Translation of "Design flaw" in German

To overcome this fundamental design flaw, government debts must be pooled.
Um diesen grundlegenden Konstruktionsfehler zu beheben, müssen Schulden vergemeinschaftet werden.
News-Commentary v14

Turns out there's a design flaw.
Es stellte sich ein Konstruktionsfehler heraus.
OpenSubtitles v2018

The earlier models had a design flaw.
Die früheren Modelle hatten einen Konstruktionsfehler.
OpenSubtitles v2018

No, but I can eliminate one worry. It is not a design flaw.
Nein, aber es ist sicher kein Konstruktionsfehler.
OpenSubtitles v2018

That is a bit of a design flaw.
Das ist noch ein kleiner Konstruktionsfehler.
OpenSubtitles v2018

Furthermore, the latches had a known design flaw.
Außerdem, die Riegel hatte einen bekannten Konstruktionsfehler.
ParaCrawl v7.1

A fundamental design flaw in the 802.11 standard threatens almost all WiFi networks.
Ein grundlegender Designfehler im 802.11 Standard gefährdet nahezu alle WiFi Netzwerke.
CCAligned v1

A design flaw was found in the libgcrypt PRNG (Pseudo-Random Number Generator).
Ein Designfehler wurde nun im libcrypt PRNG (Pseudo-Random Number Generator) bekannt.
ParaCrawl v7.1

The pseudo-random number generator in OpenSSL versions up to 0.9.6a has a design flaw.
Der Pseudo-Zufallszahlengenerator PRNG von OpenSSL bis Version 0.9.6a hat einen Designfehler.
ParaCrawl v7.1

A design flaw exists in the WPS specification for the PIN authentication.
In der WPS Spezifikation für die Authentifizierung über PIN besteht ein Designfehler.
ParaCrawl v7.1

The second, more important issue is a design flaw (from my point of view).
Der zweite, gravierendere Punkt ist ein Designfehler (aus meiner Sicht).
ParaCrawl v7.1

But it's only just come to light that there is a major design flaw in the plastic frames of those windows that no one could have foreseen.
Es hat sich herausgestellt, dass diese Kunststofffenster einen bedeutenden Designfehler aufweisen. Niemand konnte das ahnen.
OpenSubtitles v2018

If it is a design flaw, we're better to stay where we are and give Geordi time to work on it.
Wenn es ein Konstruktionsfehler ist, sollten wir bleiben und Geordi daran arbeiten lassen.
OpenSubtitles v2018

The objective of these rules is to maintain credibility and trust regardless of the government in power at any given time. There is, however, a serious design flaw in the Stability and Growth Pact, one on which you, Commissioner, have repeatedly failed to comment.
Die Regeln haben das Ziel, Glaubwürdigkeit und Vertrauen unabhängig von den jeweiligen Regierungen zu erhalten, aber – und dazu, Herr Kommissar, haben Sie wiederholt nichts gesagt – der Stabilitäts- und Wachstumspakt hat einen schwerwiegenden Konstruktionsfehler.
Europarl v8