Translation of "Disaster assistance" in German
To
be
sure,
it
is
widely
agreed
that
aid
for
disaster
relief
and
assistance
to
conflict-affected
countries
are
effective.
Weitgehende
Einigkeit
besteht
allerdings
darüber,
dass
Katastrophenhilfe
und
finanzielle
Unterstützung
für
konfliktbetroffene
Länder
effektiv
sind.
News-Commentary v14
The
GMLZ
is
a
facility
of
the
German
Federal
Office
of
Civil
Protection
and
Disaster
Assistance
(BBK).
Das
GMLZ
ist
eine
Einrichtung
des
Bundesamtes
für
Bevölkerungsschutz
und
Katastrophenhilfe
(BBK).
ParaCrawl v7.1
To
give
you
an
example:
the
costs
incurred
by
the
airlines,
based
on
our
European
directive
on
passenger
rights,
and
what
disaster
assistance
is
payable.
Hier
könnten
beispielsweise
die
den
Luftfahrtunternehmen
entstandenen
Kosten
auf
Grundlage
unserer
europäischen
Richtlinie
über
die
Rechte
von
Fluggästen
und
die
zu
zahlende
Katastrophenhilfe
herangezogen
werden.
Europarl v8
Fourthly,
we
should
give
more
support
to
the
environmental
component
of
our
cooperation.
We
all
know
that
Belarus
suffered
from
the
Chernobyl
disaster
and
our
assistance
will
be
more
than
welcome.
Viertens
sollten
wir
der
ökologischen
Komponente
unserer
Zusammenarbeit
mehr
Unterstützung
zuteil
werden
lassen
Wir
alle
wissen,
dass
Belarus
unter
der
Tschernobyl-Katastrophe
gelitten
hat
und
unsere
Hilfe
wird
hier
mehr
als
willkommen
sein.
Europarl v8
Nor
should
we
forget
to
praise
the
efficiency
of
everyone
who
immediately
rushed
to
the
scene
of
the
disaster
to
provide
assistance,
such
as
the
fire
services
and
hospital
staff,
and
of
everyone
who
played
a
part
in
organising
the
support
network
for
the
victims
and
their
families.
Wir
sollten
nicht
vergessen,
auch
den
tatkräftigen
Einsatz
derer
zu
würdigen,
die
vor
Ort
sofort
Hilfe
geleistet
haben,
Feuerwehrleute,
Krankenhauspersonal
und
alle,
die
ein
Netz
für
die
Opfer
und
ihre
Familien
gebildet
haben.
Europarl v8
Recommendation:
The
United
Nations
should
continue
to
build
innovative
disaster
assistance
mechanisms,
such
as
private
risk
insurance
markets,
as
means
to
provide
contingency
funding
for
natural
disasters
and
other
emergencies.
Empfehlung:
Die
Vereinten
Nationen
sollen
auch
weiterhin
innovative
Mechanismen
für
Katastrophenhilfe
schaffen,
wie
die
Nutzung
privater
Risikoversicherungsmärkte,
um
außerordentliche
Finanzmittel
für
Naturkatastrophen
und
andere
Notfälle
zu
erschließen.
MultiUN v1
Those
new
Instruments
will
provide
Community
funding
to
cope
with
major
emergency
situations
in
general,
including
immediate
response
(e.g.
deployment
of
resources
to
combat
a
disaster),
financial
assistance
to
cope
with
emergencies
in
the
aftermath
of
a
crisis,
and
to
a
limited
extent
preparation
to
rapid
response.
All
diese
neuen
Instrumente
umfassen
Gemeinschaftsmittel
für
die
Bewältigung
schwerer
Notfälle
im
Allgemeinen
einschließlich
Sofortmaßnahmen
(beispielsweise
für
den
Einsatz
von
Ressourcen
zur
umgehenden
Bekämpfung
von
Katastrophen),
finanzielle
Unterstützung
in
Notsituationen
aufgrund
von
Krisen
sowie
in
geringerem
Umfang
auch
Mittel
zur
Sicherstellung
der
Fähigkeit
für
eine
rasche
Reaktion.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
there
should
also
be
a
mechanism
to
supplement
funding
in
the
event
of
an
exceptionally
large
disaster
requiring
increased
assistance.
Daneben
muss
es
auch
ein
Instrument
geben,
um
bei
Katastrophen
außergewöhnlich
großen
Ausmaßes,
für
die
erhöhte
Beihilfen
vonnöten
sind,
die
Mittelbereitstellung
aufzustocken.
TildeMODEL v2018
In
addition
the
Commission
will
further
develop
its
control
and
follow-up
mechanisms
in
order
to
ensure
sound
and
effective
financial
management
of
Community
crisis
and
disaster
assistance.
Darüber
hinaus
wird
die
Kommission
ihre
Kontroll-
und
Follow-up-Mechanismen
weiterentwickeln,
um
für
eine
solide
und
wirksame
finanzielle
Verwaltung
der
Krisen-
und
Katastrophenhilfe
der
Gemeinschaft
zu
sorgen.
TildeMODEL v2018
These
instruments
are
closely
followed
by
short
and
medium
term
EC
disaster
and
crisis
assistance
under
its
Rapid
Reaction
Mechanism3
and
its
core
external
assistance
programmes.
Eng
auf
diese
Instrumente
folgt
die
kurz-
und
mittelfristige
Katastrophen-
und
Krisenhilfe
der
EG
im
Rahmen
des
Krisenreaktionsmechanismus3
und
seiner
wichtigsten
Außenhilfeprogramme.
TildeMODEL v2018
Proposals
will
be
made
in
forthcoming
reviews
of
the
Financial
Regulations
on
how
best
to
reconcile
the
needs
for
flexible
and
swift
crisis
and
disaster
assistance
with
the
requirements
of
sound
financial
management
and
public
procurement.
Im
Zuge
der
künftigen
Überprüfungen
der
Haushaltsordnung
werden
Vorschläge
unterbreitet
werden,
wie
sich
die
Erfordernisse
einer
flexiblen
und
raschen
Krisen-
und
Katastrophenhilfe
am
besten
mit
den
Anforderungen
einer
soliden
Finanzverwaltung
und
eines
adäquaten
öffentlichen
Auftragswesens
vereinbaren
lassen.
TildeMODEL v2018
More
can
be
done
in
the
areas
confirmed
in
Council
Conclusions
in
1997,
in
particular
to
support
civil
society,
democratisation,
independent
media,
the
alleviation
of
problems
in
the
areas
affected
by
the
Chernobyl
disaster,
humanitarian
assistance
as
well
as
regional
cooperation.
In
den
vom
Rat
in
seinen
Schlussfolgerungen
1997
bekräftigten
Bereichen
kann
insbesondere
zur
Unterstützung
der
Zivilgesellschaft,
der
Demokratisierung,
unabhängiger
Medien,
der
Problemlinderung
in
von
der
Tschernobyl-Katastrophe
betroffenen
Gebieten,
der
humanitären
Hilfe
sowie
der
regionalen
Zusammenarbeit
mehr
getan
werden.
TildeMODEL v2018
Whenever
the
Union
Mechanism
is
activated,
the
Member
States
providing
disaster
assistance
shall
keep
the
ERCC
fully
informed
of
their
activities.
Wird
das
Unionsverfahren
aktiviert,
so
informieren
die
Mitgliedstaaten,
die
im
Falle
einer
Katastrophe
Hilfe
leisten,
das
ERCC
umfassend
und
fortlaufend
über
ihre
Tätigkeiten.
DGT v2019
European
citizens
expect
the
Union
to
protect
their
lives
and
assets
inside
the
EU,
and
at
the
same
time
deliver
effective
disaster
assistance
in
other
parts
of
the
world
as
an
important
expression
of
European
solidarity.
Große
Erwartungen:
Die
EU-Bürger
erwarten
von
der
Union,
dass
diese
ihr
Leben
und
ihren
Besitz
in
der
EU
schützt
und
gleichzeitig
wirksame
Katastrophenhilfe
in
anderen
Teilen
der
Welt
leistet,
mit
der
sie
die
Solidarität
Europas
zum
Ausdruck
bringt.
TildeMODEL v2018
The
information
about
the
disaster
and
the
assistance
already
offered
is
vital
to
the
efficient
coordination
of
assistance.
Informationen
über
die
Katastrophen
und
die
bereits
verfügbare
Hilfe
sind
Voraussetzung
für
eine
effiziente
Koordinierung
der
Unterstützung.
TildeMODEL v2018
The
Outcome
document
also
commits
the
General
Assembly
to
strengthening
the
coordination
of
humanitarian
and
disaster
relief
assistance
of
the
United
Nations
and
separate
follow-up
work
is
already
under
way
in
this
regard.
Das
Ergebnisdokument
verpflichtet
die
Generalversammlung
auch
zur
verstärkten
Koordinierung
der
humanitären
Nothilfe
und
Katastrophenhilfe
der
Vereinten
Nationen,
und
separate
Anschlussmaßnahmen
auf
diesem
Gebiet
sind
bereits
im
Gange.
MultiUN v1
The
eight
footprints
are
charity
causes,
medical
contributions,
education
development,
humanities,
international
disaster
assistance,
bone-marrow
donation,
community
volunteerism,
and
environmental
protection.
Die
Stiftung
konzentriert
sich
bei
ihrem
Einsatz
auf
ihre
vier
Missionen
der
Wohltätigkeit,
Medizin,
Bildung
und
humanistische
Lehre
sowie
der
internationalen
Katastrophenhilfe,
Knochenmarkspende,
gemeinschaftliche
ehrenamtliche
Tätigkeit
und
Umweltschutz.
WikiMatrix v1