Translation of "Debt-ridden" in German

Debt-ridden workers are killing themselves.
Die bringen sich wegen der Schulden um.
OpenSubtitles v2018

Others call for an end to indulgence for the debt-ridden country.
Andere fordern ein Ende der Rücksichtnahme auf das überschuldete Land.
ParaCrawl v7.1

And lumber a debt-ridden society with even more debt!
Und überhäufen eine schuldengeplagte Gesellschaft mit noch mehr Schulden!
ParaCrawl v7.1

Filing for bankruptcy may seem the easy way out of many debt-ridden situations.
Beantragung der Insolvenz kann der einfache Weg aus vielen verschuldeten Situationen scheinen.
ParaCrawl v7.1

Before its onset, America’s debt-ridden consumers were the engine of global growth.
Bevor er einsetzte, waren Amerikas stark verschuldete Verbraucher der Motor des globalen Wachstums.
News-Commentary v14

Spending on debt-ridden eurozone countries, including Greece, was pursued with little hesitation and amounts to a trillion euros over three years.
Ausgaben für hoch verschuldete Länder der Eurozone, darunter Griechenland, erfolgten ohne großes Zögern und belaufen sich über drei Jahre auf eine Billion Euro.
Europarl v8

Lebanon is currently one of the world's most debt-ridden countries, with a debt-to-GDP ratio of 180%.
Der Libanon gehört heute zu den am höchsten verschuldeten Ländern der Welt, seine Schulden belaufen sich auf 180 % des BIP.
Europarl v8

These debt-ridden countries have little option but to accept grossly inadequate sums of money for this presumed privilege.
Diese von Schulden geplagten Länder haben kaum eine andere Wahl, als die in höchstem Maße unzureichenden Geldbeträge für dieses vermeintliche Privileg anzunehmen.
Europarl v8

Not coincidentally, that’s a perfect prescription for bloated, debt-ridden central and subnational governments worldwide.
Dies ist nicht nur zufällig eine perfekte Handlungsanweisung für aufgeblähte, schuldengeplagte zentrale und lokale Regierungen in aller Welt.
News-Commentary v14

Even if it is, GDP-obsessed and debt-ridden local governments are likely to strive to achieve the highest possible growth rates for themselves, while paying lip service to Wen’s call for a slowdown.
Und selbst wenn sie es wäre: Die BIP-besessenen, schuldengeplagten Kommunen dürften bemüht sein, für sich selbst höchstmögliche Wachstumsraten herbeizuführen und lediglich ein Lippenbekenntnis zu Wens Forderung nach einer Konjunkturverlangsamung abzulegen.
News-Commentary v14

As one of the poorest and neediest countries in the world, for which oil revenues would be the only source of income for years to come, an independent South Sudan could not be expected to rescue the debt-ridden North.
Als eines der ärmsten und bedürftigsten Länder der Welt, für das die Einnahmen aus dem Ölgeschäft über Jahre die einzige Einkommensquelle wären, kann man von einem unabhängigen Südsudan nicht erwarten, den von Schulden geplagten Norden zu retten.
News-Commentary v14

Indeed, this “financial repression” tax on domestic savers remains a huge opaque source of funding for India’s debt-ridden government.
Diese „Finanzunterdrückungssteuer“ für einheimische Sparer bleibt eine riesige, undurchsichtige Finanzierungsquelle für Indiens stark verschuldete Regierung.
News-Commentary v14

I just keep picturing a debt-ridden, 30-year-old mother of two... whose ex-husband is being compared to Pablo Escobar.
Ich hab bloß dauernd eine hoch verschuldete 30-jährige Mutter zweier Kinder vor Augen, deren Ex-Mann mit Pablo Escobar verglichen wird.
OpenSubtitles v2018

Vance Packard, author of The Waste Makers, book published in 1960, called this "the systematic attempt of business to make us wasteful, debt-ridden, permanently discontented individuals."
Vance Packard kritisierte 1960 in seinem Buch Die Verschwendungsmacher die geplante Obsoleszenz als systematischen Versuch der Großindustrie, „aus uns verschwenderische, verschuldete, ewig unzufriedene Individuen zu machen“.
WikiMatrix v1

However, when Lienhard later went to the Fort, Sutter, Jr., having taken charge of his father's debt-ridden business, was unable to return his share of the gold to him.
Als Lienhard aber später ins Fort zurückkehrte, war August Sutter, der inzwischen die Geschäfte seines tief verschuldeten Vaters übernommen hatte, nicht mehr in der Lage, Lienhard sein Gold wieder auszuhändigen.
WikiMatrix v1

On 7 August 1650, the widower, Rosina Rüdiger, sold the debt-ridden hammer mill to Schwarzenberg town judge, Friedrich Röhling and her son, Hans Rüdiger.
Am 7. August 1650 verkaufte die Witwe Rosina Rüdiger das überschuldete Hammerwerk an den Schwarzenberger Stadtrichter Friedrich Röhling und ihren Sohn Hans Rüdiger.
WikiMatrix v1

On the other hand, writing off a large part of the public and private debt in today's debt-ridden capitalism constitutes a choice of strategic importance.
Andererseits handelt es sich bei der Abschreibung eines Großteils der staatlichen und privaten Schulden im schuldengeplagten Kapitalismus von heute um eine Entscheidung von strategischer Bedeutung.
ParaCrawl v7.1