Translation of "Discard" in German
Close
the
dialog
and
discard
any
changes.
Den
Dialog
schließen
und
alle
Änderungen
verwerfen.
KDE4 v2
Discard
the
reconstituted
suspension
if
precipitates
are
observed.
Bei
sichtbaren
Ausfällungen
sollte
die
rekonstituierte
Suspension
verworfen
werden.
EMEA v3
Lift
the
package
away
from
the
adapter
and
discard
the
package.
Heben
Sie
die
Verpackung
vom
Adapter
ab
und
verwerfen
Sie
diese.
EMEA v3
Discard
the
vial
with
any
remaining
solution.
Verwerfen
Sie
die
Durchstechflasche
mit
der
restlichen
Lösung.
EMEA v3
The
patient
should
be
instructed
to
discard
the
needle
after
each
injection.
Der
Patient
ist
anzuweisen,
die
Nadel
nach
jeder
Injektion
zu
entsorgen.
EMEA v3
If
either
particulate
matter
or
discolouration
are
identified,
discard
the
solution.
Wenn
Partikel
oder
eine
Verfärbung
festgestellt
werden,
ist
die
Lösung
zu
verwerfen.
EMEA v3
In
the
event
of
other
variation
being
observed,
discard
the
vaccine.
Falls
Abweichungen
beobachtet
werden,
ist
der
Impfstoff
zu
verwerfen.
EMEA v3
In
the
event
of
either
being
observed,
discard
the
container.
Wenn
solche
Abweichungen
beobachtet
werden,
ist
der
Impfstoff
zu
verwerfen.
EMEA v3
Press
the
injection
button
completely
in
and
discard
the
insulin.
Drücken
Sie
den
Injektionsknopf
vollständig
ein
und
verwerfen
Sie
das
Insulin.
EMEA v3
Press
the
injection
button
completely
in
to
discard
the
insulin.
Drücken
Sie
den
Injektionsknopf
vollständig
ein,
um
das
Insulin
zu
verwerfen.
EMEA v3
Discard
your
used
SoloStar
as
required
by
your
local
authorities.
Entsorgen
Sie
Ihren
SoloStar
entsprechend
den
örtlichen
Bestimmungen.
EMEA v3
Discard
syringe
and
unused
portion
of
the
solution
after
use.
Entsorgen
Sie
nach
der
Anwendung
die
Spritze
und
nicht
verwendete
Lösung.
EMEA v3
Discard
the
solvent
vial
as
directed
by
your
healthcare
provider.
Bitte
entsorgen
Sie
die
Durchstechflasche
des
Lösungsmittels
nach
Anweisung
Ihres
Arztes
oder
Apothekers.
EMEA v3