Translation of "Desalinated" in German
Well,
anything
that's
been
in
seawater
needs
to
be
desalinated.
Alles,
was
sich
in
Meereswasser
lag,
muss
entsalzt
werden.
OpenSubtitles v2018
The
crude
product
is
dissolved
in
water
and
desalinated
with
ion-exchange
resin.
Das
rohe
Produkt
wird
in
Wasser
gelöst
und
mit
Ionenaustauscherharz
entsalzt.
EuroPat v2
While
cooling,
100
ml
of
desalinated
water
are
then
added.
Dann
werden
unter
Kühlung
100
ml
entsalztes
Wasser
zugegeben.
EuroPat v2
Desalinated
or
distilled
water
is
preferably
employed.
Als
Wasser
wird
zweckmäßigerweise
entsalztes
oder
destilliertes
Wasser
genommen.
EuroPat v2
The
solution
was
compounded
with
50
ml
desalinated
water
and
heated
to
reflux
temperature.
Die
Lösung
wurde
mit
50
ml
entsalztem
Wasser
versetzt
und
auf
Rückflußtemperatur
aufgeheizt.
EuroPat v2
The
flotation
was
carried
out
with
desalinated
water.
Die
Flotation
erfolgte
mit
entsalztem
Wasser.
EuroPat v2
The
mixture
was
heated
to
reflux
temperature
and
compounded
with
5
ml
desalinated
water.
Die
Mischung
wurde
auf
Rückflußtemperatur
aufgeheizt
und
mit
5
ml
entsalztem
Wasser
versetzt.
EuroPat v2
Both
filtrates
are
combined
and
made
up
to
1000
ml
with
desalinated
water.
Die
beiden
Filtrate
werden
vereint
und
mit
entsalztem
Wasser
auf
1000
ml
aufgefüllt.
EuroPat v2
The
fractions
are
then
dialysed
or
desalinated
on
Sephadex-G25
(Pharmacia).
Danach
werden
die
Fraktionen
dialysiert
oder
über
Sephadex-G25
(Pharmacia)
entsalzt.
EuroPat v2
The
product
can
be
desalinated
by
partitioning
it
between
butanol
and
water.
Durch
Verteilung
zwischen
Butanol
und
Wasser
kann
das
Produkt
entsalzt
werden.
EuroPat v2
After
the
reflux
temperature
had
been
reached,
45
ml
desalinated
water
were
added
to
the
mixture.
Nach
dem
Erreichen
von
Rückflußtemperatur
wurden
der
Mischung
45
ml
entsalztes
Wasser
zugesetzt.
EuroPat v2
When
the
reaction
has
ended,
the
solution
is
desalinated
and
evaporated
in
the
customary
manner.
Nach
beendeter
Reaktion
wird
die
Lösung
in
üblicher
Weise
entsalzen
und
eingedampft.
EuroPat v2
The
product
is
desalinated
as
described
in
1.4.1
and
concentrated.
Das
Produkt
wird
wie
unter
1.4.1
beschrieben
entsalzen
und
aufkonzentriert.
EuroPat v2
Then,
the
solid
was
washed
with
a
total
of
5
l
desalinated
water.
Dann
wurde
der
Feststoff
mit
insgesamt
5
I
entsalztem
Wasser
gewaschen.
EuroPat v2
This
dye
solution
is
desalinated
and
concentrated
by
a
reverse
osmosis
process.
Diese
Farbstofflösung
wird
durch
ein
Umkehrosmoseverfahren
entsalzt
und
aufkonzentriert.
EuroPat v2
In
this
way
the
used-up
feed
solution
is
replaced
by
desalinated
water.
Hierbei
wird
verbrauchte
Nährlösung
durch
entsalztes
Wasser
ersetzt.
EuroPat v2
Then
the
solid
was
filtered
off,
and
washed
with
100
ml
of
desalinated
water.
Anschließend
wurde
der
Feststoff
abfiltriert,
mit
100
ml
entsalztem
Wasser
gewaschen.
EuroPat v2
To
produce
1,000
gallons
of
desalinated
seawater
it
can
cost
around
$4.
Die
Produktionskosten
für
1.000
Gallonen
entsalztes
Meerwasser
können
bis
zu
$
4
betragen.
ParaCrawl v7.1
Currently,
between
10
and
13
billion
gallons
of
water
are
desalinated
worldwide
per
day.
Zurzeit
werden
weltweit
zwischen
10
und
13
Milliarden
Gallonen
Wasser
pro
Tag
entsalzt.
ParaCrawl v7.1