Translation of "Cut open" in German
And
when
we
cut
them
open,
they
didn't
have
the
anatomy
of
a
clam.
Und
als
wir
sie
aufschnitten,
hatten
sie
nicht
die
Anatomie
einer
Muschel.
TED2013 v1.1
Or
they
could
operate
without
having
to
cut
you
open
in
the
first
place.
Man
könnte
operieren,
ohne
den
Patienten
dafür
aufschneiden
zu
müssen.
TED2020 v1
They're
not
gonna
cut
him
open,
are
they?
Die
werden
ihn
doch
nicht
aufschneiden?
OpenSubtitles v2018
Tear
or
cut
sachet
open
along
cut
line.
Reißen
oder
schneiden
Sie
den
Beutel
entlang
der
Schnittlinie
auf.
TildeMODEL v2018
Where
Dr.
Amateur
Hour
cut
your
neck
open.
Wo
Dr.
Amateur
deinen
Nacken
aufgeschlitzt
hat.
OpenSubtitles v2018
Let's
cut
it
open
and
count
the
rings.
Schneiden
wir
es
auf
und
zählen
die
Ringe.
OpenSubtitles v2018
You'll
find
me
a
lot
harder
to
cut
open
than
your
previous
victims.
Ich
bin
schwerer
aufzuschneiden,
als
Ihre
bisherigen
Opfer.
OpenSubtitles v2018
So,
you
used
to
cut
people
open
for
a
living,
and
now
you're
a
private
eye.
Sie
haben
also
beruflich
Leute
aufgeschnitten
und
nun
sind
Sie
Privatdetektivin.
OpenSubtitles v2018
We're
going
to
cut
the
shah
open
and
remove
the
sickness.
Wir
werden
den
Schah
aufschneiden
und
die
Krankheit
entfernen.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
asking
you
to
cut
him
open.
Sie
sollen
ihn
ja
nicht
aufschneiden.
OpenSubtitles v2018
Does
the
Imperial
Doctor
really
need
to
cut
open
Mr
Yuan?
Wird
dieser
Arzt
Yuan
wirklich
aufschneiden?
OpenSubtitles v2018