Translation of "Divesting" in German

To that end, ÖVAG is in the course of divesting a significant number of domestic and foreign subsidiaries.
Zu diesem Zweck veräußert die ÖVAG zurzeit zahlreiche in- und ausländische Tochtergesellschaften.
DGT v2019

There were very many deliberations about closing or divesting various companies.
Es gab ja viele Überlegungen, verschiedene Unternehmen zu schließen oder auszugliedern.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, Oerlikon is divesting its Etch business of Oerlikon Systems to the management.
Darüber hinaus veräussert Oerlikon das Etch-Geschäft von Oerlikon Systems an das Management.
ParaCrawl v7.1

For many businesses acquiring or divesting business operations is a one-time event.
Für viele Unternehmer ist der Kauf oder Verkauf eines Betriebs ein einmaliges Ereignis.
ParaCrawl v7.1

The company is also divesting the entire portfolio of its non-strategic interest in Swissgrid.
Zudem trennt sich das Unternehmen vom Gesamtpaket ihrer nicht-strategischen Beteiligung an Swissgrid.
ParaCrawl v7.1

To address these concerns, Solvay committed itself to divesting its non-coatings PVDF plant based at Decatur in the United States.
Um diese Bedenken auszuräumen, verpflichtete sich Solvay zur Veräußerung seiner Nichtbeschichtungs-PVDF-Anlage im amerikanischen Decatur.
TildeMODEL v2018

To address these concerns, Solvaycommitted itself to divesting its non-coatings PVDF plant based at Decatur in the United States.
Um diese Bedenken auszuräumen, verpflichtete sich Solvay zur Veräußerung seiner Nichtbeschichtungs-PVDF-Anlage im amerikanischen Decatur.
EUbookshop v2

Wenning said Bayer is therefore divesting these activities as part of the consolidation phase in the diagnostics market.
Deshalb trenne sich das Unternehmen im Rahmen der Konsolidierungsphase im Markt für Diagnostika von diesem Bereich.
ParaCrawl v7.1

The reputational risk for the bank in divesting these loans is huge and not to be underestimated.
Das Reputationsrisiko für Banken bei der Veräußerung dieser Kredite ist enorm und sollte nicht unterschätzt werden.
ParaCrawl v7.1

In order, nonetheless, to be able to participate in the common currency, countries sold off their gold reserves and state property on a large scale, going through the motions of privatisation, divesting and indulging in a great deal of cosmetic budgeting.
Um dennoch an der gemeinsamen Währung teilzunehmen, wurden Goldreserven und Staatseigentum verkauft, wurde scheinprivatisiert bzw. ausgegliedert und rege Budgetkosmetik betrieben.
Europarl v8