Translation of "Discussed in depth" in German

There are also a number of other amendments that would need to be discussed in more depth.
Eine Reihe weiterer Änderungsanträge müsste ausführlicher erörtert werden.
Europarl v8

This issue would be discussed in greater depth at the next meeting.
Dieser Punkt wird in der nächsten Sitzung der Budgetgruppe erörtert.
TildeMODEL v2018

All these arguments are discussed in greater depth below.
Die Gründe werden im Folgenden näher erläutert.
TildeMODEL v2018

The analyses set out in this communication and the proposals put forward have to be discussed in depth.
Die in dieser Mitteilung präsentierten Argumentationen und Vorschläge müssen eingehend diskutiert werden.
TildeMODEL v2018

That must be remedied and the social dimension must be discussed in greater depth.
Dies muss abgestellt und die soziale Dimen­sion intensiver diskutiert werden.
TildeMODEL v2018

The subject would be discussed in depth in one of the upcoming sessions.
Dies werde in einer künftigen Sitzung ein­gehend erörtert.
TildeMODEL v2018

All the options set out in the report will be discussed in depth during the panels.
Alle im Bericht aufgezeigten Optionen werden eingehend in den Reflexionsgruppen besprochen.
TildeMODEL v2018

The problem had been discussed in depth within the ranks of the Party even during the Brezhnev era.
Parteiintern wurde sie schon während der Breschnew-Ära eingehend diskutiert.
TildeMODEL v2018

Since then this proposal has been discussed in depth by the various Community bodies.
Seither ist dieser Verordnungsvorschlag in den verschiedenen Gemein­schaftsgremien eingehend erörtert worden.
EUbookshop v2

The Commit tee on Agriculture has discussed this matter in depth.
Der Landwirtschaftsausschuß hat die Frage eingehend erörtert.
EUbookshop v2