Translation of "Damp proofing" in German
With
bitumen-based
solvent-free
waterproofing
systems
we
offer
our
customers
those
products
which
are
required
for
safe
and
long-term
building
damp-proofing
in
accordance
with
current
EN
and
DIN
standards
from
one
source.
Wir
bieten
dem
Kunden
mit
lösemittelfreien
Abdichtungssystemen
auf
Bitumenbasis
Produkte
aus
einer
Hand,
die
für
eine
dauerhafte
sichere
und
normgerechte
Bauwerksabdichtung
gegen
Feuchtigkeit
gemäß
den
geltenden
EN-
und
DIN-Normen
benötigt
werden.
ParaCrawl v7.1
This
is
mainly
caused
by
insufficient
ventilation
or
lack
of
a
damp
proofing
method
in
the
home.
Dies
wird
vor
allem
verursacht
durch
unzureichende
Belüftung
oder
das
Fehlen
einer
feuchten
Proof-Methode
in
der
Heimat.
ParaCrawl v7.1
The
house
has
been
constructed
to
the
highest
British
standards
with
double
cavity
walls,
additional
sound
insulation
and
damp
proofing.
Das
Haus
wurde
nach
den
höchsten
britischen
Standards
mit
doppelten
hohl
Raumwänden,
zusätzlicher
Schalldämmung
und
feuchter
Abdichtung
errichtet.
ParaCrawl v7.1
The
material
is
resistant
to:
scratches,
damages,
high
temperatures
and
damp-proof
(3D
structure).
Das
Material
ist
beständig
gegen
Kratzer,
Beschädigungen,
hohe
Temperaturen
und
Feuchtigkeit
(3D-Struktur).
CCAligned v1
A
process
for
the
preparation
of
a
photographic
fixative
or
bleach
fixative
in
granulated
form
containing
a
thiosulphate,
characterised
in
that
the
thiosulphate
is
milled
together
with
a
disulphite
and
optionally
other
solid
substances
so
that
the
particle
diameter
distribution
curve
has
its
maximum
below
10
?m,
the
milled
particles
are
subjected
to
a
powder
agglomeration,
and
the
granulate
is
dried
under
vacuum,
optionally
mixed
with
the
granulate
of
bleaching
agent
and
packaged
in
a
damp
proof
package.
Verfahren
zur
Herstellung
eines
fotografischen
Fixier-
oder
Bleichfixiermittels
in
granulierter
Form,
das
ein
Thiosulfat
enthält,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
man
das
Thiosulfat
gemeinsam
mit
einem
Disulfit
und
gegebenenfalls
weiteren
festen
Substanzen
so
mahlt,
daß
das
Maximum
der
Teilchendurchmesserverteilungskurve
unter
10
µm
liegt,
die
gemahlenen
Teilchen
einer
Pulveragglomeration
unterwirft,
das
Granulat
im
Vakuum
trocknet,
gegebenenfalls
mit
dem
Granulat
des
Bleichmittels
mischt
und
wasserdampfdicht
verpackt.
EuroPat v2
The
process
for
the
preparation
of
the
granulates
according
to
the
invention
is
characterised
in
that
active
and
auxiliary
substances
of
a
photographic
processing
bath
are
together
ground
down
to
a
particle
size
below
2
mm,
preferably
from
0.5
to
1
mm,
and
then
subjected
to
a
powder
agglomeration
with
the
addition
of
a
granulating
liquid
containing
the
copolymer
defined
above
and
finally
dried
under
vacuum
and
packaged
in
damp-proof
packages.
Das
Verfahren
zur
Herstellung
der
erfindungsgemäßen
Granulate
ist
dadurch
gekennzeichnet,
daß
man
Wirk-
und
Hilfsstoffe
eines
fotografischen
Verarbeitungsbades
zusammen
auf
eine
Teilchengröße
<2
mm,
vorzugsweise
0,5
bis
1
mm,
mahlt,
anschließend
unter
Zusatz
einer
Granulierflüssigkeit,
die
das
vorstehend
definierte
Copolymerisat
enthält,
einer
Pulveragglomeration
unterwirft,
im
Vakuum
trocknet
und
wasserdampfdicht
verpackt.
EuroPat v2