Translation of "Distinguish themselves from" in German
Different
climates
distinguish
themselves
from
each
other
through
their
temperature
and
humidity.
Die
unterschiedlichen
Klimata
unterscheiden
sich
hinsichtlich
ihrer
Temperatur
und
Feuchtigkeit.
EuroPat v2
The
GONIOMAT
A5
distinguish
themselves
from
conventional
goniometers
by
the
following
features:
Der
GONIOMAT
A5
unterscheidet
sich
von
vergleichbaren
Geräten
durch
folgende
Merkmale:
ParaCrawl v7.1
A
broker
could
at
that
time
still
distinguish
themselves
from
others
with
what
technologies
there
were
offering.
Ein
Broker
konnte
sich
zu
dieser
Zeit
noch
mit
anderen
Technologien
unterscheiden.
CCAligned v1
Furthermore,
they
distinguish
themselves
from
other
boxing
gloves
by
their
design.
Zudem
heben
sich
die
Boxhandschuhe
auch
durch
das
Design
von
anderen
Boxhandschuhen
ab.
ParaCrawl v7.1
Formally
they
distinguish
themselves
strongly
from
the
Eidos
compositions.
Formal
unterscheiden
sie
sich
stark
von
den
Eidos-
Kompositionen.
ParaCrawl v7.1
Most
squatters
deliberately
distinguish
themselves
from
social
norms
and
try
to
develop...
Hausbesetzerinnen
grenzen
sich
meist
bewusst
von
gesellschaftlichen
Normen
ab
und...
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
they
could
distinguish
themselves
from
animals.
Dadurch
konnten
sie
sich
von
den
Tieren
unterscheiden.
ParaCrawl v7.1
With
personalised
company
clothing,
companies
can
distinguish
themselves
from
the
mass
of
others.
Durch
personalisierte
Unternehmenskleidung
können
sich
Unternehmen
von
der
großen
Masse
absetzen.
ParaCrawl v7.1
The
GONIOMAT
A
/
A-HR
distinguish
themselves
from
conventional
goniometers
by
the
following
features:
Der
GONIOMAT
A
/
A-HR
unterscheidet
sich
von
vergleichbaren
Geräten
durch
folgende
Merkmale:
ParaCrawl v7.1
The
solar
modules
are
highly
innovative
and
distinguish
themselves
significantly
from
conventional
solar
modules.
Die
Solarmodule
sind
hoch
innovativ
und
unterscheiden
sich
wesentlich
von
herkömmlichen
Solarmodulen.
ParaCrawl v7.1
Because
of
this
concept
they
distinguish
themselves
from
other
clubs.
Aufgrund
dieses
Konzepts
unterscheiden
sie
sich
von
anderen
Vereinen.
ParaCrawl v7.1
To
distinguish
themselves
from
the
people?
Um
sich
vom
Volk
zu
unterscheiden?
ParaCrawl v7.1
The
prefix
Wald
(forest)
was
prefixed
in
the
13th
Century
to
distinguish
themselves
from
Gau-Bickelheim.
Die
Vorsilbe
Wald-
wurde
im
13.
Jahrhundert
vorangestellt,
um
sich
von
Gau-Bickelheim
abzuheben.
WikiMatrix v1
Harvestmen
distinguish
themselves
from
true
spiders
by
the
head-abdomen
part
being
linked
to
the
back
part
of
the
body
along
the
entire
width.
Weberknechte
unterscheiden
sich
von
den
Spinnen
durch
die
vollständige
Verbindung
des
Kopf-Brustteiles
mit
dem
Hinterleib.
ParaCrawl v7.1
The
two
examples
distinguish
themselves
from
each
other
in
that
with
the
example
of
FIGS.
Die
beiden
Ausführungsbeispiele
unterscheiden
sich
dadurch
voneinander,
daß
bei
dem
Ausführungsbeispiel
der
Fig.
EuroPat v2
How
do
the
communicative
needs
of
clients
from
the
cultural
sector
distinguish
themselves
from
the
needs
of
other
clients?
Worin
unterscheiden
sich
eigentlich
die
kommunikativen
Bedürfnisse
von
Kunden
aus
dem
Kulturbereich
von
denen
anderer
Kunden?
CCAligned v1
REFERENCE:
to
allow
honest
growers
and
distributors
of
CBD
to
distinguish
themselves
from
others,
Referenz:
zu
erlauben
Ehrliche
Züchter
und
Händler
von
CBD,
die
sich
von
anderen
unterscheiden,
CCAligned v1
If
one
sees
it
correctly,
religions
don’t
distinguish
themselves
much
from
ideologies.
Sieht
man
es
recht,
so
unterscheidet
die
Religionen
nicht
allzuviel
von
den
Ideologien.
ParaCrawl v7.1
Tensions
increase
as
different
groups
distinguish
themselves
more
clearly
from
each
other.
Die
Spannungen
steigen,
in
dem
Maße
wie
sich
die
verschiedenen
Gruppen
deutlicher
voneinander
unterscheiden.
ParaCrawl v7.1
Within
a
given
society
certain
sub-groups
of
the
population
can
distinguish
themselves
from
each
other
in
various
ways.
Innerhalb
einer
vorgegebenen/bestehenden
Gesellschaft
können
Bevölkerungsgruppen
sich
auf
verschiedene
Arten
voneinander
unterscheiden.
ParaCrawl v7.1
With
their
reference
on
the
music,
visualizers
must
distinguish
themselves
from
screen
savers
like
from
oscillographs.
Visualizer
müssen
sich
in
ihrer
Bezugnahme
auf
die
Musik
ebenso
von
Bildschirmschonern
unterscheiden
wie
von
Oszillographen.
ParaCrawl v7.1
Ultimately,
it
enables
them
to
redefine
customer
service
and
distinguish
themselves
from
competitors.
Schließlich
ermöglicht
das
System
den
Kundenservice
neu
zu
definieren
und
sich
von
der
Konkurrenz
abzuheben.
ParaCrawl v7.1
They
distinguish
themselves
sharply
from
the
"non-observant"
Messianic
Jews.
Sie
grenzen
sich
sehr
stark
von
den
"nicht
haltenden"
messianischen
Juden
ab.
ParaCrawl v7.1
For
the
sake
of
your
health
and
beauty,
the
products
do
not
only
visibly
distinguish
themselves
from
others.
Ihrer
Gesundheit
und
Schönheit
zuliebe
unterscheiden
sich
die
Produkte
nicht
nur
optisch
deutlich
von
anderen
Marken.
ParaCrawl v7.1
The
opposition
wanted
to
distinguish
themselves
from
the
current
Syrian
government
and
favoured
the
use
of
the
flag
used
when
Syria
gained
its
independence
from
France.
Dieselbe
Flagge
wurde
von
Syrien
bereits
als
Mitglied
der
Vereinigten
Arabischen
Republik
von
1958
bis
1961
benutzt,
und
geht
in
deren
Bedeutung
auf
die
Arabische
Befreiungsflagge
zurück.
Wikipedia v1.0
The
collectivist
anarchists
at
first
used
the
term
"collectivism"
to
distinguish
themselves
from
the
mutualism
of
the
followers
of
Proudhon
and
the
state
socialists
associated
with
Karl
Marx.
Die
kollektivistischen
Anarchisten
nutzten
zuerst
den
Terminus
'kollektivistisch',
um
sich
von
den
Mutualisten
in
der
Nachfolge
Proudhons
und
den
Karl
Marx
zugeordneten
Staatssozialisten
abzugrenzen.
Wikipedia v1.0
After
February
1917
these
troops
wore
small
Estonian
flags
to
distinguish
themselves
from
their
Russian
allies.
Nach
dem
Februar
1917
trugen
diese
Soldaten
kleine
estnische
Flaggen,
um
sich
von
ihren
russischen
Kameraden
zu
unterscheiden.
Wikipedia v1.0
The
upper
classes
in
many
societies
often
like
to
distinguish
themselves
from
the
common
herd
by
adopting
the
language
and
manners
of
foreigners
whose
cultures
were
thought
to
be
superior.
Die
oberen
Schichten
in
vielen
Gesellschaften
haben
häufig
eine
Neigung,
sich
von
der
Herde
abzugrenzen,
indem
sie
die
Sprache
und
Manieren
von
Ausländern
übernehmen,
deren
Kulturen
als
überlegen
gelten.
News-Commentary v14