Translation of "Deep relief" in German
Thus,
serious
reforms
and
deep
debt
relief
need
to
go
hand
in
hand.
Daher
haben
ernsthafte
Reformen
und
ein
weitreichender
Schuldenschnitt
Hand
in
Hand
zu
gehen.
News-Commentary v14
Second,
deep
debt
relief
must
be
part
of
the
deal.
Zweitens
muss
ein
Schuldenschnitt
Teil
jeder
Einigung
sein.
News-Commentary v14
Not
all
paperboards
can
handle
deep
relief
patterns.
Nicht
alle
Kartonqualitäten
eignen
sichfür
tiefe
Reliefmuster.
CCAligned v1
The
laser
engraving
machines
from
Gravograph
and
Technifor
are
popular
for
fine,
deep
or
relief
inscriptions.
Die
Lasermarkiermaschinen
von
Gravograph
und
Technifor
ermöglichen
feine
Beschriftungen
als
Tiefengravur
oder
Relief.
ParaCrawl v7.1
11.Designs
have
a
sharp,
clean
deep
relief
and
show
fine
quality
in
details.
11.Designs
haben
ein
scharfes,
sauberes,
tiefes
Relief
und
zeigen
feine
Details.
CCAligned v1
Eases
minor
bruising,
while
providing
deep
penetrating
relief.
Erleichtert
kleinere
Blutergüsse
und
bietet
gleichzeitig
tief
eindringende
Erleichterung.
ParaCrawl v7.1
A
deep
sigh
of
relief,
coming
straight
from
the
heart.
Ein
tiefer
Seufzer
der
Erleichterung
kommt
direkt
aus
dem
Herzen.
ParaCrawl v7.1
The
benefits
are
the
large
format
and
the
deep
relief.
Sie
gefällt
durch
das
große
Format
und
die
tiefe
Narbung.
ParaCrawl v7.1
Optimally
moistened
nasal
mucosa
is
the
best
defence
against
colds
and
allows
you
to
breathe
a
deep
sigh
of
relief.
Denn
optimal
befeuchtete
Nasenschleimhäute
sind
der
beste
Erkältungsschutz
und
lassen
Sie
befreit
aufatmen.
ParaCrawl v7.1
During
this
application,
nerve
system
is
softened
and
deep
relaxing
and
relief
are
ensured.
Während
dieser
Anwendung
entspannt
sich
das
Nervensystem
und
bewirkt
eine
tiefe
Entspannung
und
Beruhigung.
ParaCrawl v7.1
However,
this
method
is
not
suitable
for
filling
particularly
deep
trench
and
relief
structures.
Dieses
Verfahren
ist
jedoch
zur
Füllung
von
besonders
tiefen
Graben-
und
Reliefstrukturen
nicht
geeignet.
EuroPat v2
The
rectangular
marble
slab
is
the
preserved
right-hand
side
of
a
monumental
inscription
in
kufic
script,
cut
in
deep
relief.
Die
rechteckige
Marmorplatte
ist
der
erhaltene
rechte
Teil
einer
Monumentalinschrift
im
Kufi-Duktus
mit
vertieftem
Relief.
ParaCrawl v7.1
Deep
relaxation
and
relief
for
body
and
spirit,
with
gentle
pressure,
points
regenerating.
Tiefenentspannung
und
Leichtigkeit
für
Körper
und
Geist,
mit
sanften
Druckpunkten
wirkt
es
regenerierend.
ParaCrawl v7.1
The
First
Wave
is
feeling
a
deep
sense
of
relief
that
we
have
finally
Anchored
the
New.
Die
Erste
Welle
fühlt
tiefe
Erleichterung,
dass
wir
endlich
das
Neue
Verankert
haben.
ParaCrawl v7.1
The
hormones
can
give
you
pain
relief,
deep
relaxation,
stress
relief
and
a
general
feeling
of
well-being.
Diese
Glückshormone
sorgen
für
Schmerzlinderung,
Tiefenentspannung
und
Stresslinderung
und
bewirken
ein
allgemeines
Gefühl
von
Wohlbefinden.
ParaCrawl v7.1
With
the
promise
of
deep
debt
relief
for
Greece
and
a
rapprochement
between
Greece
and
Germany,
economic
confidence
will
return.
Mit
dem
Versprechen
eines
weitreichenden
Schuldenerlasses
für
Griechenland
und
einer
Annäherung
zwischen
Deutschland
und
Griechenland
würde
auch
das
Vertrauen
in
die
Wirtschaft
wiederkehren.
News-Commentary v14
With
a
deep
breath
of
relief
he
said
to
himself:
"So
I
didn't
need
the
locksmith,"
and
laid
his
head
on
the
handle
to
open
the
door
wide.
Aufatmend
sagte
er
sich:
"Ich
habe
also
den
Schlosser
nicht
gebraucht",
und
legte
den
Kopf
auf
die
Klinke,
um
die
Türe
gänzlich
zu
öffnen.
ParaCrawl v7.1
Then
our
train
crossed
the
bridge
that
separated
Germany
from
France,
and
we
heaved
a
deep
sigh
of
relief.
Als
unser
Zug
die
Brücke
überquerte,
die
Deutschland
von
Frankreich
trennte,
stießen
wir
einen
tiefen
Seufzer
der
Erleichterung
aus.
ParaCrawl v7.1
And,
with
a
deep
sigh
of
relief,
American
Airlines
put
Dilly
in
the
pilot's
compartment,
not
to
mention
Mrs.
Sullivan,
and
sent
both
home.
Und
mit
einem
großen
Seufzer
der
Erleichterung
setzte
die
American
Airlines
Dilly
und
Mrs.
Sullivan
ins
Abteil
des
Piloten
und
schickte
beide
nach
Hause.
ParaCrawl v7.1