Translation of "Division of shares" in German
The
RAMSES
method
allows
for
the
option
of
an
appropriate
division
of
client
shares
among
various
network
nodes.
Das
RAMSES-Verfahren
erlaubt
optional
eine
zweckdienliche
Aufteilung
der
Client-Anteile
auf
unterschiedliche
Netzknoten.
EuroPat v2
Paragraphs
1,
2
and
3
shall
not
prevent
a
Member
State
from
taking
into
account
when
taxing
shareholders
any
cash
payment
that
may
be
made
on
the
merger,
division,
partial
division
or
exchange
of
shares.’;
Die
Absätze
1,
2
und
3
hindern
die
Mitgliedstaaten
nicht,
eine
bare
Zuzahlung
aufgrund
einer
Fusion,
einer
Spaltung,
einer
Abspaltung
oder
eines
Austausches
von
Anteilen
an
die
Gesellschafter
zu
besteuern.“
DGT v2019
On
a
merger,
division
or
exchange
of
shares,
the
allotment
of
securities
representing
the
capital
of
the
receiving
or
acquiring
company
to
a
shareholder
of
the
transferring
or
acquired
company
in
exchange
for
securities
representing
the
capital
of
the
latter
company
shall
not,
of
itself,
give
rise
to
any
taxation
of
the
income,
profits
or
capital
gains
of
that
shareholder.
Die
Zuteilung
von
Anteilen
am
Gesellschaftskapital
der
übernehmenden
oder
erwerbenden
Gesellschaft
an
einen
Gesellschafter
der
einbringenden
oder
erworbenen
Gesellschaft
gegen
Anteile
an
deren
Gesellschaftskapital
aufgrund
einer
Fusion,
einer
Spaltung
oder
des
Austauschs
von
Anteilen
darf
für
sich
allein
keine
Besteuerung
des
Veräußerungsgewinns
dieses
Gesellschafters
auslösen.
DGT v2019
Paragraphs
1
and
3
shall
apply
only
if
the
shareholder
does
not
attribute
to
the
securities
received
a
value
for
tax
purposes
higher
than
the
value
the
securities
exchanged
had
immediately
before
the
merger,
division
or
exchange
of
shares.
Die
Absätze
1
und
3
finden
nur
dann
Anwendung,
wenn
der
Gesellschafter
den
erworbenen
Anteilen
keinen
höheren
steuerlichen
Wert
beimisst,
als
den
in
Tausch
gegebenen
Anteilen
unmittelbar
vor
der
Fusion,
der
Spaltung
oder
dem
Austausch
der
Anteile
beigemessen
war.
DGT v2019
Paragraphs
1,
2
and
3
shall
not
prevent
a
Member
State
from
taking
into
account
when
taxing
shareholders
any
cash
payment
that
may
be
made
on
the
merger,
division,
partial
division
or
exchange
of
shares.
Die
Absätze
1,
2
und
3
hindern
die
Mitgliedstaaten
nicht,
eine
bare
Zuzahlung
aufgrund
einer
Fusion,
einer
Spaltung,
einer
Abspaltung
oder
eines
Austausches
von
Anteilen
an
die
Gesellschafter
zu
besteuern.
DGT v2019
This
division
of
the
shares
in
T-Mobile
US
and
the
clear
regulation
regarding
company
management
mean
that
Deutsche
Telekom
will
also
be
able
to
fully
consolidate
T-Mobile
US
in
the
future.
Durch
diese
Verteilung
der
Anteile
der
T-Mobile
US
und
die
klaren
Regelungen
zur
Unternehmensführung
kann
die
Deutsche
Telekom
T-Mobile
US
auch
künftig
vollkonsolidieren.
ParaCrawl v7.1
The
share
consolidation
will
be
conducted
by
way
of
a
two-stage
process
consisting
of
(1)
a
consolidation
into
1
Common
Share
for
every
100
Common
Shares
held
followed
by
(2)
an
immediate
division
of
such
consolidated
shares
into
20
Common
Shares
for
every
1
consolidated
Common
Share
.
Die
Aktienkonsolidierung
wird
mittels
eines
zweistufigen
Prozesses
durchgeführt
werden,
bestehend
aus
(1)
einer
Konsolidierung
von
100
Stammaktien
zu
einer
Stammaktie,
gefolgt
von
(2)
einer
sofortigen
Aufteilung
solcher
konsolidierter
Aktien
auf
20
Stammaktien
für
jede
konsolidierte
Stammaktie
.
ParaCrawl v7.1
A
collaborative
mode
of
work,
by
contrast,
proceeds
from
an
interdependent
division
of
labor
on
shared
problems.
Kollektives
Arbeiten
hingegen,
geht
von
einer
interdependenten
Aufteilung
von
Arbeit
an
gemeinsamen
Problemen
aus.
Wikipedia v1.0
The
ownership
proportions
will
remain
unchanged
following
the
capital
increase
and
the
re-division
of
share
capital.
An
den
Beteiligungsverhältnissen
ändert
sich
in
Folge
der
Kapitalerhöhung
und
der
Neueinteilung
des
Grundkapitals
nichts.
ParaCrawl v7.1
This
division
was
further
refined
in
1295
and
solidified
in
1333
with
the
division
of
the
last
shared
estates,
resulting
in
the
creation
of
two
independent
counties.
Diese
Teilung
wurde
1295
noch
weiter
abgegrenzt
und
verfestigte
sich
1333
mit
der
Teilung
der
letzten
noch
gemeinsamen
Bestandteile
zur
Bildung
zweier
selbstständiger
Grafschaften.
Wikipedia v1.0
The
Merger
Directive
requires
the
consideration
for
the
transfer
of
assets
to
consist
exclusively
of
shares,
since
in
contrast
to
the
other
transactions
such
as
the
mergers,
divisions
and
exchanges
of
shares
covered
by
the
Merger
Directive,
no
cash
payment
is
permitted
in
the
case
of
the
transfer
of
assets.
Gemäß
der
Fusionsrichtlinie
darf
der
Gegenwert
der
Einbringung
von
Anteilen
ausschließlich
in
der
Gewährung
von
Anteilen
am
Kapital
der
Gesellschaft
bestehen,
da
es
im
Unterschied
zu
anderen
ebenfalls
in
der
Richtlinie
erfassten
Vorgängen
wie
Fusionen,
Spaltungen
und
Austausch
von
Aktien
in
diesem
Fall
nicht
zulässig
ist,
als
Gegenleistung
für
die
Übertragung
eine
bare
Zuzahlung
vorzusehen.
DGT v2019
Clear
division
of
risks
and
sharing
of
any
benefits
arising
from
the
partnership
-
eg
finance,
development
opportunities,
publicity
and
public
recognition
(Vranken
1994).
Dies
wurde
in
ihrer
frühen
Geschichte
und
in
ihren
Institutionen
wie
beispielsweise
dem
Wirtschafts-
und
Sozialausschuß
(WSA)
deutlich,
der
ein
offizielles
Forum
für
die
Standpunkte
der
Sozialpartner
und
anderer
wichtiger
gesellschaftlicher
Akteure
bietet.
EUbookshop v2
In
accordance
with
the
Family
Code,
the
division
of
marital
property
share
of
the
spouses
are
considered
equal,
unless
otherwise
stipulated
by
the
contract
between
them
(marriage
contract).
Im
Einklang
mit
dem
Family
Code,
die
Aufteilung
des
ehelichen
Vermögens
Aktien
der
Ehegatten
als
gleich
betrachtet
werden,
sofern
nicht
etwas
anderes
bestimmt
ist
durch
den
Vertrag
zwischen
ihnen
(Ehevertrag).
ParaCrawl v7.1
The
decisions
of
a
company
regarding
withdrew
cash,
division
or
combination
of
share
nominal
values
are
made
internally
and
are
communicated
externally
as
a
fact
(internal
perspective).
Die
Entscheidungen
der
Gesellschaft
über
das
ausgezahlte
Bargeld,
die
Aufteilung
oder
Verbindung
des
Nominalwertes
der
Aktien
usw.
werden
intern
in
der
Organisation
getroffen
und
als
Tatsache
nach
außen
kommuniziert
(interne
Perspektive).
ParaCrawl v7.1
Because
elements
of
the
existing
art
discourses
consider
aesthetic
experimentation
as
a
starting
point
for
the
transformation
of
what
in
French
is
called
"le
partage
du
sensible":
the
division
and
sharing
of
the
sensible
world.
Weil
einige
Elemente
des
bestehenden
Kunstdiskurses
ästhetische
Experimente
als
Ausgangspunkt
für
die
Transformation
dessen
halten,
was
im
Französischen
le
partage
du
sensible
heißt,
die
Teilung
und
Teilhabe
an
der
sinnlich
erfahrbaren
Welt.
ParaCrawl v7.1
M.,
Head
of
Arzinger
West
Ukrainian
Branch,
Head
of
the
Lviv
Division
of
the
UBA
shared
his
experience
and
knowledge
with
the
students.
M.,
Leiter
des
Büros
in
der
Westukraine
der
Anwaltskanzlei
Arzinger,
Leiter
des
Juristenverbandes
der
Ukraine
im
Gebiet
Lwiw
hat
seine
Erfahrungen
und
Kenntnisse
mit
den
Studenten
weitergegeben.
ParaCrawl v7.1
Our
services
in
the
following
reconcile
matters:
food,
visitation
holding
division
and
sharing
of
assets,
liquidation
of
community
property,
duty
to
give
sum
of.
Unsere
leistungen
in
den
folgenden
angelegenheiten
abgleich:
nahrungsmittel,
visitation
halten
teilung
und
den
austausch
von
aktiva,
die
liquidation
des
gemeinschaftseigentums,
die
pflicht,
summe
geld.
ParaCrawl v7.1
Alongside
this
media
reality,
however,
there
is
another,
genuine
reality,
namely
the
division
of
communities
of
shared
values:
The
Russian
elites
are
very
homogeneous,
consisting
of
men
around
the
age
of
50
coming
from
the
strict
hierarchical
structures
of
the
military
or
secret
services
who
believe
in
traditional
values.
Neben
dieser
Medienrealität
gibt
es
allerdings
eine
andere,
echte
Realität,
nämlich
die
Spaltung
der
Wertegemeinschaften:
Die
russischen
Eliten
sind
sehr
homogen,
es
sind
Männer
um
die
50,
die
aus
den
streng
hierarchischen
Strukturen
des
Militärs
oder
Geheimdienstes
stammen
und
an
die
traditionellen
Werte
glauben.
ParaCrawl v7.1