Translation of "Cultural environment" in German

The ideal job also requires a good cultural environment.
Zum idealen Arbeitsplatz gehört auch ein kulturelles Umfeld.
Europarl v8

The action plans will have to take account of women's cultural and religious environment.
Diese Aktionspläne müssen dem kulturellen und religiösen Umfeld der Frauen Rechnung tragen.
TildeMODEL v2018

Is it really possible for scientists to work outside their social and cultural environment?
Können Wissenschaftler wirklich ihr gesellschaftliches und kulturelles Umfelds außer Acht lassen?
TildeMODEL v2018

The area is a great cultural environment with the historical Odder Water and Steam Mill....
Das Gebiet ist eine große kulturelle Umfeld mit der historischen Odder Wasser-und D...
ParaCrawl v7.1

The area is a great cultural environment with the historical Odder Water and Steam Mill.
Das Gebiet ist eine große kulturelle Umfeld mit der historischen Odder Wasser-und Dampfmühle.
ParaCrawl v7.1

The courses are taught within an international cultural environment.
Die Kurse werden in einem internationalen kulturellen Umfeld unterrichtet.
ParaCrawl v7.1

The biography tells Bosch's story against the backdrop of his economic, sociopolitical, and cultural environment.
Die Biografie porträtiert Bosch in seinem wirtschaftlichen, politisch-gesellschaftlichen und kulturellen Umfeld.
ParaCrawl v7.1

The text is interpreted within the ancient linguistic and cultural environment.
Der Text wird dabei im Rahmen der antiken sprachlichen und kulturellen Umwelt interpretiert.
ParaCrawl v7.1

Lake Garda offers the perfect starting point with its versatile sporting and cultural environment.
Der Gardasee bietet mit seinem vielseitigen sportlichen und kulturellen Umfeld den idealen Ausgangspunkt.
CCAligned v1

You feel comfortable in a multi-cultural work environment?
Sie fühlen sich wohl in einem multi-kulturellen Umfeld?
ParaCrawl v7.1

Join the national park ranger to enjoy the unique natural and cultural environment of the Hohen Tauern.
Entdecken Sie mit dem Nationalpark-Ranger unsere einzigartige Natur- und Kulturlandschaft der Hohen Tauern.
ParaCrawl v7.1

Architecture is caught up in permanent interaction with its socio-cultural and technical environment.
Architektur steht in permanenter Wechselwirkung mit ihrem soziokulturellen und technologischen Umfeld.
ParaCrawl v7.1

Flexible instru- ments must be able to react to new developments in the cultural environment.
Flexible Förderinstrumente müssen auf neue Entwicklungen in der Kulturlandschaft reagieren können.
ParaCrawl v7.1

The state of Baden-Würt temberg invests 350.6 million euros in this cultural environment every year.
In diese Kulturlandschaft investiert das Land Baden-Württemberg jährlich 350,6 Millionen Euro.
ParaCrawl v7.1

It should to be respectful with the Chaouen cultural and natural environment.
Es sollte respektvoll mit den Chaouen kulturellen und natürlichen Umwelt.
ParaCrawl v7.1