Translation of "Diverse market" in German

We favor the exchanges and the meetings between the diverse market players
Wir unterstützen den Austausch und die Begegnungen zwischen den verschiedenen Akteuren des Marktes.
CCAligned v1

We are experienced in diverse market segments:
Wir haben Erfahrungen in verschiedenen Marktbereichen:
CCAligned v1

Switzerland possesses a diverse and interesting market of the used cars.
Die Schweiz besitzt einen ausgedehnten und interessanten Markt für Gebrauchtwagen.
ParaCrawl v7.1

We manufactures a comprehensive array of Lan cables to meet diverse market needs.
Wir stellen eine umfassende Reihe Lan-Kabel her, um verschiedenen Marktbedarf zu erfüllen.
CCAligned v1

We design and manufacture individual hot stamping solutions for the most diverse applications and market segments.
Wir konstruieren und bauen individuelle Heißprägelösungen für die unterschiedlichsten Anwendungen und Marktsegmente.
CCAligned v1

The protection of the diverse market in Europe remains crucial.
Der Schutz des breit gefächerten Marktes in Europa ist auch zukünftig von entscheidender Bedeutung.
Europarl v8

No single technology is appropriate for the diverse market situations to be found across the Member States.
Keine einzige Technologie eignet sich für alle unterschiedlichen Gegebenheiten auf den Märkten der Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

There is an extremely diverse market for mobile devices, for example smartphones, tablets, laptops and smart glasses.
Der Markt für mobile Geräte ist vielfältig – ob Smartphones, Tablets, Laptops oder Datenbrillen.
ParaCrawl v7.1

We manufactures a comprehensive array of wires and cables to meet diverse market needs.
Wir stellen eine umfassende Reihe Drähte und Kabel her, um verschiedenen Marktbedarf zu erfüllen.
CCAligned v1

In addition, we are happy to learn from their wealth of experience in this diverse market.
Darüber hinaus freuen wir uns, von ihrem Erfahrungsschatz in diesem vielfältigen Markt zu lernen.
ParaCrawl v7.1

There is an extremely diverse market for mobile devices, for example smartphones, tablets, laptops and smart glasses.
Der Markt für mobile Geräte ist vielfältig – ob Smartphones, Tablets, Laptops oder Datenbrillen.
ParaCrawl v7.1

The more diverse a market, the more obvious it is that any decision will always end up representing a compromise.
Je diverser der Markt, desto deutlicher wird, dass jede Entscheidung einen Kompromiss darstellt.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, the company provides professional and customized solutions to meet diverse market requirements.
Dementsprechend bietet das Unternehmen professionelle und maßgeschneiderte Lösungen, um die unterschiedlichen Marktanforderungen zu erfüllen.
ParaCrawl v7.1

The addition of the faster-growing, middle-income economies of Central and Eastern Europe offers a larger, more diverse internal market with rising purchasing power and a well-educated workforce.
Der Zuwachs der schneller wachsenden Volkswirtschaften in Mittel- und Osteuropa bietet einen größeren und stärker diversifizierten Binnenmarkt mit steigender Kaufkraft und gut ausgebildeten Arbeitskräften.
News-Commentary v14

Moreover, it is based on the experiences of diverse emerging-market countries whose relevance for postcommunist economies is questionable.
Mehr noch, die herangezogenen Vergleiche stammen aus unterschiedlichen Schwellenländern und sind daher von fragwürdiger Gültigkeit in Bezug auf postkommunistische Länder.
News-Commentary v14

It accommodates Member States' need for a differentiated approach reflecting the different economic financial and social situations, and the diverse labour market conditions.
Dem Bedürfnis der Mitgliedstaaten nach einem differenzierten Ansatz, der den unterschiedlichen wirtschaftlichen, finanziellen und sozialen Gegebenheiten sowie den unterschiedlichen Arbeitsmarktbedingungen gerecht wird, wird Rechnung getragen.
TildeMODEL v2018

The key qualitative indicators for determining whether greater cooperation at international level has improved the current situation would be that European audiovisual professionals would be perceived as the most attractive partners for international cooperation and a globally diverse film market would have emerged.
Die wichtigsten qualitativen Indikatoren, um festzustellen, ob sich die gegenwärtige Situation durch eine größere internationale Zusammenarbeit verbessert hat, wären die Wahrnehmung europäischer Fachkreise des audiovisuellen Bereichs als attraktivste internationale Kooperationspartner und das Entstehen eines global diversifizierten Filmmarkts.
TildeMODEL v2018

It accommodates Member States' need for a differentiated approach reflecting the different economic financial and social situations, the diverse labour market conditions and the heterogeneity of situations leading to long-term unemployment.
Die Empfehlung ist dem Bedarf der Mitgliedstaaten nach einem differenzierten Ansatz angepasst, der die unterschiedlichen wirtschaftlichen, finanziellen und sozialen Gegebenheiten, die Arbeitsmarktbedingungen und die vielfältigen Ursachen für Langzeitarbeitslosigkeit berücksichtigt.
TildeMODEL v2018

These framework conditions need to take into account the diverse market structures as well as the supply and demand situations of the member States with the objective of securing more compatible national situations which would ensure that obstacles do not arise to the smooth functioning of the market.
Diese Rahmenbedingungen müssen die jeweiligen Marktstrukturen und die Angebots- und Nachfragesituation der Mitgliedstaaten respektieren mit dem Ziel, kompatiblere nationale Situationen herbeizuführen, bei denen gewährleistet ist, daß sich keine Hindernisse für das glatte Funktionieren des Marktes herausbilden.
TildeMODEL v2018

This has led the Commission to conclude that, not only will Avnet be faced with significant competition from Arrow, a player of its own size and characteristics, but it will also be confronted with competition from medium-sized and multi-national distributors, and from the many more national and local distributors, based on their particular strengths in such a diverse market.
Avnet wird nicht nur der Konkurrenz durch das in Größe und Unternehmensbeschaffenheit vergleichbare Arrow, sondern auch durch mittelgroße und multinationale Handelsunternehmen sowie viele eher national oder lokal vertretene Vertriebsunternehmen ausgesetzt sein, die auf diesem diversifizierten Markt ihre spezifischen Stärken zur Geltung bringen können.
TildeMODEL v2018

As noted in the Q.2 summary, a number of contributors see tax and state aid policies, and more generally the internalisation of external costs, as part of the establishment of a level playing field in the internal energy market, essential for achieving a diverse, innovative energy market compatible with environmental goals.
Wie in der Zusammenfassung zu Frage 2 erwähnt wurde, sieht eine Reihe von Kommentatoren die Steuer- und Beihilfepolitik bzw. allgemeiner die Internalisierung externer Kosten als Teil der Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen im Energiebinnenmarkt, die für das Erreichen eines diversifizierten, innovativen und mit ökologischen Zielen kompatiblen Energiemarktes notwendig sind.
TildeMODEL v2018

Considering that an energy policy framework must be prepared in accordance with the principle of an open market with free competition which takes into account the diverse market structures and matters relating to the provision of services of general economic interest in accordance with Article 90 of the EC Treaty,
Der energiepolitische Rahmen muß im Einklang mit dem Grundsatz eines offenen Marktes mit freiem Wettbewerb erstellt werden, wobei aber den ungleichen Marktstrukturen sowie den Aspekten im Zusammenhang mit der Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse gemäß Artikel 90 des EG-Vertrags Rechnung zu tragen ist.
TildeMODEL v2018

It must not eliminate from the market diverse local products which help maintain the originality of the various Member States.
Sie darf nicht örtliche Erzeugnisse vom Markt verdrängen, die dazu beitragen, die charakteristischen Ei genarten der einzelnen Mitgliedstaaten zu erhalten.
EUbookshop v2