Translation of "Discard" in German

Close the dialog and discard any changes.
Den Dialog schließen und alle Änderungen verwerfen.
KDE4 v2

Discard the reconstituted suspension if precipitates are observed.
Bei sichtbaren Ausfällungen sollte die rekonstituierte Suspension verworfen werden.
EMEA v3

Lift the package away from the adapter and discard the package.
Heben Sie die Verpackung vom Adapter ab und verwerfen Sie diese.
EMEA v3

Discard the vial with any remaining solution.
Verwerfen Sie die Durchstechflasche mit der restlichen Lösung.
EMEA v3

The patient should be instructed to discard the needle after each injection.
Der Patient ist anzuweisen, die Nadel nach jeder Injektion zu entsorgen.
EMEA v3

If either particulate matter or discolouration are identified, discard the solution.
Wenn Partikel oder eine Verfärbung festgestellt werden, ist die Lösung zu verwerfen.
EMEA v3

In the event of other variation being observed, discard the vaccine.
Falls Abweichungen beobachtet werden, ist der Impfstoff zu verwerfen.
EMEA v3

In the event of either being observed, discard the container.
Wenn solche Abweichungen beobachtet werden, ist der Impfstoff zu verwerfen.
EMEA v3

Press the injection button completely in and discard the insulin.
Drücken Sie den Injektionsknopf vollständig ein und verwerfen Sie das Insulin.
EMEA v3

Press the injection button completely in to discard the insulin.
Drücken Sie den Injektionsknopf vollständig ein, um das Insulin zu verwerfen.
EMEA v3

Discard your used SoloStar as required by your local authorities.
Entsorgen Sie Ihren SoloStar entsprechend den örtlichen Bestimmungen.
EMEA v3

Discard syringe and unused portion of the solution after use.
Entsorgen Sie nach der Anwendung die Spritze und nicht verwendete Lösung.
EMEA v3

Discard the solvent vial as directed by your healthcare provider.
Bitte entsorgen Sie die Durchstechflasche des Lösungsmittels nach Anweisung Ihres Arztes oder Apothekers.
EMEA v3