Translation of "Daily diary" in German
The
primary
outcome
measure
was
the
weekly
mean
of
24-hour
average
pain,
which
was
collected
in
a
daily
diary
by
patients
on
an
11-point
Likert
scale.
Dieser
wurde
täglich
auf
einer
11-Punkte-Likert-Skala
von
den
Patienten
in
einem
Tagebuch
erfasst.
ELRC_2682 v1
Results
for
endpoints
were
based
on
electronic
daily
diary
entries
by
patients.
Die
Ergebnisse
für
die
Endpunkte
basierten
auf
den
täglichen
elektronischen
Tagebucheinträgen
der
Patienten.
ELRC_2682 v1
Most
items
are
obtained
from
the
diary
(daily
for
14
days).
Die
meisten
Posten
werden
vom
Tagebuch
erhalten
(täglich
14
Tage
lang).
EUbookshop v2
Incorporate
images
and
formatted
text
into
your
daily
diary.
Integrieren
Sie
Bilder
und
formatierten
Text
in
Ihrer
täglichen
Tagebuch
.
CCAligned v1
Manage
your
daily
food
diary
and
track
your
activities
to
lose
weight.
Erstelle
dein
tägliches
Ernährungs
tagebuch
und
erfasse
deine
Aktivitäten,
um
abzunehmen.
ParaCrawl v7.1
The
27
fulltime
nurses
also
completed
a
daily
diary
of
work
descriptions
and
stress
reactions
at
the
end
of
their
shift.
Die
27
Vollzeit-Pflegekräfte
stellten
außerdem
ein
Tagebuch
mit
Arbeitsbeschreibungen
und
Streßreaktionen
gegen
Ende
jeder
Schicht
zusammen.
EUbookshop v2
Almost
daily
in
her
diary
she
writes
letters
to
her
imaginary
friend
"Kitty".
Fast
täglich
schreibt
sie
in
ihr
Tagebuch
Briefe
an
ihre
erfundene
Freundin
"Kitty".
ParaCrawl v7.1
The
most
prominent
feature
of
the
ISC
is
a
daily
"Handler
Diary"
which
is
prepared
by
one
of
the
40
volunteer
incident
handlers
and
summarized
the
events
of
the
day.
Die
wichtigste
Eigenschaft
des
ISC
ist
sein
tägliches
„Handler
Diary“
(Ereignis-Tagebuch),
das
von
einem
der
40
freiwilligen
Mitarbeiter
erstellt
wird
und
die
Ereignisse
des
Tages
zusammenfasst.
Wikipedia v1.0
A
similar
comparison
of
the
comments
he
made
about
Enver
Pasha
(and
other
Young
Turk
leaders),
and
the
German
Ambassador
Wangenheim,
with
his
actual
opinions
of
their
characters
as
recorded
in
his
daily
'Diary,'
in
the
'Letters'
to
his
family
members,
and
even
in
the
dispatches
he
sent
to
the
Department
of
State
in
Washington,
D.C.,
establishes
a
similar
lack
of
veracity
in
Ambassador
Morgenthau's
Story.
Ein
ähnlicher
Vergleich
seiner
Kommentare
über
Enver
Pasha
(und
andere
Führer
der
Jungen
Türken)
und
den
Deutschen
Botschafter
Wangenheim
mit
seiner
tatsächlichen
Meinung
über
diese
Charaktere,
wie
sie
in
seinem
"Tagebuch"
und
seinen
Familienbriefen"
und
sogar
in
den
Berichten,
die
er
an
das
Department
of
State
in
Washington,
D.C.,
schickte,
festgehalten
sind,
enthüllt
einen
ähnlichen
Mangel
an
Wahrheitsliebe
wie
in
Ambassador
Morgenthau's
Story
.
ParaCrawl v7.1
I
stayed
there
for
14
days
and
kept
a
daily
diary
of
my
thoughts
and
feelings
and
experiences
of
which
the
following
entries
came
from:7.20pm.
Ich
blieb
für
14
Tage
dort
und
führte
ein
Tagebuch
mit
meinen
Gedanken,
Gefühlen,
und
Erlebnissen
bei
denen
die
folgenden
Einträge
zustande
kamen:
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
the
Daily
Diary,
it
is
now
possible
to
obtain
information
about
animal
behaviour
that
was
not
even
imaginable
a
few
years
ago.
Das
Daily
Diary
über
das
Verhalten
von
Tieren
liefert
uns
heute
Informationen,
von
denen
man
vor
wenigen
Jahren
nicht
mal
geträumt
hätte.
CCAligned v1
No
need
to
keep
a
daily
water
diary
—
simply
drink
when
thirsty,
with
all
meals,
and
after
any
significant
water
loss,
such
as
a
sweaty
workout.
Keine
Notwendigkeit
zu
halten,
ein
tägliches
Wasser
Tagebuch
–
einfach
trinken,
wenn
Durst,
mit
allen
Mahlzeiten
und
nach
jeder
signifikanten
Wasserverlust,
wie
ein
verschwitzt
Training.
ParaCrawl v7.1
Though
extremely
detailed,
in
particular
as
regards
his
contacts
with
the
Young
Turk
leaders,
Said
Halim
Pasha,
Enver
Pasha,
and
Talaat
Bey,
the
version
of
events
recorded
in
his
daily
'Diary'
entries
often
bears
little
relationship
(as
will
subsequently
be
demonstrated)
to
the
descriptions
of
the
same
meetings
and
discussions
narrated
in
Ambassador
Morgenthau's
Story.
Obwohl
äußerst
e
detailliert
geschildert,
besonders
was
seine
Kontakte
mit
den
Führern
der
Jungen
Türken
Said
Halim
Pasha,
Enver
Pasha
und
Talaat
Bey
anbetrifft,
so
finden
sich
doch
wenige
Ubereinstimmungen
(was
nachfoigend
noch
aufgezeigt
werden
soll)
zwischen
der
Version
der
Ereignisse,
wie
sie
in
seinem
"Tagebuch"
aufgezeichnet
sind,
und
der
Beschreibung
derselben
Zusammentreffen
und
Diskussionen,
die
in
Ambassador
Morgenthau's
Story
erzählt
werden.
ParaCrawl v7.1
Though
extremely
detailed,
in
particular
as
regards
his
contacts
with
the
Young
Turk
leaders,
Said
Halim
Pasha,
Enver
Pasha,
and
Talaat
Bey,
the
version
of
events
recorded
in
his
daily
‘Diary’
entries
often
bears
little
relationship
(as
will
subsequently
be
demonstrated)
to
the
descriptions
of
the
same
meetings
and
discussions
narrated
in
Ambassador
Morgenthau’s
Story.
Obwohl
äußerst
e
detailliert
geschildert,
besonders
was
seine
Kontakte
mit
den
Führern
der
Jungen
Türken
Said
Halim
Pasha,
Enver
Pasha
und
Talaat
Bey
anbetrifft,
so
finden
sich
doch
wenige
Ubereinstimmungen
(was
nachfoigend
noch
aufgezeigt
werden
soll)
zwischen
der
Version
der
Ereignisse,
wie
sie
in
seinem
“Tagebuch”
aufgezeichnet
sind,
und
der
Beschreibung
derselben
Zusammentreffen
und
Diskussionen,
die
in
Ambassador
Morgenthau’s
Story
erzählt
werden.
ParaCrawl v7.1
Its
daily
diary
is
highly
valued,
particularly
for
the
Court
Circular,
which
reports
the
royal
family's
day-to-day
engagements.
Sein
Terminkalender
ist
äußerst
beliebt,
u.a.
aufgrund
der
Rubrik
Court
Circular,
die
täglich
über
die
Termine
der
königlichen
Familie
berichtet.
ParaCrawl v7.1
Pain
was
significantly
reduced
when
measured
directly
after
administration
of
THC
in
the
clinic
but
not
when
measured
in
a
daily
diary.
Die
Schmerzen
wurden
signifikant
reduziert,
wenn
sie
direkt
nach
der
THC-Gabe
in
der
Klinik
gemessen
wurden,
jedoch
nicht
bei
Messung
in
einem
Tagebuch.
ParaCrawl v7.1