Translation of "Destined for" in German
The
weapons
and
the
instructors
were
destined
for
the
Houthi
rebels.
Die
Waffen
und
die
Ausbilder
waren
für
die
Huthi-Rebellen
bestimmt.
Europarl v8
These
revenues
must
be
exclusively
destined
for
environmental
policies.
Diese
Einnahmen
müssen
ausschließlich
für
umweltpolitische
Maßnahmen
vorgesehen
sein.
Europarl v8
The
TLAS
covers
timber
products
destined
for
domestic
and
international
markets.
Das
Legalitätssicherungssystem
für
Holz
betrifft
für
Inlandsmärkte
und
internationale
Märkte
bestimmte
Holzprodukte.
DGT v2019
However,
mountains
of
paper
were
destined
for
the
waste
paper
basket
from
the
outset.
Allerdings
waren
von
vornherein
Berge
von
Papier
für
den
Papierkorb
bestimmt.
Europarl v8
I
would
like
to
know
exactly
which
areas
it
is
destined
for.
Ich
möchte
genau
wissen,
für
welche
Bereiche
die
Gelder
konkret
bestimmt
sind.
Europarl v8
At
the
same
time,
a
major
portion
of
the
energy-
and
raw
materials-intensive
output
is
destined
for
the
Eurozone.
Gleichzeitig
ist
der
Hauptteil
dieser
Produktion
für
den
Euroraum
vorgesehen.
Europarl v8
Finished
linen,
destined
for
sale,
was
also
stored
in
a
special
room.
Auch
zum
Verkauf
produziertes
Leinen
wurde
in
einer
speziellen
Kammer
gelagert.
Wikipedia v1.0
They
claimed
that
steel
destined
for
the
US
would
be
re-directed
to
the
Community.
Die
für
die
USA
bestimmten
Stahlerzeugnisse
würden
in
die
Gemeinschaft
umgelenkt.
JRC-Acquis v3.0
By
contrast,
production
destined
for
sales
was
in
direct
competition
with
the
imports.
Die
zum
Verkauf
bestimmte
Produktion
dagegen
konkurrierte
unmittelbar
mit
den
Einfuhren.
JRC-Acquis v3.0
They
claimed
that
steel
destined
for
the
USA
would
be
redirected
to
the
Community.
Die
für
die
USA
bestimmten
Stahlerzeugnisse
würden
in
die
Gemeinschaft
umgelenkt.
JRC-Acquis v3.0