Translation of "Dawn of" in German
At
the
dawn
of
the
twenty-first
century,
human
rights
are
still
experiencing
a
sad
autumn.
Zu
Beginn
des
21.
Jahrhunderts
erleben
die
Menschenrechte
weiterhin
einen
traurigen
Herbst.
Europarl v8
Now
we've
got
the
dawn
of
interventional
surgery
here.
Hier
haben
wir
die
Geburtsstunde
des
chirurgischen
Eingriffs.
TED2013 v1.1
The
dawn
of
books
is,
of
course,
important.
Der
Beginn
des
Buchzeitalters
ist
natürlich
wichtig.
TED2020 v1
Peace
it
is,
till
the
rising
of
dawn.
Frieden
ist
sie
bis
zum
Anbruch
der
Morgendämmerung.
Tanzil v1
All
peace
is
that
night
until
the
rise
of
dawn.
Frieden
ist
sie
bis
zum
Anbruch
der
Morgendämmerung.
Tanzil v1
Peace
it
is,
till
the
break
of
dawn.
Frieden
ist
sie
bis
zum
Anbruch
der
Morgendämmerung.
Tanzil v1
This
Night
is
all
peace
until
the
break
of
dawn.
Voller
Frieden
ist
sie
bis
zum
Aufgang
der
Morgenröte.
Tanzil v1
Peace
it
is
until
the
emergence
of
dawn.
Salam
ist
sie
bis
zum
Anbruch
der
Morgendämmerung.
Tanzil v1