Translation of "Desist declaration" in German
Leni
Riefenstahl
replied
to
threats
of
a
lawsuit
for
sedition
with
this
cease
and
desist
declaration
in
mid-August
2002.
Mit
dieser
Unterlassungserklärung
reagierte
Leni
Riefenstahl
Mitte
August
2002
auf
die
Androhung
einer
Klage
wegen
Volksverhetzung.
ParaCrawl v7.1
An
action
for
injunction
due
to
infringement
of
a
patent
or
an
utility
model
can
be
declared
as
completed
or
can
be
withdrawn
in
case
the
infringer
delivers
a
declaration
to
cease
and
desist
including
his
declaration
to
bear
the
costs.
Eine
Unterlassungsklage
wegen
Verletzung
eines
Patents
oder
Gebrauchsmusters
kann
als
erledigt
erklärt
oder
zurückgenommen
werden,
falls
der
Verletzer
eine
strafbewährte
Unterlassungserklärung
mit
Erklärung
der
Kostenübernahme
abgibt.
ParaCrawl v7.1
Where
required
by
third
parties
or
otherwise
appropriate,
the
Registry
may
make
the
provision
of
services
dependent
on
the
execution
of
a
cease
and
desist
declaration
and
settlement
of
all
associated
claims.
Falls
notwendig,
kann
die
Registry
die
weitere
Erbringung
der
vertraglichen
Leistungen
davon
abhängig
machen,
dass
der
Registrant
eine
geeignete
strafbewehrte
Unterlassungs-
und
Verpflichtungserklärung
abgibt.
ParaCrawl v7.1
Often
there
is
a
cease
and
desist
declaration
which
determines
that
a
renewed
infringement
in
the
future
results
in
a
contractual
penalty
except
the
normal
consequences.
Oft
liegt
eine
strafbewehrte
Unterlassungserklärung
bei,
die
festlegt,
dass
bei
zukünftiger
erneuter
Verletzung
außer
den
normalen
Konsequenzen
auch
eine
Vertragsstrafe
fällig
wird.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
trademark
infringements,
we
usually
send
cease
and
desist
letters
which
enable
a
violator
to
refrain
from
using
the
trademark
and
avoid
legal
action
by
signing
an
cease
and
desist
declaration
with
a
penalty
clause.
Im
Falle
einer
Markenverletzung
wenden
wir
uns
außergerichtlich
im
Wege
einer
Abmahnung
an
den
Verletzer
und
fordern
ihn
zunächst
auf,
die
Markenverletzung
einzustellen
und
für
jeden
Fall
der
Wiederholung
eine
Vertragsstrafe
zu
versprechen
(strafbewehrte
Unterlassungserklärung).
ParaCrawl v7.1
Fortunately
already
numerous
imitators
for
fear
of
the
Prämierung
with
the
Plagiarius
looked
for
an
agreement
with
the
original
manufacturer,
informed
the
association
action
Plagiarius
registered
association
in
its
press
release
to
the
honor
of
this
year,
so
that
for
example
remainder
stocks
of
the
plagiarisms
were
taken
from
the
market,
cease
and
desist
declarations
signed
or
suppliers
were
revealed.
Erfreulicherweise
haben
bereits
zahlreiche
Nachahmer
aus
Angst
vor
der
Prämierung
mit
dem
"Plagiarius"
eine
Einigung
mit
dem
Originalhersteller
gesucht,
informiert
der
Verein
Aktion
Plagiarius
e.
V.
in
seiner
Pressemitteilung
zur
diesjährigen
Auszeichnung,
so
dass
beispielsweise
Restbestände
der
Plagiate
vom
Markt
genommen,
Unterlassungserklärungen
unterschrieben
oder
Lieferanten
preisgegeben
wurden.
ParaCrawl v7.1