Translation of "Deemed void" in German

Failing this, they shall be deemed void.
Genügen sie dieser nicht, so sind sie nichtig.
ParaCrawl v7.1

If our appeals body acts too slowly, the penalty will be deemed null and void.
Sollte unser Beschwerdegremium zu langsam arbeiten, dann wird die Sanktion null und nichtig.
Europarl v8

Any clauses to such effect in an International Transfer Certificate shall be deemed null and void.
Etwaige Klauseln dieser Art in dem Internationalen Transferzertifikat selbst gelten als null und nichtig.
ParaCrawl v7.1

Any clause in such agreements excluding or limiting the civil liability in advance shall be deemed null and void.';
Klauseln in Vereinbarungen, durch die die zivilrechtliche Haftung im Voraus ausgeschlossen oder beschränkt wird, sind nichtig.“
TildeMODEL v2018

All government, notarial, legal and commercial documents were to be drawn up exclusively in Castilian and any documents written in other languages were deemed null and void.
Alle Regierungs-, notariellen, rechtlichen und kommerziellen Unterlagen waren ausschließlich in Spanisch und wurden in einer anderen Fassung als der spanischen für null und nichtig erklärt.
WikiMatrix v1

If any provision of these Terms and Conditions is deemed to be void, invalid, unenforceable or illegal, the other provisions shall continue in full force and effect.
Falls Bestimmungen dieser Geschäftsbedingungen für unwirksam, ungültig, nicht vollstreckbar oder gesetzeswidrig erklärt werden sollten, bleiben die anderen Bestimmungen weiterhin gültig und wirksam.
ParaCrawl v7.1

Any provision of this agreement is deemed void or unenforceable as required by applicable law, including but not limited to, the warranty disclaimers and liability limitations set forth above and will be deemed superseded by a valid, enforceable provision to effect that comes closest to the intent of the original provision.
Jede Bestimmung dieser Vereinbarung, die nach geltendem Recht für ungültig oder nicht anwendbar gehalten wird, unter Einbeziehung und ohne Begrenzung der Garantieentlastung und Haftungsbeschränkungen, die im Vorigen angeführt worden sind, werden als von einer gültigen und ausführbaren Bestimmung ersetzt gelten, die sich mehr dem nähert, was die ursprüngliche Bestimmung ausdrücken sollte.
ParaCrawl v7.1

Any Virtual Currency and/or Virtual Goods obtained by Users other than through the Service, may be deemed void or voidable by Plarium, at its sole discretion.
Jegliche Virtuelle Währung und/oder virtuellen Waren, welche Nutzer durch andere Wege als über die Dienstleistung erhalten, kann von Plarium nach eigenem Ermessen als ungültig oder entfernbar eingestuft werden.
ParaCrawl v7.1

Partial nullity Should any stipulation of these general conditions or any other agreement be deemed to be void, the effectiveness of all other stipulations is not affected.
Sollte eine Bestimmung dieser AGB oder einer sonstigen anlässlich des Vertragsschlusses getroffenen sonstigen Vereinbarung unwirksam sein, so wird die Wirksamkeit aller anderen Bestimmungen nicht berührt.
ParaCrawl v7.1

If any provision of this agreement is deemed void, unlawful or otherwise unenforceable for any reason, that provision shall be severed from this agreement and the remaining provisions of this agreement shall remain in force.
Wenn eine Bedingung in dieser Vereinbarung für ungültig, ungesetzlich oder anderweitig nicht durchsetzbar aus irgendeinem Grunde angesehen wird, soll diese Bedingung von dieser Vereinbarung getrennt werden und die verbleibenden Bedingungen dieser Vereinbarung weiterhin in Kraft bleiben.
ParaCrawl v7.1

If any of the clauses of the Terms of Use are deemed null or void by a competent Court, the other clauses shall remain valid.
Wenn eine beliebige der Klauseln der Allgemeinen Nutzungsbedingungen von einem zuständigen Gericht für null oder nichtig erklärt wird, bleiben die anderen Klauseln wirksam.
ParaCrawl v7.1

If any provision in the Terms of Use is deemed unlawful, void or unenforceable, then that provision is deemed severable and the remaining provisions are still valid and enforceable.
Sollte eine der Bestimmungen in den Nutzungsbedingungen für rechtswidrig, unwirksam oder nicht durchsetzbar erklärt werden, so ist diese Bestimmung als abtrennbar zu erachten und die übrigen Bestimmungen bleiben weiterhin wirksam und durchsetzbar.
ParaCrawl v7.1

If any provision of these Terms is deemed unlawful, void, or for any reason unenforceable, then that provision shall be deemed severable from our Terms and shall not affect the validity and enforceability of the remaining provisions, except as set forth in the "Special Arbitration Provision for United States or Canada Users" — "Severability" section below.
Sollte irgendeine Bestimmung in diesen Bedingungen als unrechtmäßig, ungültig oder aus irgendeinem Grund als nicht durchsetzbar gelten, so gilt diese Bestimmung als von unseren Bedingungen abtrennbar und beeinflusst nicht die Gültigkeit und Durchsetzbarkeit der übrigen Bestimmungen, außer im nachfolgenden Abschnitt "Besondere Bestimmung zu Schiedsverfahren für Nutzer in den USA bzw. in Kanada" – "Salvatorische Klausel" wird dies dargelegt.
ParaCrawl v7.1

If any of these Site Terms of Use and Sale are deemed invalid, void, or for any reason unenforceable, that condition will be deemed severable and will not be part of this Agreement.
Erweist sich eine der Nutzungs- und Verkaufsbedingungen der Website als ungültig, unwirksam oder aus einem beliebigen Grund als nicht durchsetzbar, gilt diese Bedingung als trennbar und ist nicht länger Teil dieses Vertrags.
ParaCrawl v7.1

If any court or arbitrator determines that the class action waiver set forth in this paragraph is void or unenforceable for any reason or that an arbitration can proceed on a class basis, then the arbitration provisions set forth in this Arbitration and Class Action Waiver section shall be deemed null and void in their entirety and the parties shall be deemed to have not agreed to arbitrate disputes.
Wenn irgendein Gericht oder Schiedsrichter feststellt, dass die Sammelklage Verzicht in diesem Absatz dargelegt ist ungültig oder nicht durchsetzbar aus irgendeinem Grunde oder dass ein Schieds kann auf einer Klassenbasis fortfahren, dann setzen die Schieds Bestimmungen dieser Schieds hervor und Abschnitt Waiver Klasse Aktion wird null und nichtig in ihrer Gesamtheit betrachtet und die Parteien gelten nicht als Streitigkeiten vereinbart, arbitrieren.
ParaCrawl v7.1

If any provision of these Terms shall be deemed unlawful, void or for any reason unenforceable, then that provision shall be deemed severable from these Terms and shall not affect the validity and enforceability of any remaining provisions.
Sollte eine Bestimmung dieser Bedingungen als rechtswidrig, lückenhaft oder aus irgendeinem Grund als nicht durchsetzbar erachtet werden, dann ist diese Bestimmung nicht mehr als Bestandteil dieser Bedingungen anzusehen und sie soll die Gültigkeit und Durchsetzbarkeit der anderen Bestimmungen nicht beeinträchtigen.
ParaCrawl v7.1

If any of these conditions shall be deemed invalid, void, or for any reason unenforceable, that condition shall be deemed severable and shall not affect the validity and enforceability of any remaining condition.
Wenn eine dieser Bedingungen sind ungültig, nichtig oder aus irgendeinem Grund nicht durchsetzbar, so dass diese Bedingung angesehen werden abtrennbar und berührt nicht die Gültigkeit und Durchsetzbarkeit der übrigen Bedingungen.
ParaCrawl v7.1

If any of the provisions in the Website's terms or policies are deemed invalid, void, or for any other reason unenforceable, that provision will be deemed severable and will not affect the validity and enforceability of the remaining provisions.
Sollten jegliche Bestimmungen der Bedingungen oder Richtlinien der Webseite ungültig, nichtig oder aus einem anderen Grund nicht durchsetzbar werden, wird diese Bestimmung getrennt angesehen und hat keinen Einfluss auf die Gültigkeit und Durchsetzbarkeit der restlichen Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1