Translation of "Divesting" in German
To
that
end,
ÖVAG
is
in
the
course
of
divesting
a
significant
number
of
domestic
and
foreign
subsidiaries.
Zu
diesem
Zweck
veräußert
die
ÖVAG
zurzeit
zahlreiche
in-
und
ausländische
Tochtergesellschaften.
DGT v2019
There
were
very
many
deliberations
about
closing
or
divesting
various
companies.
Es
gab
ja
viele
Überlegungen,
verschiedene
Unternehmen
zu
schließen
oder
auszugliedern.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
Oerlikon
is
divesting
its
Etch
business
of
Oerlikon
Systems
to
the
management.
Darüber
hinaus
veräussert
Oerlikon
das
Etch-Geschäft
von
Oerlikon
Systems
an
das
Management.
ParaCrawl v7.1
For
many
businesses
acquiring
or
divesting
business
operations
is
a
one-time
event.
Für
viele
Unternehmer
ist
der
Kauf
oder
Verkauf
eines
Betriebs
ein
einmaliges
Ereignis.
ParaCrawl v7.1
The
company
is
also
divesting
the
entire
portfolio
of
its
non-strategic
interest
in
Swissgrid.
Zudem
trennt
sich
das
Unternehmen
vom
Gesamtpaket
ihrer
nicht-strategischen
Beteiligung
an
Swissgrid.
ParaCrawl v7.1
To
address
these
concerns,
Solvay
committed
itself
to
divesting
its
non-coatings
PVDF
plant
based
at
Decatur
in
the
United
States.
Um
diese
Bedenken
auszuräumen,
verpflichtete
sich
Solvay
zur
Veräußerung
seiner
Nichtbeschichtungs-PVDF-Anlage
im
amerikanischen
Decatur.
TildeMODEL v2018
To
address
these
concerns,
Solvaycommitted
itself
to
divesting
its
non-coatings
PVDF
plant
based
at
Decatur
in
the
United
States.
Um
diese
Bedenken
auszuräumen,
verpflichtete
sich
Solvay
zur
Veräußerung
seiner
Nichtbeschichtungs-PVDF-Anlage
im
amerikanischen
Decatur.
EUbookshop v2
Wenning
said
Bayer
is
therefore
divesting
these
activities
as
part
of
the
consolidation
phase
in
the
diagnostics
market.
Deshalb
trenne
sich
das
Unternehmen
im
Rahmen
der
Konsolidierungsphase
im
Markt
für
Diagnostika
von
diesem
Bereich.
ParaCrawl v7.1
The
reputational
risk
for
the
bank
in
divesting
these
loans
is
huge
and
not
to
be
underestimated.
Das
Reputationsrisiko
für
Banken
bei
der
Veräußerung
dieser
Kredite
ist
enorm
und
sollte
nicht
unterschätzt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
order,
nonetheless,
to
be
able
to
participate
in
the
common
currency,
countries
sold
off
their
gold
reserves
and
state
property
on
a
large
scale,
going
through
the
motions
of
privatisation,
divesting
and
indulging
in
a
great
deal
of
cosmetic
budgeting.
Um
dennoch
an
der
gemeinsamen
Währung
teilzunehmen,
wurden
Goldreserven
und
Staatseigentum
verkauft,
wurde
scheinprivatisiert
bzw.
ausgegliedert
und
rege
Budgetkosmetik
betrieben.
Europarl v8