Translation of "Decimating" in German
Israel
is
bombing
and
decimating
a
ghetto.
Israel
beschießt
und
dezimiert
ein
Ghetto.
Europarl v8
A
molecule
capable
of
decimating
the
black
population.
Ein
Molekül,
das
die
schwarze
Bevölkerung
dezimiert.
OpenSubtitles v2018
With
the
Avatars'
help,
the
Charmed
Ones
are
decimating
our
ranks.
Mithilfe
der
Avatare
dezimieren
die
Zauberhaften
uns.
OpenSubtitles v2018
It
was
during
this
period
that
diseases
were
introduced
that
began
decimating
the
Indian
populations.
In
der
nachfolgenden
Zeit
brachen
Seuchen
aus,
die
die
Bevölkerung
dezimierten.
WikiMatrix v1
It's
decimating
all
inhabited
worlds
in
it's
path.
Es
dezimiert
alle
bewohnten
Planeten
auf
seinem
Weg.
OpenSubtitles v2018
Sir,
we're
decimating
the
Terrian
resistance.
Sir,
wir
dezimieren
den
Widerstand
der
Terraner.
OpenSubtitles v2018
The
two
mix
up
for
a
decimating,
and
crazy,
cocktail.
Die
beiden
mischen
sich
für
ein
dezimieren,
und
verrückt,
Cocktail.
ParaCrawl v7.1
The
evil
Jiang
Zemin
is
decimating
China.
Der
skrupellose
Jiang
Zemin
hat
China
dezimiert.
ParaCrawl v7.1
The
legendary
set
shows
German
panzergrenadiers
pausing
after
decimating
an
American
column
during
the
Battle
of
the
Bulge.
Der
legendäre
Satz
zeigt
Deutsche
Panzergrenadiere
Pause
nach
dezimiert
eine
amerikanische
Kolonne
während
der
Ardennenoffensive
.
ParaCrawl v7.1
The
air
raids
are
decimating
the
herds
that
are
to
be
seen
as
the
backbone
of
the
traditional
economy
of
the
region.
Die
Luftangriffe
dezimieren
die
Viehherden,
die
das
Rückgrat
der
traditionellen
Wirtschaft
in
der
Region
bilden.
ParaCrawl v7.1
Sea
levels,
likewise,
have
risen
and
fallen
abruptly,
decimating
or
even
engulfing
whole
national
populations.
Ebenso
haben
sich
Meeresspiegel
abrupt
angehoben
oder
gesenkt
und
die
Bevölkerung
ganzer
Nationen
dezimiert
oder
verschlungen.
ParaCrawl v7.1
Here
the
energy
company,
Vattenfall,
is
mining
coal
and
decimating
the
indigenous
forests
of
the
region.
Hier
baut
das
Energieunternehmen
Vattenfall
Kohle
ab
und
dezimiert
dafür
täglich
die
Urwälder
der
Region.
ParaCrawl v7.1
It
threatens
future
economic
development
in
Africa
as
it
kills
adults
in
the
prime
of
their
working
lives,
thus
decimating
workforces.
Die
Krankheit
gefährdet
die
künftige
Wirtschaftsentwicklung
in
Afrika,
da
sie
Erwachsene
im
besten
Arbeitsalter
dahinrafft
und
somit
die
arbeitsfähige
Bevölkerung
dezimiert
wird.
Europarl v8