Translation of "Deep relief" in German

Thus, serious reforms and deep debt relief need to go hand in hand.
Daher haben ernsthafte Reformen und ein weitreichender Schuldenschnitt Hand in Hand zu gehen.
News-Commentary v14

Second, deep debt relief must be part of the deal.
Zweitens muss ein Schuldenschnitt Teil jeder Einigung sein.
News-Commentary v14

Not all paperboards can handle deep relief patterns.
Nicht alle Kartonqualitäten eignen sichfür tiefe Reliefmuster.
CCAligned v1

The laser engraving machines from Gravograph and Technifor are popular for fine, deep or relief inscriptions.
Die Lasermarkiermaschinen von Gravograph und Technifor ermöglichen feine Beschriftungen als Tiefengravur oder Relief.
ParaCrawl v7.1

11.Designs have a sharp, clean deep relief and show fine quality in details.
11.Designs haben ein scharfes, sauberes, tiefes Relief und zeigen feine Details.
CCAligned v1

Eases minor bruising, while providing deep penetrating relief.
Erleichtert kleinere Blutergüsse und bietet gleichzeitig tief eindringende Erleichterung.
ParaCrawl v7.1

A deep sigh of relief, coming straight from the heart.
Ein tiefer Seufzer der Erleichterung kommt direkt aus dem Herzen.
ParaCrawl v7.1

The benefits are the large format and the deep relief.
Sie gefällt durch das große Format und die tiefe Narbung.
ParaCrawl v7.1

Optimally moistened nasal mucosa is the best defence against colds and allows you to breathe a deep sigh of relief.
Denn optimal befeuchtete Nasenschleimhäute sind der beste Erkältungsschutz und lassen Sie befreit aufatmen.
ParaCrawl v7.1

During this application, nerve system is softened and deep relaxing and relief are ensured.
Während dieser Anwendung entspannt sich das Nervensystem und bewirkt eine tiefe Entspannung und Beruhigung.
ParaCrawl v7.1

However, this method is not suitable for filling particularly deep trench and relief structures.
Dieses Verfahren ist jedoch zur Füllung von besonders tiefen Graben- und Reliefstrukturen nicht geeignet.
EuroPat v2

The rectangular marble slab is the preserved right-hand side of a monumental inscription in kufic script, cut in deep relief.
Die rechteckige Marmorplatte ist der erhaltene rechte Teil einer Monumentalinschrift im Kufi-Duktus mit vertieftem Relief.
ParaCrawl v7.1

Deep relaxation and relief for body and spirit, with gentle pressure, points regenerating.
Tiefenentspannung und Leichtigkeit für Körper und Geist, mit sanften Druckpunkten wirkt es regenerierend.
ParaCrawl v7.1

The First Wave is feeling a deep sense of relief that we have finally Anchored the New.
Die Erste Welle fühlt tiefe Erleichterung, dass wir endlich das Neue Verankert haben.
ParaCrawl v7.1

The hormones can give you pain relief, deep relaxation, stress relief and a general feeling of well-being.
Diese Glückshormone sorgen für Schmerzlinderung, Tiefenentspannung und Stresslinderung und bewirken ein allgemeines Gefühl von Wohlbefinden.
ParaCrawl v7.1

With the promise of deep debt relief for Greece and a rapprochement between Greece and Germany, economic confidence will return.
Mit dem Versprechen eines weitreichenden Schuldenerlasses für Griechenland und einer Annäherung zwischen Deutschland und Griechenland würde auch das Vertrauen in die Wirtschaft wiederkehren.
News-Commentary v14

With a deep breath of relief he said to himself: "So I didn't need the locksmith," and laid his head on the handle to open the door wide.
Aufatmend sagte er sich: "Ich habe also den Schlosser nicht gebraucht", und legte den Kopf auf die Klinke, um die Türe gänzlich zu öffnen.
ParaCrawl v7.1

Then our train crossed the bridge that separated Germany from France, and we heaved a deep sigh of relief.
Als unser Zug die Brücke überquerte, die Deutschland von Frankreich trennte, stießen wir einen tiefen Seufzer der Erleichterung aus.
ParaCrawl v7.1

And, with a deep sigh of relief, American Airlines put Dilly in the pilot's compartment, not to mention Mrs. Sullivan, and sent both home.
Und mit einem großen Seufzer der Erleichterung setzte die American Airlines Dilly und Mrs. Sullivan ins Abteil des Piloten und schickte beide nach Hause.
ParaCrawl v7.1