Translation of "Despotically" in German
This
is
well
nigh
impossible
in
despotically
dominated
countries.
Dies
ist
in
despotisch
beherrschten
Ländern
weitgehend
unmöglich.
ParaCrawl v7.1
Brussels
is
annoying
the
public
more
and
more
and
seems
to
be
a
mad
bureaucracy
which
acts
despotically.
Ja,
Brüssel
geht
den
Menschen
zunehmend
auf
die
Nerven
und
erscheint
ihnen
als
eine
kranke,
despotisch
handelnde
Bürokratie.
Europarl v8
The
Communist
Manifesto
clarified
that
the
social
measures
which
would
follow,
to
be
realised
and
accomplished
"despotically",
will
differ
–
the
road
to
full
communism
being
very
long
–
according
to
the
level
of
development
of
the
productive
forces
in
the
country
where
the
proletariat
conquers
power,
and
the
rapidity
with
which
this
victory
is
extended
to
other
countries.
Das
"Kommunistische
Manifest"
stellte
fest,
dass
die
aufeinanderfolgenden
gesellschaftlichen
Maßnahmen,
die
sich
als
möglich
erweisen
oder
die
man
"despotisch"
hervorruft
-
der
Weg
zum
entwickelten
Kommunismus
war
extrem
weit
-
vom
Grad
der
Entwicklung
der
Produktivkräfte
in
dem
Land
abhängen,
in
dem
das
Proletariat
den
Sieg
errungen
hat,
und
von
der
Geschwindigkeit,
mit
der
sich
dieser
Sieg
auf
andere
Länder
ausweitet.
ParaCrawl v7.1
Walter
VI
ruled
despotically,
ignoring
or
directly
opposing
the
interests
of
the
very
same
merchant
class
that
had
brought
him
to
power.
Walter
VI.
regierte
jedoch
despotisch,
ignorierte
die
Interessen
der
Kaufleute,
die
ihn
geholt
hatten,
oder
widersetzte
sich
ihnen
sogar.
WikiMatrix v1
In
every
other
economic
system
known
to
history,
reproduction
is
determined
by
the
unceasing
need
of
society
for
consumer
goods,
whether
they
are
the
needs
of
all
the
workers
determined
in
a
democratic
manner
as
in
an
agrarian
and
communist
market
community,
or
the
despotically
determined
needs
of
an
antagonistic
class
society,
as
in
an
economy
of
slave
labour,
or
corvée
and
the
like.
Unter
jeder
historisch
bekannten
Wirtschaftsweise
sonst
sind
das
bestimmende
Moment
der
Reproduktion
–
die
unaufhörlichen
Konsumtionsbedürfnisse
der
Gesellschaft,
mögen
dies
demokratisch
bestimmte
Konsumtionsbedürfnisse
der
Gesamtheit
der
Arbeitenden
in
einer
agrarkommunistischen
Markgenossenschaft
sein
oder
despotisch
bestimmte
Bedürfnisse
einer
antagonistischen
Klassengesellschaft,
einer
Sklavenwirtschaft,
eines
Fronhofs
u.dgl.
ParaCrawl v7.1
But
also
those
regimes
have
no
future
which
denounce
imperialism
but
at
the
same
time
despotically
oppress
their
own
people
and
refuse
dialogue
with
the
popular
revolts.
Auch
jene
Regime,
die
den
Imperialismus
verurteilen
aber
gleichzeitig
ihr
eigenes
Volk
despotisch
unterdrücken
und
jeden
Dialog
mit
der
Volksrevolte
ausschließen,
haben
keine
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
The
society’s
“bronze
people”
were
despotically
ruled
by
Stalin,
whose
name
means
“man
of
steel”.
Die
"Bronzeleute"
der
Gesellschaft
wurden
despotisch
von
Stalin
angeordnet,
dessen
Name
"Mann
des
Stahls"
bedeutet.
ParaCrawl v7.1
The
Communist
Manifesto
clarified
that
the
social
measures
which
would
follow,
to
be
realised
and
accomplished
“despotically”,
will
differ
–
the
road
to
full
communism
being
very
long
–
according
to
the
level
of
development
of
the
productive
forces
in
the
country
where
the
proletariat
conquers
power,
and
the
rapidity
with
which
this
victory
is
extended
to
other
countries.
Das
„Kommunistische
Manifest“
stellte
fest,
dass
die
aufeinanderfolgenden
gesellschaftlichen
Maßnahmen,
die
sich
als
möglich
erweisen
oder
die
man
„despotisch“
hervorruft
-
der
Weg
zum
entwickelten
Kommunismus
war
extrem
weit
-
vom
Grad
der
Entwicklung
der
Produktivkräfte
in
dem
Land
abhängen,
in
dem
das
Proletariat
den
Sieg
errungen
hat,
und
von
der
Geschwindigkeit,
mit
der
sich
dieser
Sieg
auf
andere
Länder
ausweitet.
ParaCrawl v7.1
The
society's
"bronze
people"
were
despotically
ruled
by
Stalin,
whose
name
means
"man
of
steel".
Die
"Bronzeleute"
der
Gesellschaft
wurden
despotisch
von
Stalin
angeordnet,
dessen
Name
"Mann
des
Stahls"
bedeutet.
ParaCrawl v7.1