Translation of "Division of shares" in German

The RAMSES method allows for the option of an appropriate division of client shares among various network nodes.
Das RAMSES-Verfahren erlaubt optional eine zweckdienliche Aufteilung der Client-Anteile auf unterschiedliche Netzknoten.
EuroPat v2

Paragraphs 1, 2 and 3 shall not prevent a Member State from taking into account when taxing shareholders any cash payment that may be made on the merger, division, partial division or exchange of shares.’;
Die Absätze 1, 2 und 3 hindern die Mitgliedstaaten nicht, eine bare Zuzahlung aufgrund einer Fusion, einer Spaltung, einer Abspaltung oder eines Austausches von Anteilen an die Gesellschafter zu besteuern.“
DGT v2019

On a merger, division or exchange of shares, the allotment of securities representing the capital of the receiving or acquiring company to a shareholder of the transferring or acquired company in exchange for securities representing the capital of the latter company shall not, of itself, give rise to any taxation of the income, profits or capital gains of that shareholder.
Die Zuteilung von Anteilen am Gesellschaftskapital der übernehmenden oder erwerbenden Gesellschaft an einen Gesellschafter der einbringenden oder erworbenen Gesellschaft gegen Anteile an deren Gesellschaftskapital aufgrund einer Fusion, einer Spaltung oder des Austauschs von Anteilen darf für sich allein keine Besteuerung des Veräußerungsgewinns dieses Gesellschafters auslösen.
DGT v2019

Paragraphs 1 and 3 shall apply only if the shareholder does not attribute to the securities received a value for tax purposes higher than the value the securities exchanged had immediately before the merger, division or exchange of shares.
Die Absätze 1 und 3 finden nur dann Anwendung, wenn der Gesellschafter den erworbenen Anteilen keinen höheren steuerlichen Wert beimisst, als den in Tausch gegebenen Anteilen unmittelbar vor der Fusion, der Spaltung oder dem Austausch der Anteile beigemessen war.
DGT v2019

Paragraphs 1, 2 and 3 shall not prevent a Member State from taking into account when taxing shareholders any cash payment that may be made on the merger, division, partial division or exchange of shares.
Die Absätze 1, 2 und 3 hindern die Mitgliedstaaten nicht, eine bare Zuzahlung aufgrund einer Fusion, einer Spaltung, einer Abspaltung oder eines Austausches von Anteilen an die Gesellschafter zu besteuern.
DGT v2019

This division of the shares in T-Mobile US and the clear regulation regarding company management mean that Deutsche Telekom will also be able to fully consolidate T-Mobile US in the future.
Durch diese Verteilung der Anteile der T-Mobile US und die klaren Regelungen zur Unternehmensführung kann die Deutsche Telekom T-Mobile US auch künftig vollkonsolidieren.
ParaCrawl v7.1

The share consolidation will be conducted by way of a two-stage process consisting of (1) a consolidation into 1 Common Share for every 100 Common Shares held followed by (2) an immediate division of such consolidated shares into 20 Common Shares for every 1 consolidated Common Share .
Die Aktienkonsolidierung wird mittels eines zweistufigen Prozesses durchgeführt werden, bestehend aus (1) einer Konsolidierung von 100 Stammaktien zu einer Stammaktie, gefolgt von (2) einer sofortigen Aufteilung solcher konsolidierter Aktien auf 20 Stammaktien für jede konsolidierte Stammaktie .
ParaCrawl v7.1

A collaborative mode of work, by contrast, proceeds from an interdependent division of labor on shared problems.
Kollektives Arbeiten hingegen, geht von einer interdependenten Aufteilung von Arbeit an gemeinsamen Problemen aus.
Wikipedia v1.0

The ownership proportions will remain unchanged following the capital increase and the re-division of share capital.
An den Beteiligungsverhältnissen ändert sich in Folge der Kapitalerhöhung und der Neueinteilung des Grundkapitals nichts.
ParaCrawl v7.1

This division was further refined in 1295 and solidified in 1333 with the division of the last shared estates, resulting in the creation of two independent counties.
Diese Teilung wurde 1295 noch weiter abgegrenzt und verfestigte sich 1333 mit der Teilung der letzten noch gemeinsamen Bestandteile zur Bildung zweier selbstständiger Grafschaften.
Wikipedia v1.0

The Merger Directive requires the consideration for the transfer of assets to consist exclusively of shares, since in contrast to the other transactions such as the mergers, divisions and exchanges of shares covered by the Merger Directive, no cash payment is permitted in the case of the transfer of assets.
Gemäß der Fusionsrichtlinie darf der Gegenwert der Einbringung von Anteilen ausschließlich in der Gewährung von Anteilen am Kapital der Gesellschaft bestehen, da es im Unterschied zu anderen ebenfalls in der Richtlinie erfassten Vorgängen wie Fusionen, Spaltungen und Austausch von Aktien in diesem Fall nicht zulässig ist, als Gegenleistung für die Übertragung eine bare Zuzahlung vorzusehen.
DGT v2019

Clear division of risks and sharing of any benefits arising from the partnership - eg finance, development opportunities, publicity and public recognition (Vranken 1994).
Dies wurde in ihrer frühen Geschichte und in ihren Institutionen wie beispielsweise dem Wirtschafts- und Sozialausschuß (WSA) deutlich, der ein offizielles Forum für die Standpunkte der Sozialpartner und anderer wichtiger gesellschaftlicher Akteure bietet.
EUbookshop v2

In accordance with the Family Code, the division of marital property share of the spouses are considered equal, unless otherwise stipulated by the contract between them (marriage contract).
Im Einklang mit dem Family Code, die Aufteilung des ehelichen Vermögens Aktien der Ehegatten als gleich betrachtet werden, sofern nicht etwas anderes bestimmt ist durch den Vertrag zwischen ihnen (Ehevertrag).
ParaCrawl v7.1

The decisions of a company regarding withdrew cash, division or combination of share nominal values are made internally and are communicated externally as a fact (internal perspective).
Die Entscheidungen der Gesellschaft über das ausgezahlte Bargeld, die Aufteilung oder Verbindung des Nominalwertes der Aktien usw. werden intern in der Organisation getroffen und als Tatsache nach außen kommuniziert (interne Perspektive).
ParaCrawl v7.1

Because elements of the existing art discourses consider aesthetic experimentation as a starting point for the transformation of what in French is called "le partage du sensible": the division and sharing of the sensible world.
Weil einige Elemente des bestehenden Kunstdiskurses ästhetische Experimente als Ausgangspunkt für die Transformation dessen halten, was im Französischen le partage du sensible heißt, die Teilung und Teilhabe an der sinnlich erfahrbaren Welt.
ParaCrawl v7.1

M., Head of Arzinger West Ukrainian Branch, Head of the Lviv Division of the UBA shared his experience and knowledge with the students.
M., Leiter des Büros in der Westukraine der Anwaltskanzlei Arzinger, Leiter des Juristenverbandes der Ukraine im Gebiet Lwiw hat seine Erfahrungen und Kenntnisse mit den Studenten weitergegeben.
ParaCrawl v7.1

Our services in the following reconcile matters: food, visitation holding division and sharing of assets, liquidation of community property, duty to give sum of.
Unsere leistungen in den folgenden angelegenheiten abgleich: nahrungsmittel, visitation halten teilung und den austausch von aktiva, die liquidation des gemeinschaftseigentums, die pflicht, summe geld.
ParaCrawl v7.1

Alongside this media reality, however, there is another, genuine reality, namely the division of communities of shared values: The Russian elites are very homogeneous, consisting of men around the age of 50 coming from the strict hierarchical structures of the military or secret services who believe in traditional values.
Neben dieser Medienrealität gibt es allerdings eine andere, echte Realität, nämlich die Spaltung der Wertegemeinschaften: Die russischen Eliten sind sehr homogen, es sind Männer um die 50, die aus den streng hierarchischen Strukturen des Militärs oder Geheimdienstes stammen und an die traditionellen Werte glauben.
ParaCrawl v7.1