Translation of "Didactic" in German
I
do
not
go
by
the
theatrical
or
didactic
rantings
of
a
US
politician
on
the
make.
Ich
lasse
mich
nicht
vom
theatralischen
oder
didaktischen
Gezeter
eines
karrieresüchtigen
US-Politikers
leiten.
Europarl v8
This
brings
us
to
the
didactic,
pedagogic
and
educational
dimensions
of
eLearning.
Damit
gelangen
wir
zur
didaktischen,
pädagogischen
und
edukativen
Dimension
von
eLearning.
Europarl v8
Propaganda
is
a
manner
of
being
didactic
in
honor
of
something.
Propaganda
ist
eine
Methode,
zu
Ehren
von
etwas
didaktisch
vorzugehen.
TED2020 v1
But
then
again,
it's
on
my
list
of
didactic
posters.
Auf
der
anderen
Seite
ist
es
auf
meiner
Liste
didaktischer
Poster.
TED2020 v1
And
so
we
need
guidance
and
we
need
didactic
learning.
Und
so
brauchen
wir
Orientierung
und
didaktisches
Lernen.
TED2013 v1.1
Bethune’s
designs
show
a
strong
architectural,
archaeological
and
didactic
character.
Bethunes
Entwürfe
haben
stark
architektonisch,
archäologisch
und
didaktisch
geprägten
Charakter.
Wikipedia v1.0
Mathetic
ambivalence
must
be
matched
by
the
didactic
multiskilling
of
the
trainer
or
the
training
system.
Der
mathetischen
Ambivalenz
muß
eine
didaktische
Polyvalenz
des
Ausbilders
oder
des
Ausbildungssystems
entsprechen.
EUbookshop v2
For
didactic
reasons,
the
three
signals
shown
here
remain
separately
visible.
Die
hier
gezeigten
drei
Signale
bleiben
aus
didaktischen
Gründen
getrennt
sichtbar.
EuroPat v2
The
quality
charter
examines
two
basic
concepts:
ed
ucational
and
didactic
quality.
Die
Qualitätscharta
untersucht
zwei
Grundbegriffe:
die
pädagogische
und
die
didaktische
Qualität.
EUbookshop v2