubtitles v2018
And
now
one
should
come
and
do
all
the
planning.
Und
jetzt
soll
mal
einer
die
große
Planung
machen.
ParaCrawl v7.1
Book
one
of
our
all-round
package
deals
now,
and
let
us
do
all
the
planning.
Buchen
Sie
jetzt
Ihr
Rundum-Paket
und
lassen
Sie
uns
die
Planung
übernehmen.
CCAligned v1
Everything
that
has
to
do
with
the
planning
of
our
world
tour.
Alles
was
mit
der
Planung
unserer
Weltreise
zu
tun
hat.
CCAligned v1
We
do
the
planning
and
specification
of
your
requirements.
Wir
übernehmen
die
Planung
und
Spezifizierung
Ihrer
Vorgaben.
CCAligned v1
We
do
the
detailed
planning
for
construction,
mining
and
internal
transport.
Wir
machen
die
Detailplanung
für
Aufbau,
Abbau
und
betriebsinternen
Transport.
ParaCrawl v7.1
Let
us
do
the
planning
for
you.
Wir
übernehmen
gerne
die
Planung
für
Sie.
ParaCrawl v7.1
Different
regulatory
systems
do
not
make
the
planning
of
such
prospective
clinical
investigations
easy.
Verschiedene
Rechtsvorschriften
machen
die
Planung
solcher
zukünftiger
klinischer
Untersuchungen
nicht
eben
leicht.
ParaCrawl v7.1
Today
we
sit
in
a
bar
and
do
the
tour
planning
for
tomorrow.
Heute
sitzen
wir
in
einer
Bar
und
machen
die
Tourenplanung
für
morgen.
ParaCrawl v7.1
Good
cuisine
has
much
to
do
with
the
right
planning.
Gute
Gastronomie
hat
viel
mit
der
richtigen
Planung
zu
tun.
ParaCrawl v7.1
You
should
know,
as
far
as
I'm
concerned,
even
if
you
didn't
do
the
planning,
you're
complicit.
Auch
wenn
Sie
die
Planung
nicht
vornahmen,
sind
Sie
für
mich
ein
Komplize.
OpenSubtitles v2018
You
do
the
dreaming
while
we
do
the
planning!
Sie
träumen
–
wir
planen!
CCAligned v1
At
GSW
the
14
architects
and
engineers
do
this
in
the
planning
department
-
already
within
Futura
AVA.
Das
erledigen
die
14
GSW-Architekten
und
-Ingenieure
in
der
Planungsabteilung
und
zwar
mit
der
Futura
AVA.
ParaCrawl v7.1
The
seminar
is
intended
for
engineers
and
technicians
who
operate
and
do
the
planning
of
LEWA
metering
pumps.
Das
Seminar
richtet
sich
an
Ingenieure
und
Techniker,
die
LEWA
Dosierpumpen
planen
und
betreiben.
ParaCrawl v7.1
Overall,
do
the
research
and
planning
necessary
to
avoid
problems.
Insgesamt,
tun,
um
die
Forschung
und
Planung
notwendig,
um
Probleme
zu
vermeiden,.
CCAligned v1
It
is
management's
job
to
do
the
planning
that
will
accommodate
the
possibilities.
Es
ist
des
Managements
Job
zu
tun,
die
Planung,
die
Möglichkeiten
aufnehmen
kann.
ParaCrawl v7.1
We
are
also
able
to
do
the
planning
of
the
new
turnkey
factories
and
offer
the
know-how
for
these
products.
Wir
können
Ihnen
auch
die
Planung
einer
schlüsselfertigen
Anlage
und
das
notwendige
Know-How
anbieten.
ParaCrawl v7.1
Upon
your
request
we
are
prepared
to
do
for
you
the
planning,
delivery
and
installation
of
the
complete
coil
feeding
line.
Hier
übernehmen
wir
für
Sie
auf
Wunsch
die
Planung,
Lieferung
und
Installation
der
kompletten
Zuführanlage.
ParaCrawl v7.1
By
amending
the
budget
plan,
it
is
simple
to
do
the
planning
and
execution
of
the
rebalance.
Durch
die
Änderung
des
Haushaltsplans
ist
es
einfach,
die
Neugewichtung
zu
planen
und
durchzuführen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
enable
economic
actors
to
do
the
necessary
planning
of
their
operations,
applications
for
export
licences
should
be
allowed
as
from
the
first
week
of
July.
Damit
die
Marktteilnehmer
ihre
Operationen
planen
können,
sollten
die
Ausfuhrlizenzen
ab
der
ersten
Juliwoche
beantragt
werden
können.
DGT v2019