Translation of "Digestive enzymes" in German
We
have
carbohydrate
digestive
enzymes
in
our
saliva,
only
herbivores
possess
that,
meaning
we're
supposed
to
be
eating
tons
of
carbohydrates
like
fruits
and
vegetables.
Wir
haben
Kohlenhydrat-verdauende
Enzyme,
in
unserem
Speichel.
QED v2.0a
The
capsule
is
sealed
and
resistant
to
stomach
acid
and
digestive
enzymes.
Die
Kapsel
ist
versiegelt
und
widersteht
der
Magensäure
und
den
Verdauungsenzymen.
ParaCrawl v7.1
More
effective
digestive
enzymes
come
from
the
pancreas.
Die
wirksameren
Verdauungsenzyme
stammen
aus
dem
Pankreas.
ParaCrawl v7.1
They
contain
important
digestive
enzymes,
see
below.
Sie
enthalten
wichtige
Verdauungsenzyme,
siehe
unten.
ParaCrawl v7.1
Recovery
Caps
also
contain
probiotics,
prebiotics
and
digestive
enzymes.
Recovery
Caps
enthalten
auch
Probiotika,
Präbiotika
und
Verdauungsenzyme.
ParaCrawl v7.1
The
pancreas
and
the
gall
bladder
discharge
further
digestive
enzymes
and
neuroactive
substances
into
the
duodenum.
Die
Bauchspeicheldrüse
und
die
Gallenblase
geben
weitere
Verdauungsenzyme
in
den
Zwölffingerdarm
ab.
ParaCrawl v7.1
These
diet
pills
prevent
the
action
of
digestive
enzymes.
Diese
Schlankheitspillen
hemmt
die
Wirkung
von
Verdauungsenzymen.
ParaCrawl v7.1
Zymelift
is
a
combination
of
16
digestive
enzymes
that
...
Zymelift
ist
eine
Kombination
von
16
Verdauungsenzymen,
die
...
CCAligned v1
The
demand
for
digestive
enzymes
increases
in
the
following
situations:
Der
Bedarf
an
Verdauungsenzymen
steigt
in
folgenden
Situationen:
CCAligned v1
Digestive
enzymes
break
proteins
into
their
component
parts.
Durch
Verdauungsenzyme
werden
die
Proteine
dann
in
ihre
Bestandteile
aufgespalten.
ParaCrawl v7.1
This
is
because
they
are
usually
digestive
enzymes
in
vivo.
Denn
in
vivo
handelt
es
sich
zumeist
um
Verdauungsenzyme.
EuroPat v2
And,
of
course,
substitution
therapy
with
digestive
enzymes,
which
unload
the
diseased
organ.
Und
natürlich
Substitutionstherapie
mit
Verdauungsenzymen,
die
das
kranke
Organ
entladen.
ParaCrawl v7.1
Creon
10000
(Pancreatin)
is
made
from
the
digestive
enzymes
of
pigs
or
cows.
Kreon
10000
(Pancreatin)
von
den
Verdauungsenzymen
von
Schweinen
oder
Kühen
hergestellt.
ParaCrawl v7.1
Digestive
enzymes
can
help
you
break
your
meals,
and
loss
of
weight
increase.
Verdauungsenzyme
können
Ihnen
helfen,
brechen
Sie
Ihre
Mahlzeiten
und
erhöhen
Gewichtsverlust.
ParaCrawl v7.1
Digestive
enzymes
called
peptidases
are
located
on
the
surface
of
amoebas.
An
der
Oberfläche
von
Amöben
befinden
sich
Verdauungsenzyme,
Peptidasen.
ParaCrawl v7.1
Digestive
enzymes
help
reduce
inflammation,
reduce
fibrin,
and
clean
the
blood
of
foreign
particles.
Magen-Darm-Entzündung
Enzyme
reduzieren,
verringern
Fibrin,
Sauberkeit
und
das
Blut
Fremdkörper.
ParaCrawl v7.1
Digestive
enzymes
digest
asparagine
and
the
ozonator
can
remove
it.
Verdauungsenzyme
verarbeiten
Asparagin
und
der
Ozonator
kann
es
beseitigen.
ParaCrawl v7.1
Take
digestive
enzymes
as
in
program.
Nehmen
Sie
Verdauungsenzyme
wie
im
Programm
angegeben.
ParaCrawl v7.1
Among
other
things,
faeces
contains
digestive
enzymes
that
can
irritate
the
skin.
Stuhl
enthält
u.a.
Verdauungsenzyme,
die
die
Haut
reizen
können.
ParaCrawl v7.1
You
can
also
take
digestive
enzymes
with
breakfast.
Sie
können
auch
Verdauungsenzyme
nehmen
mit
dem
Frühstück.
ParaCrawl v7.1
Take
digestive
enzymes
as
in
program
to
destroy
onion
chemicals.
Nehmen
Sie
Verdauungsenzyme
wie
im
Programm
angegeben
um
Zwiebelchemikalien
zu
zerstören.
ParaCrawl v7.1
Digestive
enzymes
to
support
rapid
fat
and
protein
digestion
and
absorption.
Verdauungsenzyme
unterstützen
die
rasche
Fett-und
Proteinverdauung
und-absorption.
ParaCrawl v7.1