Translation of "Delivery output" in German

Due to the identical main dimensions, the delivery output remains almost the same.
Aufgrund der identischen Hauptmaße ergibt sich eine nahezu gleichbleibende Förderleistung.
EuroPat v2

Again the integral over time of the particular delivery output of the pump 12 is formed.
Auch hierbei wird das Integral über die jeweilige Förderleistung der Pumpe gebildet.
EuroPat v2

The data of terms of delivery can be output in reports on terms of delivery.
Die Daten von Lieferbedingungen können Sie in Listen über Lieferbedingungen ausgeben.
ParaCrawl v7.1

Delivery reminder suggestion lines marked to be deleted are automatically deleted if you output delivery reminder documents.
Zum Löschen gekennzeichnete Liefermahnvorschlagspositionen werden automatisch gelöscht, wenn Sie Liefermahnbelege ausgeben.
ParaCrawl v7.1

Thus, a particularly accurate determination of the delivery output during filling is possible.
Somit ist eine besonders genaue Bestimmung der Förderleistung beim Befüllen möglich.
EuroPat v2

In particular it may be desirable to achieve a constant delivery output which is independent of the engine speed.
Insbesondere kann es wünschenswert sein, eine von der Motordrehzahl unabhängige konstante Förderleistung zu erreichen.
EuroPat v2

The high rotational speed permits a large delivery output of the pump with an impeller with a small diameter.
Die hohe Drehzahl ermöglicht eine hohe Förderleistung der Pumpe mit einem Laufrad mit kleinem Durchmesser.
EuroPat v2

A large delivery output may be achieved even with only one stage on account of this high rotational speed.
Durch diese hohe Drehzahl kann auch mit nur einer Stufe eine große Förderleistung erzielt werden.
EuroPat v2

This method also enables the use of a particularly cost-effective emptying arrangement with higher tolerances in respect of its delivery output.
Auch ermöglicht dieses Verfahren den Einsatz einer besonders kostengünstigen Entleereinrichtung mit höheren Toleranzen ihrer Förderleistung.
EuroPat v2

The delivery or output is therefore nil and the entire supplied energy is converted to heat which can serve, for example, for liquefying the metal which has solidified in the tube.
Die Förderleistung ist daher gleich Null und die gesamte zugeführte Energie wird in Wärme umgesetzt, was beispielsweise dazu dienen kann, das im Rohr erstarrte Metall zu verflüssigen.
EuroPat v2

For this purpose, it is necessary not only to stop the delivery output of the delivery pump to the suction chamber of the fuel injection pump, but also to prevent the continued delivery of fuel from the suction chamber to the injection nozzles.
Hierzu ist es erforderlich, nicht nur die Förderleistung der Förderpumpe zum Saugraum der Kraftstoffeinspritzpumpe zu unterbinden, sondern auch zu verhindern, daß aus dem Saugraum weiterhin Kraftstoff zu den Einspritzdüsen gefördert wird.
EuroPat v2

The pump requires only a very low delivery output which is adjusted preferably to the volume per time unit which would otherwise flow automatically into the show case in case the air pressure rises quickly.
Die Pumpe benötigt nur eine sehr geringe Förderleistung, die vorzugsweise auf das Volumen pro Zeiteinheit eingestellt wird, das bei einem schnellen Luftdruckanstieg von allein in die Vitrine strömen würde.
EuroPat v2

Thereby gas formation in the hydraulic chamber can be avoided to a large extent, resulting in corresponding advantages with regard to delivery output and precision.
Dadurch kann die Gasbildung im Hydraulikraum weitgehend vermieden werden, was entsprechende Vorteile hinsichtlich der Förderleistung und der Fördergenauigkeit erbringt.
EuroPat v2

By means of the position of the valves or other equivalent flow control elements, the cooling agent throughput through the cooler or cooling device 42 and the feed or delivery output of the ventilator or fan 43, it is possible to maintain the fluidized bed 17 at a permissible temperature by withdrawing the heat in the cooler 42 while avoiding the drawbacks prevalent with cooling tubes arranged in the fluidized bed, and the heat transmitted to the heating surfaces in the steam boiler can be optimumly accommodated to the momentarily required steam output.
Durch die Stellung der Klappen, den Kühlmitteldurchfluss durch den Kühler und die Förderleistung des Ventilators lässt sich die Wirbelschicht unter Vermeidung der Nachteile, die in der Wirbelschicht verlegte Kühlrohre mit sich bringen, durch die Wärmeabfuhr im Kühler42 auf einer zulässigen Temperatur halten und die auf die Heizflächen im Dampfkessel übertragene wärme der jeweils erforderlichen Dampfleistung optimal anpassen.
EuroPat v2

Because of the arrangement in this area, the delivery output of the compressor in normal operation is not impaired.
Durch die Anordnung in diesem Bereich erreicht man, daß keine Beeinträchtigung der Förderleistung des Verdichters im normalen Betrieb eintritt.
EuroPat v2