Translation of "Divestment business" in German

This may involve downsizing or divestment of profitable business units or subsidiaries, or behavioural commitments to limit commercial expansion.
Denkbar sind etwa die Verkleinerung oder der Verkauf von rentablen Geschäftsbereichen oder von Tochtergesellschaften oder Verhaltensmaßregeln zur Begrenzung der geschäftlichen Expansion.
DGT v2019

In phase II, the divestment of a business or businesses was also the most frequently accepted type of remedy.
Auch in der zweiten Untersuchungsphase war die Veräußerung von einem oder mehreren Unternehmen die am häufigsten akzeptierte Abhilfemaßnahme.
TildeMODEL v2018

For example, of the 13 cases that were cleared conditionally in phase I, seven involved a divestment of a business or businesses,211 and another one involved the divestment of landing slots (United Airlines/US Airways212).
Beispielsweise umfassten sieben der 13 in Phase 1 mit Bedingungen genehmigten Zusammenschlüsse die Veräußerung von einem oder mehreren Unternehmen211, und in einem Fall wurden Zeitnischen aufgegeben (United Airlines/US Airways212).
TildeMODEL v2018

Depending on the outcome of this assessment, restructuring will have to comprise an in-depth review of the bank’s strategy and activity, including, for example, focussing on core business, reorientation of business models, closure or divestment of business divisions/subsidiaries, changes in the asset-liability management and other changes.
Abhängig vom Ergebnis der Prüfung müssen im Zuge der Umstrukturierung möglicherweise unter anderem die Strategie und die Tätigkeit der Bank grundlegend überprüft werden, beispielsweise im Hinblick auf Konzentration auf das Kerngeschäft, Neuausrichtung des Geschäftsmodells, Auflösung oder Verkauf von Geschäftsbereichen/Tochtergesellschaften, Änderung des Aktiv-Passiv-Managements und sonstige Änderungen.
DGT v2019

If ING disagrees with the Monitoring Trustee about the objective requirement to include such tangible or intangible assets to ensure the viability and competitiveness of the Divestment Business, ING shall inform the Monitoring Trustee in writing.
Stimmt ING in der Frage, ob die Einbeziehung derartiger materieller oder immaterieller Vermögenswerte in das zu veräußernde Geschäft objektiv erforderlich ist, um Rentabilität und Wettbewerbsfähigkeit des zu veräußernden Geschäfts zu gewährleisten, nicht mit dem Überwachungstreuhänder überein, teilt ING dem Überwachungstreuhänder dies schriftlich mit.
DGT v2019

The Divestment Business will be placed under ING Insurance/Investment Management (IM) Europe which has a long-term strategic commitment to the Dutch retail market and will operate under the "Nationale Nederlanden" brand (as “NN Bank”), with its own funding capabilities and a broad distribution network.
Das Veräußerungsgeschäft wird der ING Insurance/Investment Management (IM) Europe, die eine langfristige strategische Verpflichtung gegenüber dem niederländischen Retail-Markt eingegangen ist, unterstellt und unter der Marke „Nationale Nederlanden“ (als „NN Bank“) mit eigenen Finanzierungsmöglichkeiten und einem breit aufgestellten Vertriebsnetz agieren.
DGT v2019

Hold separate manager is the person appointed to manage the day-to-day business of the Divestment Business as monitored by the monitoring trustee.
Ein Hold-Separate-Manager ist dafür zuständig, die laufenden Geschäfte des zu veräußernden Geschäfts unter Aufsicht des Überwachungstreuhänders zu führen.
DGT v2019

The Commission shall authorize, subject to it having taken into consideration reasonable alternatives as proposed under the review arrangements as set out in recital 89, the divestiture trustee to sell the Divestment business concerned […].
Nach Prüfung aller vertretbaren Alternativen, die aufgrund der in Erwägungsgrund 89 genannten Anpassungsbestimmungen vorgeschlagen wurden, ermächtigt die Kommission den Veräußerungstreuhänder, das jeweilige zu veräußernde Geschäft (…) zu verkaufen.
DGT v2019

The Netherlands renews its commitment for ING to create a new company for divestment in that MemberState(hereinafter "the Divestment Business"), which will be carved out from ING's current Dutch retail banking business.
Die Niederlande erneuern ihre Verpflichtung für ING hinsichtlich der Gründung eines neuen Unternehmens zur Veräußerung in diesem Mitgliedstaat (nachstehend „das Veräußerungsgeschäft“), das aus dem gegenwärtigen niederländischen Retail-Banking-Geschäft von ING ausgegliedert wird.
DGT v2019

The companies have committed not to close the proposed transaction before concluding a binding agreement for the sale of the divestment business to a suitable purchaser approved by the Commission.
Die Unternehmen haben außerdem zugesagt, die geplante Übernahme erst dann zu vollziehen, wenn eine verbindliche Verkaufsvereinbarung für die zum Verkauf stehende Sparte mit einem geeigneten, von der Kommission gebilligten Käufer abgeschlossen worden ist.
TildeMODEL v2018

The parties have committed not to close the proposed transaction before concluding a binding agreement for the sale of the divestment business to a suitable purchaser approved by the Commission.
Die Parteien haben außerdem zugesagt, die geplante Transaktion erst dann zu vollziehen, wenn eine verbindliche Verkaufsvereinbarung für die zum Verkauf stehende Sparte mit einem geeigneten, von der Kommission gebilligten Käufer geschlossen worden ist.
TildeMODEL v2018

On the other hand, net income was positively impacted by the release of a tax provision in the amount of CHF 50 million and the result from discontinued operations (divestment of the business units Space, Esec, Optics, Wafer Etch during the course of the year) in the amount of CHF 104 million.
Das Nettoergebnis wurde hingegen durch die Freigabe einer Steuerrückstellung in Höhe von CHF 50 Mio. und den Ertrag aus nicht fortgeführten Aktivitäten (Veräusserung der Unternehmensteile Space, Esec, Optics, Wafer Etch im Laufe des Jahres), der sich auf CHF 104 Mio. belief, positiv beeinflusst.
ParaCrawl v7.1