Translation of "Divestment business" in German
This
may
involve
downsizing
or
divestment
of
profitable
business
units
or
subsidiaries,
or
behavioural
commitments
to
limit
commercial
expansion.
Denkbar
sind
etwa
die
Verkleinerung
oder
der
Verkauf
von
rentablen
Geschäftsbereichen
oder
von
Tochtergesellschaften
oder
Verhaltensmaßregeln
zur
Begrenzung
der
geschäftlichen
Expansion.
DGT v2019
In
phase
II,
the
divestment
of
a
business
or
businesses
was
also
the
most
frequently
accepted
type
of
remedy.
Auch
in
der
zweiten
Untersuchungsphase
war
die
Veräußerung
von
einem
oder
mehreren
Unternehmen
die
am
häufigsten
akzeptierte
Abhilfemaßnahme.
TildeMODEL v2018
For
example,
of
the
13
cases
that
were
cleared
conditionally
in
phase
I,
seven
involved
a
divestment
of
a
business
or
businesses,211
and
another
one
involved
the
divestment
of
landing
slots
(United
Airlines/US
Airways212).
Beispielsweise
umfassten
sieben
der
13
in
Phase
1
mit
Bedingungen
genehmigten
Zusammenschlüsse
die
Veräußerung
von
einem
oder
mehreren
Unternehmen211,
und
in
einem
Fall
wurden
Zeitnischen
aufgegeben
(United
Airlines/US
Airways212).
TildeMODEL v2018
Depending
on
the
outcome
of
this
assessment,
restructuring
will
have
to
comprise
an
in-depth
review
of
the
bank’s
strategy
and
activity,
including,
for
example,
focussing
on
core
business,
reorientation
of
business
models,
closure
or
divestment
of
business
divisions/subsidiaries,
changes
in
the
asset-liability
management
and
other
changes.
Abhängig
vom
Ergebnis
der
Prüfung
müssen
im
Zuge
der
Umstrukturierung
möglicherweise
unter
anderem
die
Strategie
und
die
Tätigkeit
der
Bank
grundlegend
überprüft
werden,
beispielsweise
im
Hinblick
auf
Konzentration
auf
das
Kerngeschäft,
Neuausrichtung
des
Geschäftsmodells,
Auflösung
oder
Verkauf
von
Geschäftsbereichen/Tochtergesellschaften,
Änderung
des
Aktiv-Passiv-Managements
und
sonstige
Änderungen.
DGT v2019
If
ING
disagrees
with
the
Monitoring
Trustee
about
the
objective
requirement
to
include
such
tangible
or
intangible
assets
to
ensure
the
viability
and
competitiveness
of
the
Divestment
Business,
ING
shall
inform
the
Monitoring
Trustee
in
writing.
Stimmt
ING
in
der
Frage,
ob
die
Einbeziehung
derartiger
materieller
oder
immaterieller
Vermögenswerte
in
das
zu
veräußernde
Geschäft
objektiv
erforderlich
ist,
um
Rentabilität
und
Wettbewerbsfähigkeit
des
zu
veräußernden
Geschäfts
zu
gewährleisten,
nicht
mit
dem
Überwachungstreuhänder
überein,
teilt
ING
dem
Überwachungstreuhänder
dies
schriftlich
mit.
DGT v2019
The
Divestment
Business
will
be
placed
under
ING
Insurance/Investment
Management
(IM)
Europe
which
has
a
long-term
strategic
commitment
to
the
Dutch
retail
market
and
will
operate
under
the
"Nationale
Nederlanden"
brand
(as
“NN
Bank”),
with
its
own
funding
capabilities
and
a
broad
distribution
network.
Das
Veräußerungsgeschäft
wird
der
ING
Insurance/Investment
Management
(IM)
Europe,
die
eine
langfristige
strategische
Verpflichtung
gegenüber
dem
niederländischen
Retail-Markt
eingegangen
ist,
unterstellt
und
unter
der
Marke
„Nationale
Nederlanden“
(als
„NN
Bank“)
mit
eigenen
Finanzierungsmöglichkeiten
und
einem
breit
aufgestellten
Vertriebsnetz
agieren.
DGT v2019
Hold
separate
manager
is
the
person
appointed
to
manage
the
day-to-day
business
of
the
Divestment
Business
as
monitored
by
the
monitoring
trustee.
Ein
Hold-Separate-Manager
ist
dafür
zuständig,
die
laufenden
Geschäfte
des
zu
veräußernden
Geschäfts
unter
Aufsicht
des
Überwachungstreuhänders
zu
führen.
DGT v2019
The
Commission
shall
authorize,
subject
to
it
having
taken
into
consideration
reasonable
alternatives
as
proposed
under
the
review
arrangements
as
set
out
in
recital
89,
the
divestiture
trustee
to
sell
the
Divestment
business
concerned
[…].
Nach
Prüfung
aller
vertretbaren
Alternativen,
die
aufgrund
der
in
Erwägungsgrund
89
genannten
Anpassungsbestimmungen
vorgeschlagen
wurden,
ermächtigt
die
Kommission
den
Veräußerungstreuhänder,
das
jeweilige
zu
veräußernde
Geschäft
(…)
zu
verkaufen.
DGT v2019
The
Netherlands
renews
its
commitment
for
ING
to
create
a
new
company
for
divestment
in
that
MemberState(hereinafter
"the
Divestment
Business"),
which
will
be
carved
out
from
ING's
current
Dutch
retail
banking
business.
Die
Niederlande
erneuern
ihre
Verpflichtung
für
ING
hinsichtlich
der
Gründung
eines
neuen
Unternehmens
zur
Veräußerung
in
diesem
Mitgliedstaat
(nachstehend
„das
Veräußerungsgeschäft“),
das
aus
dem
gegenwärtigen
niederländischen
Retail-Banking-Geschäft
von
ING
ausgegliedert
wird.
DGT v2019
The
companies
have
committed
not
to
close
the
proposed
transaction
before
concluding
a
binding
agreement
for
the
sale
of
the
divestment
business
to
a
suitable
purchaser
approved
by
the
Commission.
Die
Unternehmen
haben
außerdem
zugesagt,
die
geplante
Übernahme
erst
dann
zu
vollziehen,
wenn
eine
verbindliche
Verkaufsvereinbarung
für
die
zum
Verkauf
stehende
Sparte
mit
einem
geeigneten,
von
der
Kommission
gebilligten
Käufer
abgeschlossen
worden
ist.
TildeMODEL v2018
The
parties
have
committed
not
to
close
the
proposed
transaction
before
concluding
a
binding
agreement
for
the
sale
of
the
divestment
business
to
a
suitable
purchaser
approved
by
the
Commission.
Die
Parteien
haben
außerdem
zugesagt,
die
geplante
Transaktion
erst
dann
zu
vollziehen,
wenn
eine
verbindliche
Verkaufsvereinbarung
für
die
zum
Verkauf
stehende
Sparte
mit
einem
geeigneten,
von
der
Kommission
gebilligten
Käufer
geschlossen
worden
ist.
TildeMODEL v2018
On
the
other
hand,
net
income
was
positively
impacted
by
the
release
of
a
tax
provision
in
the
amount
of
CHF
50
million
and
the
result
from
discontinued
operations
(divestment
of
the
business
units
Space,
Esec,
Optics,
Wafer
Etch
during
the
course
of
the
year)
in
the
amount
of
CHF
104
million.
Das
Nettoergebnis
wurde
hingegen
durch
die
Freigabe
einer
Steuerrückstellung
in
Höhe
von
CHF
50
Mio.
und
den
Ertrag
aus
nicht
fortgeführten
Aktivitäten
(Veräusserung
der
Unternehmensteile
Space,
Esec,
Optics,
Wafer
Etch
im
Laufe
des
Jahres),
der
sich
auf
CHF
104
Mio.
belief,
positiv
beeinflusst.
ParaCrawl v7.1