Translation of "Declining business" in German

Thus the trend of declining business insolvencies continued in the first quarter of 2017.
Damit setzte sich der Trend abnehmender Unternehmensinsolvenzen im ersten Quartal 2017 fort.
ParaCrawl v7.1

The (industrial) supply side of the economy is affected by steadily declining business confidence.
Die (industrielle) Angebotsseite der Wirtschaft wird durch das stetig abnehmende Unternehmervertrauen beeinträchtigt.
EUbookshop v2

The Mobility Technology segment ultimately came in below the initial expectations and registered declining business development.
Das Segment Mobilitäts-Technologie schließlich blieb hinter den ursprünglichen Erwartungen zurück und verzeichnete eine rückläufige Geschäftsentwicklung.
ParaCrawl v7.1

This sales decline resulted primarily from the declining export business following the trade dispute between China and the US.
Dieser Umsatzrückgang resultiert überwiegend aus einem rückläufigen Exportgeschäft infolge des Handelsstreits zwischen China und den USA.
ParaCrawl v7.1

It was listed on the National Register of Historic Places in 1979, two years after it was closed due to declining business.
Es wurde 1979 in das National Register of Historic Places aufgenommen, zwei Jahre nach seiner Schließung aufgrund sinkender Rentabilität.
WikiMatrix v1

The purpose of these measures is to preserve the employment contracts (and hence the jobs) of employees who may be required to work fewer hours due to a company’s declining volume of business.
Zweck der Maßnahmen ist die Sicherung der Verträge (und somit der Arbeitsplätze) von Beschäftigten, deren Arbeitszeit infolge der rückläufigen Auftragslage ihres Unternehmen eventuell reduziert wird.
EUbookshop v2

The decrease was caused by the declining new business in the generally shrinking market and portfolio losses.
Das Minus ist auf das rückläufige Neugeschäft im allgemein schrumpfenden Markt sowie auf Abläufe im Bestand zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1

In order to counteract the impact of the declining business volume and sinking margins, numerous saving measures have been implemented in the production area.
Um dem Einfluss aus rückläufigem Geschäftsvolumen und dem sinkenden Margenertrag entgegenzuwirken, wurden zahlreiche Einsparmaßnahmen im Produktionsbereich implementiert.
ParaCrawl v7.1

With the expansion of the Managing Board, the Supervisory Board is responding to the increased demands placed on Delticom AG's management against the backdrop of the current difficult market and declining business development.
Mit der Erweiterung des Vorstands trägt der Aufsichtsrat den gestiegenen Anforderungen an das Management der Delticom AG vor dem Hintergrund der aktuell schwierigen Markt- und der rückläufigen Geschäftsentwicklung Rechnung.
ParaCrawl v7.1

It thus successfully bucked the general trend, which has been characterized by a weak or declining business cycle, general uncertainties in the run-up to the Iraq war, and since the middle of last year by substantial rises in input material prices.
Sie entzog sich damit erfolgreich dem Trend, der von schwacher oder rückläufiger Konjunktur, allgemeinen Unsicherheiten im Vorfeld des Irak-Kriegs und seit Mitte des vergangenen Jahres von stark steigenden Vormaterialpreisen geprägt war.
ParaCrawl v7.1

Losses at the gas midstream business and lower profits at the U.K. retail business, declining power prices and generation margins in Southern Europe, and lower earnings at regional distribution networks in Germany were the main negative factors.
Negativ wirkten sich vor allem Verluste im Gas-Midstream-Sektor, geringere Erlöse im britischen Endkundengeschäft, sinkende Strompreise bzw. Erzeugermargen in Südeuropa und niedrigere Erträge im deutschen regionalen Verteilnetzgeschäft aus.
ParaCrawl v7.1

Sales at Insecticides receded sharply as a result of declining business in Latin America that was mainly attributable to lower infestation pressure in Brazil.
Die Umsätze mit Insektiziden gingen aufgrund der rückläufigen Entwicklung in Lateinamerika stark zurück, insbesondere durch einen niedrigeren Befallsdruck in Brasilien.
ParaCrawl v7.1

The very pleasing development in the cloud computing business increasingly compensates for the declining telephony business and should lead to renewed growth in the segment ITC in the years to come.
Der sich sehr erfreulich entwickelnde Geschäftsbereich Cloud Computing kompensiert zunehmend den rückläufigen Geschäftsbereich Telefonie und sollte in den Folgejahren zu einem erneuten Wachstum im Segment ITK führen.
ParaCrawl v7.1

As a consequence of the financial crisis and the global economic downturn the declining trend of business in the first half of 2008 continued and intensified in the final six months of the year.
In Folge der Finanzkrise und des globalen Wirtschaftsabschwungs setzte sich der rückläufige Geschäftsgang des ersten Halbjahrs 2008 im zweiten verstärkt fort.
ParaCrawl v7.1

Moreover, the declining volume of business in western Europe was primarily attributable to the German market, which did however stabilise again during the second half of the year.
Das darüber hinaus rückläufige Geschäftsvolumen in Westeuropa geht vorrangig auf den deutschen Markt zurück, der sich im Verlauf des zweiten Halbjahres allerdings wieder stabilisierte.
ParaCrawl v7.1

Dr. Robert Hannemann, CFO of MeVis Medical Solutions AG, added: "For fiscal year 2017/2018, we expect a significant decline in revenues to between EUR 14.5 million and EUR 15.0 million, mainly due to the declining business expectations of the Digital Mammography segment.
Dr. Robert Hannemann, Finanzvorstand der MeVis Medical Solutions AG, ergänzte: "Für das Geschäftsjahr 2017/2018 erwarten wir einen deutlichen Umsatzrückgang auf zwischen EUR 14,5 Mio. und EUR 15,0 Mio., hauptsächlich aufgrund der rückläufigen Geschäftserwartung des Geschäfts-segments Digitale Mammographie.
ParaCrawl v7.1

SMA Solar Technology AG (SMA/FWB: S92) adheres to its sales and earnings forecast for 2011 despite declining business figures in the first quarter.
Die SMA Solar Technology AG (SMA/FWB: S92) hält trotz rückläufiger Geschäftszahlen im ersten Quartal an ihrer Umsatz- und Ergebnisprognose für 2011 fest.
ParaCrawl v7.1

Despite deep-seated difficulties in certain countries and parts of the world, plus a weak or declining business cycle, the group in 2002 achieved the best result in its history, with sales of € 1,065 mn and a net income of € 24.1 mn.
Trotz tiefgreifender Schwierigkeiten in einzelnen Ländern und Weltregionen sowie einer schwachen oder rückläufigen Konjunktur erzielte der Konzern im Jahr 2002 mit einem Umsatz von 1.065 Mio € und einem Jahresüberschuss von 24,1 Mio € das beste Unternehmensergebnis.
ParaCrawl v7.1

The economic downturn – combined with increasing uncertainties, extreme market volatility and declining consumer and business confidence – already took its toll on international tourism demand as proven by plummeting results during the last months of 2008.
Der wirtschaftliche Rückgang – gepaart mit steigender Unsicherheit, extremer Instabilität der Märkte und sinkendem Vertrauen der Kunden und Geschäfte – hat den internationalen Tourismus bereits stark strapaziert, wie die abstürzenden Ergebnisse in den letzten Monaten von 2008 bewiesen.
ParaCrawl v7.1