Translation of "Cut open" in German

And when we cut them open, they didn't have the anatomy of a clam.
Und als wir sie aufschnitten, hatten sie nicht die Anatomie einer Muschel.
TED2013 v1.1

Or they could operate without having to cut you open in the first place.
Man könnte operieren, ohne den Patienten dafür aufschneiden zu müssen.
TED2020 v1

They're not gonna cut him open, are they?
Die werden ihn doch nicht aufschneiden?
OpenSubtitles v2018

Tear or cut sachet open along cut line.
Reißen oder schneiden Sie den Beutel entlang der Schnittlinie auf.
TildeMODEL v2018

Where Dr. Amateur Hour cut your neck open.
Wo Dr. Amateur deinen Nacken aufgeschlitzt hat.
OpenSubtitles v2018

Let's cut it open and count the rings.
Schneiden wir es auf und zählen die Ringe.
OpenSubtitles v2018

You'll find me a lot harder to cut open than your previous victims.
Ich bin schwerer aufzuschneiden, als Ihre bisherigen Opfer.
OpenSubtitles v2018

So, you used to cut people open for a living, and now you're a private eye.
Sie haben also beruflich Leute aufgeschnitten und nun sind Sie Privatdetektivin.
OpenSubtitles v2018

We're going to cut the shah open and remove the sickness.
Wir werden den Schah aufschneiden und die Krankheit entfernen.
OpenSubtitles v2018

I'm not asking you to cut him open.
Sie sollen ihn ja nicht aufschneiden.
OpenSubtitles v2018

Does the Imperial Doctor really need to cut open Mr Yuan?
Wird dieser Arzt Yuan wirklich aufschneiden?
OpenSubtitles v2018