Translation of "Die of old age" in German

He didn't die of old age.
Na, er starb nicht an hohem Alter.
OpenSubtitles v2018

Guess I am gonna die of old age on this ship.
Ich werde auf diesem Schiff an Altersschwäche sterben.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna die of old age before we get to California.
Ich werde an Altersschwäche sterben, bevor wir nach Kalifornien kommen.
OpenSubtitles v2018

Mr. Nobody will be the last man on Earth to die of old-age.
Mr. Nobody wird der letzte Mensch auf Erden sein der an Alter stirbt.
OpenSubtitles v2018

Any longer, you and I, we'll have to die of old age.
Noch etwas länger und ich hätte an Altersschwäche sterben müssen.
OpenSubtitles v2018

Maybe you won't die of old age like her.
Wahrscheinlich wirst du nich an Altersschwäche wie sie sterben.
OpenSubtitles v2018

I'm not gonna wait around and let it die of old age.
Bis es an Altersschwäche stirbt, warte ich sicher nicht.
OpenSubtitles v2018

What was your plan, let them die of old age?
Wie war dein Plan, sollten sie an Altersschwäche draufgehen?
OpenSubtitles v2018

Well, actually I was thinking... Tyrone is, like, when we die of old age.
Ich dachte, die Tyrone Street kommt, wenn wir an Altersschwäche sterben.
OpenSubtitles v2018

They'll die of old age while they're waiting for us to come back.
Wenn sie auf unsere Rückkehr warten, sterben sie an Altersschwäche.
OpenSubtitles v2018

His greatest fear is to die of old age.
Seine größte Angst ist es, an Altersschwäche zu sterben.
OpenSubtitles v2018

I'll die of old age at this rate.
Bei dem Tempo sterbe ich an Altersschwäche.
OpenSubtitles v2018

That dog didn't die of old age.
Dieser Hund starb nicht an Altersschwäche.
OpenSubtitles v2018

Used to be natural to die of old age before 30.
Es war mal natürlich, mit 30 an Altersschwäche zu sterben.
OpenSubtitles v2018

If all we do is keep keep planning, he will die of old age.
Wenn wir noch warten, stirbt er an Altersschwäche.
OpenSubtitles v2018

However, economic expansions do not normally die of old age.
Eine wirtschaftliche Expansion stirbt jedoch normalerweise nicht an Altersschwäche.
ParaCrawl v7.1

To die quietly of old age would be like going on foot..."
Ruhig an Altersschwäche sterben würde, wie wenn sie zu Fuß...
ParaCrawl v7.1

What, did she die of old age?
Ist sie an Altersschwäche gestorben?
OpenSubtitles v2018

So... one day, you'll see me die of old age.
Also... wirst du... eines Tages sehen, wie ich an Altersschwäche sterbe.
OpenSubtitles v2018

Are you gonna kiss me or am I gonna die of old age waiting?
Wirst du mich endlich küssen oder werde ich im hohen Alter beim Warten sterben?
OpenSubtitles v2018

You-you really should get this man into autopsy... be-before we all die of... of old age.
Sie sollten diesen Mann wirklich in die Autopsie bringen ... bevor wir alle an Altersschwäche sterben.
OpenSubtitles v2018