Translation of "Diplomatic action" in German

These include diplomatic action, civilian and military missions and trade and development activities.
Dazu gehören diplomatische Maßnahmen, zivile und militärische Missionen und Handels- und Entwicklungsaktivitäten.
Europarl v8

Sadly missing in this diplomatic action is the European Union.
Bedauerlicherweise fehlt die Europäische Union bei diesen diplomatischen Bemühungen.
News-Commentary v14

EU development aid and diplomatic action should be used to that effect.
Hierfür sollten die EU-Entwicklungshilfe und diplomatische Maßnahmen genutzt werden.
TildeMODEL v2018

The Council must take immediate diplomatic action.
Der Rat muß unverzüglich diplomatische Maßnahmen ergreifen.
EUbookshop v2

They would take diplomatic action in support of their view.
Sie werden diese Haltung durch eine diplomatische Maßnahme verdeutlichen.
EUbookshop v2

In the meantime Iran is gratefully exploiting the unclear or divided diplomatic action of European countries.
Inzwischen macht sich Iran auch dankbar das unklare und uneinige diplomatische Vorgehen der europäischen Länder zunutze.
Europarl v8

Diplomatic action will be targeted at achieving further results in our mobility dialogues with third countries.
Diplomatische Maßnahmen sollen darauf ausgerichtet werden, in unseren Mobilitätsdialogen mit Drittländern weitere Ergebnisse zu erzielen.
TildeMODEL v2018

In the meantime han is gratefully exploiting the unclear or divided diplomatic action of European countries.
Inzwischen macht sich han auch dankbar das unklare und uneinige diplomatische Vorgehen der europäischen Länder zunutze.
EUbookshop v2

These categories relate to the level of governments and of official diplomatic action.
Diese Kategorien beziehen sich auf die Ebene der Regierungen und das offizielle diplomatische Handeln.
ParaCrawl v7.1

Moreover, as I said during the previous debate, in June, I will travel to Brazil, Argentina and Chile to initiate diplomatic action with those Latin American countries as well.
Außerdem werde ich, wie bereits während der vorherigen Aussprache erwähnt, im Juni nach Brasilien, Argentinien und Chile reisen, um auch in diesen Ländern Lateinamerikas diplomatisch tätig zu werden.
Europarl v8

We therefore call for effective diplomatic action that vigorously opposes the use of sexual aggression, intimidation and harassment of women in North Africa and the Middle East, or in any other place.
Wir fordern daher effektive diplomatische Maßnahmen, die sexueller Gewalt, Einschüchterung und Belästigung von Frauen in Nordafrika und im Nahen Osten oder an jedem anderen Ort entschieden entgegentreten.
Europarl v8

As stated in the draft resolution that we submitted, it is vital to insist upon effective diplomatic action that vigorously opposes the use of sexual aggression, intimidation and harassment of women in North Africa and the Middle East, or in any other place.
Wie wir in unserem Entschließungsentwurf dargelegt haben, ist es äußerst wichtig, auf einem wirksamen diplomatischen Vorgehen zu bestehen, mit dem sich energisch gegen die Anwendung von sexueller Gewalt gegen Frauen, die Einschüchterung von Frauen und Übergriffe auf Frauen in Nordafrika und im Nahen Osten und auch überall sonst ausgesprochen wird.
Europarl v8

In essence, that would mean the end of the Member States' diplomatic freedom of action, since they would have to adjust their positions so as not to clash openly with those of a future Union representation.
Grundsätzlich würde das das Ende des diplomatischen Handlungsspielraums bedeuten, da sie ihre Positionen so anpassen müssten, dass sie nicht ganz offensichtlich mit der einer zukünftigen Unionsvertretung kollidieren.
Europarl v8

Now that the Balkans is being revealed as a more explosive region than ever before, the Union - which is becoming economically, monetarily and socially robust, but remains a dwarf when it comes to any diplomatic or strategic decisions - must ask itself whether the provisions of the Treaty of Amsterdam allowing joint diplomatic action should be given an early application.
Die Union, die auf wirtschaftlicher, geldpolitischer und sozialer Ebene zunehmend erstarkt, aber hinsichtlich diplomatischer und strategischer Entscheidungen noch immer ein Zwerg ist, muß sich jetzt, da die Lage auf dem Balkan explosiver denn je ist, fragen, ob die Bestimmungen des Vertrags von Amsterdam, die ein gemeinsames diplomatisches Vorgehen ermöglichen, nicht bereits jetzt angewendet werden müssen.
Europarl v8

Secondly, the excellent work of President Artisari shows that the EU can take decisive diplomatic action.
Zweitens zeigt die ausgezeichnete Arbeit von Präsident Artisari, daß die EU entscheidende diplomatische Maßnahmen ergreifen kann.
Europarl v8

The European Union proved an incomprehensively lackadaisical community when it did not take any firm diplomatic action in the context of international organisations to condemn, on the basis of human rights, the illegal activity the United States of America was engaged in.
Die Europäische Union hat sich durch ihr diplomatisches Nichtaktivwerden im Rahmen internationaler Organisationen als unglaublich nachlässige Gemeinschaft erwiesen, als es eigentlich angebracht gewesen wäre, unter Berufung auf die Menschenrechte, die unrechtmäßigen Aktivitäten der Vereinigten Staaten von Amerika entschlossen zu verurteilen.
Europarl v8

Alternatively, in the first place, is it necessary to guarantee some kind of diplomatic action to ensure that this law becomes null and void, in order that we may subsequently talk about other types of instruments such as those which I have just mentioned?
Oder ist es in erster Linie notwendig, eine diplomatische Handlung irgendeiner Art zu gewährleisten, um sicherzustellen, dass dieses Gesetz null und nichtig gemacht wird und wir nachfolgend über andere Arten von Instrumenten, wie diejenigen, die ich eben genannt habe, sprechen können?
Europarl v8

I regret the weakness of Community diplomatic action in Cyprus and Turkey, for example.
Ich bedauere, daß sich beispielsweise im Falle Zyperns und der Türkei die gemeinsame diplomatische Aktion als schwach erwiesen hat.
Europarl v8

The diplomatic action by the European Union, initiated in conjunction with the initiatives launched by the countries in the "Friends of Cambodia' group, the ANSEA troika and the United Nations, especially with regard to the observance of human rights, will continue to concentrate on the most appropriate methods of bringing about pluralistic participation in the elections.
Die diplomatischen Aktivitäten der Europäischen Union, die zur gleichen Zeit stattgefunden haben wie die Initiativen der Ländergruppe "Freunde Kambodschas" , der ASEAN-Troika und der Vereinten Nationen, insbesondere bezüglich der Einhaltung der Menschenrechte, diese diplomatischen Aktivitäten werden sich auch weiterhin auf die am besten geeigneten Modalitäten für eine pluralistische Wahlbeteiligung konzentrieren.
Europarl v8

By May, by Bonn, the European Union must take action on two fronts: firstly through diplomacy, since the scenario that the United States will ratify the agreement is the least likely, and so diplomatic action must be developed with the other members of the umbrella group.
Bis Mai, bis Bonn, muss die Europäische Union in zwei Richtungen aktiv werden: zum einen auf der diplomatischen Ebene, wobei davon auszugehen ist, dass eine Ratifizierung durch die Vereinigten Staaten höchst unwahrscheinlich ist, weshalb man auf diplomatischem Wege auf die anderen Mitglieder der umbrella group einwirken muss.
Europarl v8

We will have to mount a large-scale diplomatic action to persuade as many states as possible to support this project, in particular the United States, which is after all a vital player.
Hier geht es darum, eine umfassende diplomatische Aktion durchzuführen, um möglichst viele Staaten davon zu überzeugen, sich diesem Vorhaben anzuschließen, insbesondere die USA, die ein wesentlicher Akteur sind.
Europarl v8

The EU' s role is mainly one of political, logistical support, and diplomatic action to be undertaken.
Die Aufgabe der Europäischen Union besteht hauptsächlich darin, politische und logistische Unterstützung zu geben sowie entsprechende diplomatische Schritte zu unternehmen.
Europarl v8

Our work on conflict indicators will be instrumental in gearing diplomatic action and aid programming towards conflict prevention and crisis management.
Unsere Arbeit an der Definition von Konfliktindikatoren wird die Ausrichtung diplomatischer Maßnahmen und Hilfsprogramme auf die Konfliktverhütung und das Krisenmanagement unterstützen.
Europarl v8