Translation of "Didactic" in German

I do not go by the theatrical or didactic rantings of a US politician on the make.
Ich lasse mich nicht vom theatralischen oder didaktischen Gezeter eines karrieresüchtigen US-Politikers leiten.
Europarl v8

This brings us to the didactic, pedagogic and educational dimensions of eLearning.
Damit gelangen wir zur didaktischen, pädagogischen und edukativen Dimension von eLearning.
Europarl v8

Propaganda is a manner of being didactic in honor of something.
Propaganda ist eine Methode, zu Ehren von etwas didaktisch vorzugehen.
TED2020 v1

But then again, it's on my list of didactic posters.
Auf der anderen Seite ist es auf meiner Liste didaktischer Poster.
TED2020 v1

And so we need guidance and we need didactic learning.
Und so brauchen wir Orientierung und didaktisches Lernen.
TED2013 v1.1

Bethune’s designs show a strong architectural, archaeological and didactic character.
Bethunes Entwürfe haben stark architektonisch, archäologisch und didaktisch geprägten Charakter.
Wikipedia v1.0

Mathetic ambivalence must be matched by the didactic multiskilling of the trainer or the training system.
Der mathetischen Ambivalenz muß eine didaktische Polyvalenz des Ausbilders oder des Ausbildungssystems entsprechen.
EUbookshop v2

For didactic reasons, the three signals shown here remain separately visible.
Die hier gezeigten drei Signale bleiben aus didaktischen Gründen getrennt sichtbar.
EuroPat v2

The quality charter examines two basic concepts: ed ucational and didactic quality.
Die Qualitätscharta untersucht zwei Grundbegriffe: die pädagogische und die didaktische Qualität.
EUbookshop v2