Translation of "Dirt path" in German

The itinerary is not particularly difficult, but the dirt path requires a little caution.
Der Weg ist nicht besonders anstrengend, durch Schotterstraße und Kopfsteinplaster.
ParaCrawl v7.1

It can be reached by taking a dirt path from the Red Beach.
Er kann vom Roten Strand über einen Pfad erreicht werden.
ParaCrawl v7.1

On my side of the wall was a dirt path and I didn't have to walk along it.
Auf meiner Seite der Mauer war ein Weg aus Erde und ich musste nicht darauf gehen.
ParaCrawl v7.1

After 50 m on the dirt road, the path goes up and right in the bushy glacis and, a little further on, it meets the dirt road again.
Nach 50 m auf der Schotterstraße führt der Pfad rechts, den mit Büschen bewachsenen Hang hoch und weiter oben trifft er wieder auf die Schotterstraße.
ParaCrawl v7.1

After 2 km, at a slight incline, take the dirt path on the left and follow it to Rexingen .
Nach 2 km, mit einem leichten Gefälle, nehmen Sie den Feldweg auf der linken Seite und folgen ihr bis Rexingen .
ParaCrawl v7.1

When the broad dirt-path ends, you have to climb up at the right mountain side until you find a marked path.
Wo die breite Sandstrasse aufhört, steigt man an der rechten Hangseite weglos auf, bis man auf einen markieren Weg trifft.
ParaCrawl v7.1

The path consists of a dirt path, so it is recommended to wear the proper excursion shoes.
Der Abstand von entwickelt sich auf einem nicht asphaltiert Weg, folglich wird es zur Abnutzung der Schuhe geraten, die der Ausflüge angepasst werden.
ParaCrawl v7.1

At the end of the dirt road, the path continues on the grass until we reach the pass La Colla where we enjoy a picturesque view above Valle Mérula and Valle ?vigno.
Nach Ende des Feldweges verläuft der Pfad inmitten von Gras weiter, bis er den La Colla-Pass erreicht, wo uns ein weitreichender Ausblick auf die Täler Valle Mérula und Valle Évigno erwartet.
ParaCrawl v7.1

After a good coffee, go towards Cala Goloritzé through the splendid dirt path that will take you in one of the most charming beaches in the world.
Nach einem leckerem Kaffee macht ihr euch auf den Weg nach é und folgt dem Pfad, der euch direkt zur einer der schönsten Strände der Welt führt.
ParaCrawl v7.1

The joint venture between the city and Broward County will provide an access point near the intersection of West Atlantic Boulevard and the Sawgrass Expressway, where a dirt path now extends just beyond city limits.
Das Joint Venture zwischen der Stadt und Broward County wird einen Zugangspunkt in der Nähe der Kreuzung von West Atlantic Boulevard und dem Sawgrass Expressway bieten, wo ein Feldweg kurz vor den Toren erstreckt sich nun.
ParaCrawl v7.1

Beginning at our shop in Faro where we will make our way trough a dirt path where we can see the Ria Formosa River to the ocean line finding the asphalt road (3 km).
Beginnend in unserem Geschäft in Faro, wo wir unseren Weg durch einen Feldweg fortsetzen, wo wir den Fluss Ria Formosa bis zur Meeresgrenze sehen können, wo wir die Asphaltstraße finden (3 km).
ParaCrawl v7.1

Head also to Platja de Macarella a small beach in the southern part of the island, to get there you have to walk about 1.5 km on foot on a dirt path but you have to see this beach because it is one of the most beautiful beaches of Menorca both for sea and landscape.
Gehet in der Platja de Macarella auch einen kleinen Strand im Süden der Insel, um dorthin zu gelangen, müssen Sie ca. 1,5 km zu Fuß zu einem Feldweg gehen, aber es lohnt sich, da dieser Strand ist einer der schönsten Strände von Menorca für das Meer und die Landschaft.
ParaCrawl v7.1

The trail is paved for 200 meters and then gives way to a dirt path then branches off to the left.
Der Weg ist für 200 Meter gepflastert und dann gibt Weg zu einem Feldweg, dann zweigt nach links.
ParaCrawl v7.1